Lyrics and translation Prem - แต่งงาน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ลมฝนพัดมาวันที่ใจเหนื่อยล้า
Ветер
и
дождь
пришли
в
тот
день,
когда
мое
сердце
устало,
สับสนวันที่มีน้ำตา
Запутано
во
дни,
наполненные
слезами,
พร้อมกับความเงียบเหงา
Преисполненное
одиночеством.
เลวร้ายเรื่องราว
Ужасные
истории,
ที่เหมือนจะผ่านไม่ไหว
Казалось,
я
не
переживу
этого,
แต่ฉันก็ยังมีเธอใกล้ๆ
Но
ты
рядом,
моя
дорогая,
ฉุดฉันให้ยังก้าวไป
Твои
руки
помогают
мне
продолжать
идти.
ลมหนาวพัดผ่านวันที่ใจหยุดฝัน
Холодный
ветер
пронзил
меня
в
тот
день,
когда
мои
мечты
разбились,
กอดนั้นและความรักของเธอ
Твои
объятия
и
твоя
любовь,
ที่ซับน้ำตาให้ฉัน
Они
высушили
мои
слезы.
เมฆครึ้มฟ้าหม่นวันที่เคยพ่ายแพ้
Небо
затянуто
тучами
в
тот
день,
когда
я
потерпел
поражение,
หากแม้ฉันจะไม่เหลือใคร
Даже
если
я
останусь
совсем
один,
แต่ฉันก็ยังมีเธอ
Ты
все
равно
будешь
со
мной,
моя
любовь.
ไม่เคยจะต้องการอะไรมากไปกว่านี้
Я
больше
ничего
не
прошу,
แค่มีเธออยู่ข้างกัน
Лишь
бы
ты
была
рядом.
หมดชีวิตหมดหัวใจจะขอใช้เพื่อเธอ
Всю
свою
жизнь,
все
свое
сердце
я
посвящу
тебе,
ขอบคุณฟ้าที่พาให้เราพบเจอ
Спасибо
судьбе,
что
свела
нас
вместе.
จะวันนี้จะวันไหนมอบไว้ให้แค่เพียงเธอ
Сегодня
или
завтра,
все
мое
я
принадлежит
тебе,
คือความรักที่รักรักเธอเสมอ
Это
моя
любовь,
которая
всегда
будет
любить
тебя,
จะขอดูแลตลอดไป
Я
буду
заботиться
о
тебе
вечно.
จะรักษาหัวใจที่เธอได้ฝากเอาไว้
Я
сохраню
твое
сердце,
которое
ты
мне
доверила,
และฉันจะไม่ทำให้เธอเสียใจ
И
я
никогда
не
заставлю
тебя
грустить.
ฉันจะมีแค่เธอ
У
меня
будешь
только
ты.
ไม่เคยจะต้องการอะไรมากไปกว่านี้
Я
больше
ничего
не
прошу,
แค่มีเธออยู่ข้างกัน
Лишь
бы
ты
была
рядом.
หมดชีวิตหมดหัวใจจะขอใช้เพื่อเธอ
Всю
свою
жизнь,
все
свое
сердце
я
посвящу
тебе,
ขอบคุณฟ้าที่พาให้เราพบเจอ
Спасибо
судьбе,
что
свела
нас
вместе.
จะวันนี้จะวันไหนมอบไว้ให้แค่เพียงเธอ
Сегодня
или
завтра,
все
мое
я
принадлежит
тебе,
คือความรักที่รักรักเธอเสมอ
Это
моя
любовь,
которая
всегда
будет
любить
тебя,
จะขอดูแลตลอดไป
Я
буду
заботиться
о
тебе
вечно.
หมดชีวิตหมดหัวใจจะขอใช้เพื่อเธอ
Всю
свою
жизнь,
все
свое
сердце
я
посвящу
тебе,
ขอบคุณฟ้าที่พาให้เราพบเจอ
Спасибо
судьбе,
что
свела
нас
вместе.
จะวันนี้จะวันไหนมอบไว้ให้แค่เพียงเธอ
Сегодня
или
завтра,
все
мое
я
принадлежит
тебе,
คือความรักที่รักรักเธอเสมอ
Это
моя
любовь,
которая
всегда
будет
любить
тебя,
จะขอดูแลตลอดไป
Я
буду
заботиться
о
тебе
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Permsak Pisitsungkakarn, Anan Dapphetthikon, Sudkhate Jungcharoen, Jay Devahastin
Album
แต่งงาน
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.