Lyrics and translation Preoccupations - Structureless Design
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Structureless Design
Бесструктурный дизайн
Satellites
wax
and
wane
Спутники
растут
и
убывают,
Alternating
the
same
Меняясь
всё
время
одинаково.
Dark
projections
of
everything
under
our
skies
Темные
проекции
всего
под
нашим
небом
And
all
that
we
are
И
всё,
что
мы
есть,
Is
something
to
keep
Это
нечто,
что
разделяет
The
shadows
and
sun
apart
from
one
another
Тени
и
солнце
друг
от
друга.
Outside
we'll
all
beware
Снаружи
мы
все
будем
осторожны,
Nothing
doesn't
get
old!
Ничто
не
вечно!
Some
of
our
fluids
will
stain
Некоторые
из
наших
жидкостей
оставят
пятна,
The
appearance
of
flesh
На
вид
нашей
плоти,
And
the
bones
will
get
old,
burned
and
buried
alive
И
кости
состарятся,
сгорят
и
будут
погребены
заживо.
And
nothing
we
do
И
ничто,
что
мы
делаем,
Can
keep
us
from
sleep
Не
может
удержать
нас
от
сна.
The
sun
and
the
shadows
will
rapidly
decay
Солнце
и
тени
быстро
исчезнут.
These
things
gradually
wear
you
down
Эти
вещи
постепенно
изнашивают
тебя,
Falling
shadows
folding
out
Падающие
тени
разворачиваются.
We
are
a
structureless
design
Мы
— бесструктурный
дизайн.
Subtle
breathing
out
and
in
Тонкое
дыхание
внутрь
и
наружу,
Blemished
skin
thick
and
thin
Испорченная
кожа,
толстая
и
тонкая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Christiansen, Scott Munro, Matthew Flegel, Michael Wallace
Album
Cassette
date of release
21-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.