Lyrics and translation Premiata Forneria Marconi (PFM) - La Guerra Di Piero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Guerra Di Piero
Война Пьеро
Dormi
sepolto
in
un
campo
di
grano
Спи,
похороненный
в
поле
пшеницы
Non
è
la
rosa
non
è
il
tulipano
Не
розы,
не
тюльпаны
Che
ti
fan
veglia
dall′ombra
dei
fossi
Несут
тебе
караул
из
тени
канав
Ma
sono
mille
papaveri
rossi
Но
тысячи
алых
маков
Lungo
le
sponde
del
mio
torrente
Вдоль
берегов
моего
ручья
Voglio
che
scendano
i
lucci
argentati
Пусть
плывут
серебристые
щуки
Non
più
i
cadaveri
dei
soldati
Больше
не
трупы
солдат
Portati
in
braccio
dalla
corrente
Уносимые
течением
Così
dicevi
ed
era
d'inverno
Так
ты
говорил,
а
была
зима
E
come
gli
altri
verso
l′inferno
И,
как
другие,
в
ад
Te
ne
vai
triste
come
chi
deve
Ты
уйдешь
печально,
как
тот,
кому
суждено
Il
vento
ti
sputa
in
faccia
la
neve
Ветер
плюет
тебе
в
лицо
снежинки
Fermati
Piero,
fermati
ora
Остановись,
Пьеро,
остановись
сейчас
Lascia
che
il
vento
ti
passi
un
po'
addosso
Пусть
ветер
тебя
немного
обнимет
Dei
morti
in
battaglia
ti
porti
la
voce
Ты
несешь
голоса
павших
в
сражениях
Chi
diede
la
vita
ebbe
in
cambio
una
croce
Те,
кто
отдал
свою
жизнь,
получили
взамен
крест
Ma
tu
non
lo
udisti
e
il
tempo
passava
Но
ты
не
услышал,
и
время
шло
Con
le
stagioni
a
passo
di
Giava
В
такт
шага
Явы
со
сменой
сезонов
Ed
arrivasti
a
varcar
la
frontiera
И
ты
пришел
к
границе
In
un
bel
giorno
di
primavera
В
прекрасный
весенний
день
E
mentre
marciavi
con
l'anima
in
spalle
И
пока
ты
шел
с
душой
на
плечах
Vedesti
un
uomo
in
fondo
alla
valle
Ты
увидел
человека
в
долине
Che
aveva
il
tuo
stesso
identico
umore
У
которого
было
такое
же
настроение,
как
у
тебя
Ma
la
divisa
di
un
altro
colore
Но
форма
другого
цвета
Sparagli
Piero,
sparagli
ora
Стреляй
в
него,
Пьеро,
стреляй
в
него
сейчас
E
dopo
un
colpo
sparagli
ancora
А
после
первого
выстрела,
стреляй
еще
Fino
a
che
tu
non
lo
vedrai
esangue
Пока
ты
не
увидишь
его
обескровленным
Cadere
in
terra
a
coprire
il
suo
sangue
Падающим
на
землю,
чтобы
скрыть
его
кровь
E
se
gli
sparo
in
fronte
o
nel
cuore
Если
я
выстрелю
ему
в
лоб
или
в
сердце
Soltanto
il
tempo
avrà
per
morire
Только
время
поможет
ему
умереть
Ma
il
tempo
a
me
resterà
per
vedere
Но
мне
останется
время,
чтобы
увидеть
Vedere
gli
occhi
di
un
uomo
che
muore
Увидеть
глаза
умирающего
E
mentre
gli
usi
questa
premura
И
пока
ты
так
спешишь
Quello
si
volta
ti
vede
e
ha
paura
Тот
поворачивается,
видит
тебя
и
пугается
Ed
imbracciata
l′artiglieria
И,
схватившись
за
оружие
Non
ti
ricambia
la
cortesia
Не
отвечает
тебе
взаимностью
Cadesti
a
terra
senza
un
lamento
Ты
упал
на
землю
без
стона
E
ti
accorgesti
in
un
solo
momento
И
понял
в
одно
мгновение
Che
il
tempo
non
ti
sarebbe
bastato
Что
времени
тебе
не
хватило
бы
A
chieder
perdono
per
ogni
peccato
Просить
прощения
за
каждый
грех
Cadesti
a
terra
senza
un
lamento
Ты
упал
на
землю
без
стона
E
ti
accorgesti
in
un
solo
momento
И
понял
в
одно
мгновение
Che
la
tua
vita
finiva
quel
giorno
Что
твоя
жизнь
закончится
в
тот
день
E
non
ci
sarebbe
stato
ritorno
И
возврата
не
будет
Ninetta
mia
crepare
di
maggio
Моя
милая,
умереть
в
мае
Ci
vuole
tanto
tropoo
coraggio
Нужно
слишком
много
смелости
Ninetta
bella
dritto
all′inferno
Моя
красавица,
прямиком
в
ад
Avrei
preferito
andarci
in
inverno
Я
бы
предпочел
отправиться
туда
зимой
E
mentre
il
grano
ti
stava
a
sentire
И
пока
пшеница
слушала
тебя
Dentro
alle
mani
stringevi
il
fucile
В
руках
ты
сжимал
винтовку
Dentro
la
bocca
stringevi
parole
Во
рту
ты
сжимал
слова
Troppo
gelate
per
sciogliersi
al
sole
Слишком
замороженные,
чтобы
растаять
на
солнце
Dormi
sepolto
in
un
campo
di
grano
Спи,
похороненный
в
поле
пшеницы
Non
è
la
rosa
non
è
il
tulipano
Не
розы,
не
тюльпаны
Che
ti
fan
veglia
dall'ombra
dei
fossi
Несут
тебе
караул
из
тени
канав
Ma
sono
mille
papaveri
rossi
Но
тысячи
алых
маков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.