Lyrics and translation Pres - Collegiate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swipe
ups
on
the
story
undefeated
Проведите
пальцем
вверх
по
истории
непобедимого
Shawty
bossing
up,
yeah
I've
seen
it
Коротышка
командует,
да,
я
это
видел.
She
the
missing
piece
I've
been
needing
Она
недостающая
часть,
которая
мне
была
нужна
But
I've
been
working
AM
through
the
PM
Но
я
работал
с
утра
до
вечера
Got
no
time
to
be
up
in
my
feelings
У
меня
нет
времени
быть
в
своих
чувствах
I'd
love
to
take
you
out
for
the
weekend
Я
бы
хотел
пригласить
тебя
на
выходные
I'm
loving
every
piece
of
your
being
Я
люблю
каждую
частичку
твоего
существа
Them
thirst
traps,
damn
it,
I've
peeped
it
Эти
ловушки
для
жажды,
черт
возьми,
я
подсмотрел.
I
want
it,
I
need
it
Я
хочу
этого,
мне
это
нужно
You
got
it,
believe
it
Ты
понял,
поверь
Your
body
hypnotic
Ваше
тело
гипнотическое
I
promise
to
seize
it
Я
обещаю
схватить
его
She's
smart,
Collegiate
Она
умная,
студенческая
A
star,
no
secret
Звезда,
не
секрет
Bizarre
you
single
Странный
ты
одинокий
I'm
charmed,
I'm
speechless
Я
очарован,
я
потерял
дар
речи
We
gotta
link
Нам
нужно
связать
Whenever
I
see
you,
it
be
hard
to
think
Всякий
раз,
когда
я
вижу
тебя,
мне
трудно
думать
When
I'm
around
you
I'll
make
sure
to
blink
Когда
я
рядом
с
тобой,
я
обязательно
моргну
To
see
if
I'm
dreaming
and
Z'ing
like
Zinc
Чтобы
увидеть,
сплю
ли
я
и
Z'ing,
как
цинк
When
I
get
a
chance
to
advance
Когда
у
меня
появится
шанс
продвинуться
вперед
And
get
in
them,
I
ain't
gonna
shrink
И
залезай
в
них,
я
не
собираюсь
сжиматься
Hope
you
hear
the
man
and
cram
Надеюсь,
ты
услышишь
этого
человека
и
зубришь
Your
face
up
like
there's
something
that
stink
Твое
лицо
поднято,
как
будто
там
что-то
воняет
Brand
sponsorships,
who
as
hot
as
this
Спонсорство
брендов,
кто
так
горяч,
как
этот
I
can't
think
of
one
name
Я
не
могу
вспомнить
одно
имя
You
consuming
my
brain
Ты
поглощаешь
мой
мозг
Let's
get
something
arranged
Давайте
что-нибудь
устроим
I'm
a
narcissist,
I
cannot
resist
Я
нарцисс,
я
не
могу
устоять
The
need
of
having
you
claimed
Необходимость
того,
чтобы
вы
утверждали
It's
you
I
gotta
obtain
Это
ты,
я
должен
получить
This
I
had
to
proclaim
Это
я
должен
был
провозгласить
Sleeping
on
me,
get
to
tell
'em
that
they
dead
wrong
Спишь
на
мне,
скажи
им,
что
они
совершенно
не
правы.
Pass
your
girl
the
aux
and
I
bet
she
playing
Pres
songs
Передай
своей
девушке
aux,
и
я
готов
поспорить,
что
она
играет
песни
Pres.
If
you
mad
about
it,
wish
you
came
to
me
and
said
some
Если
ты
злишься
на
это,
хотелось
бы,
чтобы
ты
пришел
ко
мне
и
сказал
что-нибудь
To
this
day
there
ain't
a
beat
that
I
ain't
f******
flexed
on
По
сей
день
нет
ни
одного
ритма,
на
котором
я
бы
не
согнулся.
Yeah,
that's
just
the
way
that
I
do
Да,
именно
так
я
и
делаю
I
call
you,
then
cancel
your
plans
Я
позвоню
тебе,
а
затем
отменю
твои
планы
You
with
it,
I
gotta
assume
Ты
с
этим,
я
должен
предположить
I
see
you
building
your
brand
Я
вижу,
как
ты
создаешь
свой
бренд
Independent,
hella
cute
Независимый,
чертовски
милый
And
you
know
that
I've
been
man,
so
И
ты
знаешь,
что
я
был
мужчиной,
так
что
How
'bout
you
slide
and
come
through
Как
насчет
того,
чтобы
проскользнуть
и
пройти?
You
so
bad
that
anybody
hating
on
you
get
immediately
cancelled
Ты
настолько
плохой,
что
любого,
кто
тебя
ненавидит,
немедленно
отменяют
You
a
work
of
art,
one
night
with
the
star
that
you
are
is
like
a
Van
Gogh
Ты
произведение
искусства,
одна
ночь
со
звездой,
которой
ты
являешься,
словно
Ван
Гог.
Been
the
s***
since
2016,
f***
it,
listen
to
the
sample
Было
дерьмом
с
2016
года,
черт
возьми,
послушай
образец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tegan Washington
Attention! Feel free to leave feedback.