Pres - 13 Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pres - 13 Days




13 Days
Been telling the world that you changed for the better
Рассказывал миру, что ты изменился к лучшему
You told me that you would stick by me forever
Ты сказал мне, что останешься со мной навсегда
The only thing you had to do was forget her
Единственное, что тебе нужно было сделать, это забыть ее
But you ain't done none of that, damn right, I'm fed up
Но ты ничего из этого не сделал, черт возьми, мне надоело.
Ain't giving forgiveness
Не даю прощения
I'm livid
я в ярости
I'm fucked up, I'm twisted
Я облажался, я извращен
You fucked up, you twisted, took that knife and
Ты облажался, ты извернулся, взял этот нож и
You twist it, that's bitch shit
Ты крутишь это, это сука дерьмо
I could not have predicted
Я не мог предсказать
That you would be so conflicted
Что ты будешь таким противоречивым
Just pick this over your mistress
Просто выбери это вместо своей любовницы
You said that you would do it, but you didn't
Ты сказал, что сделаешь это, но ты этого не сделал.
To this day I don't think that you know that you're addicted
По сей день я не думаю, что ты знаешь, что ты зависим
To this day you don't know all of the pain you inflicted
По сей день ты не знаешь всей боли, которую ты причинил.
You took a piece of you away and hid it
Ты забрал часть себя и спрятал ее
But you're a piece of me so I went ahead to splint it
Но ты часть меня, поэтому я решил наложить шину.
You said that you would change, I believed it in an instant
Ты сказал, что изменишься, я в это поверил в одно мгновение
That's stupid of me
Это глупо с моей стороны
I see that you're breaking and ruining me
Я вижу, что ты меня ломаешь и губишь
You thought you're my idol, 'cause who could it be
Ты думал, что ты мой кумир, потому что кто бы это мог быть?
Well, anyone that's not a goofy to me
Ну, кто-нибудь, кто не является для меня глупым
That couldn't be you
Это не мог быть ты
It's not what you did, it's the shit that you do
Это не то, что ты сделал, это то дерьмо, которое ты делаешь.
You made some mistakes back when I was in school
Ты допустил несколько ошибок, когда я учился в школе
You're doing the same now, don't know if you knew
Ты сейчас делаешь то же самое, не знаю, знал ли ты
Why you gotta do that to lil Roo
Почему ты должен так поступить с Лил Ру?
I heard that you had called your son a quitter
Я слышал, что ты назвал своего сына лодырем
Commitment ain't in the fam, I guess
Я думаю, что приверженность не в семье
I hope I don't come off on this as bitter
Я надеюсь, что это не покажется мне горьким
But that's just part of my brand I guess
Но это всего лишь часть моего бренда, я думаю.
'Cause my last album let you off easy
Потому что мой последний альбом позволил тебе легко отделаться
Later found out it hurt you bad
Позже узнал, что тебе было очень больно
Oh this motherfucker so greedy
Ох, этот ублюдок такой жадный
Ain't even tell 'em you a person that
Даже не скажу им, что ты человек, который
Manipulates anyone
Манипулирует кем угодно
Flaked on their family, 'cause they found a better one
Обрушились на их семью, потому что они нашли лучшую
Say they regret shit, but also claims innocence
Говорят, они сожалеют о дерьме, но также заявляют о своей невиновности.
Saying don't leave me, but sorry, it's getting done
Говорю: не оставляй меня, но извини, дело сделано.
You love me
Ты любишь меня
You love me not
Ты не любишь меня
Are you only happy when I do exactly what you want
Ты счастлив только тогда, когда я делаю именно то, что ты хочешь?
You trust me
Ты доверяешь мне
I trust you not
я тебе не верю
Because you ain't exactly close to being happy with what I want
Потому что ты не совсем близок к тому, чтобы быть довольным тем, чего я хочу.
You swore it, you promised it
Ты поклялся, ты обещал это
Told me you loved me for me, not what I could be
Сказал мне, что любишь меня за меня, а не за то, кем я мог бы быть.
But that ain't the case now that all signs of you been erased out
Но теперь это не тот случай, когда все следы тебя стерты.
I'm watching the days count
Я смотрю, как дни считаются
13 Days without you or having a breakdown
13 дней без тебя или срыва
Breakdown
Авария
Stay out
Оставайся в стороне
Stay out
Оставайся в стороне
13 Days and Counting
13 дней и считая





Writer(s): Tegan Washington


Attention! Feel free to leave feedback.