Premiata Forneria Marconi (PFM) - Un Giudice - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Premiata Forneria Marconi (PFM) - Un Giudice




Un Giudice
A Judge
Cosa vuol dire avere
What does it mean to have
Un metro e mezzo di statura
A yard and a half of stature
Ve lo rivelan gli occhi
Your eyes and the jokes of people
E le battute della gente
Reveal it to you
O la curiosità di una ragazza irriverente
Or the curiosity of a cheeky girl
Che vi avvicina solo
Who approaches you only
Per un suo dubbio impertinente
For an impertinent doubt of hers
Vuole scoprir s′è vero
She wants to discover whether
Quanto si dice intorno ai nani
It's true what is said about dwarves
Che siano i più forniti
That they are the most well-equipped
Nella virtù meno apparente
In the least apparent virtue
Fra tutte le virtù la più indecente
Among all virtues the most indecent
Passano gli anni i mesi
Years and months go by
E se li conti anche i minuti
And if you count the minutes too
È triste trovarsi adulti e senza essere cresciuti
It's sad to find oneself grown up but not having grown
La maldicenza insiste
Slander insists,
Batte la lingua sul tamburo
Beating its tongue on the drum
Fino a dire che un nano è una carogna di sicuro
To the point of saying that a dwarf is a rogue for sure
Perché ha il cuore troppo, troppo vicino al buco del culo
Because his heart is too close to his asshole
Fu nelle notti insonni
It was during sleepless nights
Vegliate al lume del rancore
Watched over by the glimmer of rancor
Che preparai gli esami
That I prepared the exams
Diventai procuratore
I became a prosecutor
Per imboccar la strada che dalle panche di una cattedrale
To set off on the path that from the benches of a cathedral
Porta alla sacrestia quindi alla cattedra di un tribunale
Takes you to the sacristy and then to the chair of a tribunal
Giudice finalmente, arbitro in terra del bene del male
Judge finally, earthly arbitrator of good and evil
E allora la mia statura non dispensò più buonumore
And so my stature no longer brought joy
A chi alla sbarra in piedi mi diceva "Vostro Onore"
To those who standing at the bar said to me "Your Honor"
E di affidarli al boia fu un piacere del tutto mio
And it was my own pleasure to hand them over to the executioner
Prima di genuflettermi nell'ora dell′addio
Before genuflecting at the hour of departure
Non conoscendo affatto la statura di Dio
Not knowing the stature of God at all






Attention! Feel free to leave feedback.