Lyrics and translation PREP feat. Miso - The Stream (feat. Miso)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Stream (feat. Miso)
Поток (feat. Miso)
Drawing
shapes
on
a
window
Рисую
узоры
на
окне,
Little
slits
in
the
mist
Маленькие
просветы
в
тумане.
Hung
out
on
a
shaky
line
Висят
на
шаткой
нити,
Don't
know
what
to
say
Не
знаю,
что
сказать.
I
thought
that
I'd
said
it
Мне
казалось,
я
уже
сказал,
But
you
didn't
hear
me
right
Но
ты
не
так
меня
поняла.
I
put
that
book
in
your
pocket
Я
положил
ту
книгу
тебе
в
карман,
Left
your
keys
under
the
lamp
Оставил
твои
ключи
под
лампой.
Hunched
over
the
runway
lights
Склонился
над
огнями
взлётной
полосы,
I
know
what
you'll
think
Я
знаю,
что
ты
подумаешь.
But
I've
got
to
do
something
Но
я
должен
что-то
сделать,
Or
nothing's
gonna
change
Иначе
ничего
не
изменится.
Blossoms
under
April
rain
Цветы
под
апрельским
дождём,
No
one
else
can
do
how
you
do
it
Никто
не
может
делать
это
так,
как
ты.
Clouds
up
in
your
eyes
again
Снова
тучи
в
твоих
глазах,
Never
that
far
to
go
Осталось
совсем
немного,
'Til
it
feels
right
Пока
не
станет
хорошо.
Never
feels
right
Никогда
не
будет
хорошо.
So
let
it
keep
flowing
Так
пусть
всё
продолжает
течь,
Flowing
like
a
dream
Течь,
как
сон.
Rushing
up
out
of
nowhere
Всплывает
из
ниоткуда,
From
nowhere
Из
ниоткуда.
All
those
thoughts
we
never
tamed
Все
те
мысли,
что
мы
не
приручили,
Those
nights
that
we
taped
up
tight
Те
ночи,
что
мы
запечатали
на
скорую
руку.
Maybe
it's
time
for
tearing
them
open
Может
быть,
пришло
время
открыть
их,
To
live
it
all
again
Чтобы
прожить
всё
заново.
Blossoms
under
April
rain
Цветы
под
апрельским
дождём,
No
one
else
can
do
how
you
do
it
Никто
не
может
делать
это
так,
как
ты.
Clouds
up
in
your
eyes
again
Снова
тучи
в
твоих
глазах,
Never
that
far
to
go
Осталось
совсем
немного,
'Til
it
feels
right
Пока
не
станет
хорошо.
Never
feels
right
Никогда
не
будет
хорошо.
So
let
it
keep
flowing
Так
пусть
всё
продолжает
течь,
Flowing
like
a
dream
Течь,
как
сон.
But
he'll
be
over,
right?
Но
он
же
будет
рядом,
да?
When
you
get
home
Когда
ты
придёшь
домой.
He'll
be
over
right?
Он
же
будет
рядом,
да?
Can't
leave
you
alone
Не
могу
тебя
оставить.
Always
knew
it,
right?
Всегда
это
знала,
правда?
Only
way
we
could
end
Единственный
способ
закончить
это.
Taking
the
long
way
home
Долгий
путь
домой.
Blossoms
under
April
rain
Цветы
под
апрельским
дождём,
No
one
else
can
do
how
you
do
it
Никто
не
может
делать
это
так,
как
ты.
Clouds
up
in
your
eyes
again
Снова
тучи
в
твоих
глазах,
Never
that
far
to
go
Осталось
совсем
немного,
'Til
it
feels
right
Пока
не
станет
хорошо.
Never
feels
right
Никогда
не
будет
хорошо.
So
let
it
keep
flowing
Так
пусть
всё
продолжает
течь,
Flowing
like
a
dream
Течь,
как
сон.
Flowers
in
the
stream
Цветы
в
потоке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Nicholas Seixas Radclyffe, Thomas Richard Havelock, Llywelyn Ap Myrddin, Guillaume Emile Jambel
Album
Prep
date of release
30-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.