PREP - I Can't Answer That - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PREP - I Can't Answer That




I Can't Answer That
Я не могу ответить на это
Little shoes pushing up through the vine
Маленькие туфельки прорастают сквозь лозу,
I missed what you say, must've slipped out of time
Я пропустил, что ты сказала, должно быть, выпал из времени.
Staring off to space
Смотрю в пустоту,
Something's playing on your mind
Что-то крутится у тебя в голове.
That where you think we headed now
Ты думаешь, что мы туда направляемся?
Look you can't hide
Послушай, ты не можешь это скрыть.
Let's take the car, get up above the town
Давай возьмем машину, поднимемся над городом,
Talk while we sit
Поговорим, пока мы сидим,
Watch the sun shift down the prune ground
Посмотрим, как солнце садится за сливовым садом.
All those people down there
Все эти люди там внизу,
They don't know who we are
Они не знают, кто мы,
But when you dropped that question, nothing hits so hard
Но когда ты задала этот вопрос, ничто так не бьет по больному.
'Cause that's not what you're really asking
Потому что это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле,
I can feel that
Я чувствую это.
No, that's not what you're really asking
Нет, это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле.
How am I meant to react
Как я должен реагировать,
When better days get so long
Когда лучшие дни становятся такими длинными,
When do we lose the night
Когда мы теряем ночь?
'Cause that's not what you're really asking
Потому что это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле.
I don't know, I can't answer that
Я не знаю, я не могу ответить на это.
Getting home
Возвращаемся домой,
Pick any road you'd like
Выбирай любую дорогу, какую хочешь.
I've been there before
Я был там раньше,
I should've warned you to take your time
Мне следовало предупредить тебя, чтобы ты не торопилась.
Waking up in LA like it's under your skin
Просыпаться в Лос-Анджелесе, как будто он у тебя под кожей,
But I can find the quiet one starts to begin
Но я могу найти тишину, когда она начинает появляться.
'Cause that's not what you're really asking
Потому что это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле,
I can feel that
Я чувствую это.
No, that's not what you're really asking
Нет, это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле.
How am I meant to react
Как я должен реагировать,
When better days get so long
Когда лучшие дни становятся такими длинными,
When do we lose the night
Когда мы теряем ночь?
'Cause that's not what you're really asking
Потому что это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле.
I don't know, I can't answer that
Я не знаю, я не могу ответить на это.
'Cause that's not what you're really asking
Потому что это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле,
I can feel that
Я чувствую это.
No, that's not what you're really asking
Нет, это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле.
How am I meant to react
Как я должен реагировать,
When better days get so long
Когда лучшие дни становятся такими длинными,
When do we lose the night
Когда мы теряем ночь?
'Cause that's not what you're really asking
Потому что это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле.
I don't know
Я не знаю.
'Cause that's not what you're really asking
Потому что это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле,
I can feel that
Я чувствую это.
No, that's not what you're really asking
Нет, это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле.
How am I meant to react
Как я должен реагировать,
When better days get so long
Когда лучшие дни становятся такими длинными,
When do we lose the night
Когда мы теряем ночь?
'Cause that's not what you're really asking
Потому что это не то, о чем ты спрашиваешь на самом деле.
I don't know, I can't answer that
Я не знаю, я не могу ответить на это.





Writer(s): Thomas Richard Havelock, Llywelyn Ap Myrddin, Daniel Nicholas Seixas Radclyffe, Guillaume Emile Jambel


Attention! Feel free to leave feedback.