Lyrics and translation Pres - Day One
You
only
get
one
set
of
them
man
Он
у
тебя
всего
один,
чувак,
Never
ditch
'em,
aye
Никогда
не
бросай
их,
эй
Yeah,
yeah,
it's
Presi,
yuh
Да,
да,
это
Преси,
ага
All
my
homies
'round
me
been
knowing
me
since
first
grade
Все
мои
кореша
вокруг
меня
знают
меня
с
первого
класса
All
my
homies
'round
me
there
for
the
best
and
the
worst
days
Все
мои
братаны
рядом
со
мной
и
в
лучшие,
и
в
худшие
дни
Soon
I'll
get
a
mansion
that
we
all
hang
at
and
girls
stay
Скоро
у
меня
будет
особняк,
где
мы
все
будем
тусоваться,
а
девчонки
останутся
Now
they
reaching
out
for
me
after
they
dodged
the
first
date
Теперь
они
тянутся
ко
мне
после
того,
как
продинамили
меня
на
первом
свидании
I'm
just
trying
to
keep
my
crew
safe
(Yeah,
yeah)
Я
просто
пытаюсь
обезопасить
свою
команду
(Да,
да)
We
run
together
while
a
few
chase
(Yeah,
yeah)
Мы
бежим
вместе,
пока
некоторые
гонятся
(Да,
да)
I
might
get
'em
all
a
new
Wraith
(Yeah,
yeah)
Может
быть,
я
куплю
им
всем
новый
Wraith
(Да,
да)
So
I
can
see
all
their
"I
knew"
face
(Yeah,
yeah)
Чтобы
я
мог
видеть
все
их
лица
с
выражением
"Я
же
говорил"
(Да,
да)
All
my
homies
helped
me
go
from
boy
to
man
Все
мои
кореша
помогли
мне
пройти
путь
от
мальчика
до
мужчины
For
your
inspiration
I'll
pay
you,
employ
the
fam
За
ваше
вдохновение
я
заплачу
вам,
найму
семью
You
been
helping
me
since
I
started
we
built
the
brand
Ты
помогал
мне
с
самого
начала,
мы
создали
бренд
Pack
up
and
go
to
Cali
move
from
Illinois
the
plan
Собраться
и
поехать
в
Калифорнию,
переехать
из
Иллинойса
- вот
план
Day
One,
Day
One,
cool
with
the
Day
Ones
Первый
день,
Первый
день,
круто
с
Первыми
If
they
catch
me
slacking
off
better
bet
somebody
say
something
Если
они
увидят,
что
я
расслабился,
будь
уверен,
кто-нибудь
да
скажет
Day
One,
Day
One,
cool
with
the
Day
Ones
Первый
день,
Первый
день,
круто
с
Первыми
If
I
didn't
know
'em
before
the
blow
up
sorry,
they
done
Если
я
не
знал
их
до
взлёта,
извините,
они
прошли
Day
One,
Day
One,
cool
with
the
Day
Ones
Первый
день,
Первый
день,
круто
с
Первыми
Cool
with
'em,
cool
with
'em,
cool
with
'em,
cool
with
the
Day
Ones
Круто
с
ними,
круто
с
ними,
круто
с
ними,
круто
с
Первыми
Day
One,
Day
One,
cool
with
the
Day
Ones
Первый
день,
Первый
день,
круто
с
Первыми
Day
Ones,
Day
Ones,
Day
Ones
Первые,
Первые,
Первые
Let
the
beat
rock,
yeah
Пусть
качает
бит,
да
Let
the
beat
rock
Пусть
качает
бит
Day
One,
Day
One
Первый
день,
Первый
день
Cool
with
'em,
cool
with
'em,
cool
with
'em
yeah,
yeah
Круто
с
ними,
круто
с
ними,
круто
с
ними,
да,
да
Y'all
ain't
ready
for
the
heat
I'm
'bout
to
bring
(Aye)
Вы
не
готовы
к
тому
жару,
который
я
собираюсь
принести
(Эй)
Only
making
bangers,
only
seventeen
(Aye)
Делаю
только
хиты,
мне
всего
семнадцать
(Эй)
Me
and
the
Day
Ones
knew
from
Day
One
I'm
a
king
(Aye)
Мы
с
Первыми
знали
с
Первого
дня,
что
я
король
(Эй)
Think
about
in
a
decade
where
I'ma
be
(Yeah)
Подумайте,
где
я
буду
через
десять
лет
(Да)
Tons
of
people
say
they
know
me
but
only
a
handful
of
'em
know
what
my
thing
is
Множество
людей
говорят,
что
знают
меня,
но
лишь
немногие
знают,
в
чём
моё
дело
Only
the
Day
Ones
know,
ask
me
to
hang,
say
no,
I'm
in
the
studio
writing
hits
Только
Первые
знают,
попроси
меня
потусоваться,
скажу
нет,
я
в
студии
пишу
хиты
That's
what
I
do
when
I'm
feeling
myself,
if
you're
needing
some
help
then
I'm
not
your
kid
Вот
чем
я
занимаюсь,
когда
чувствую
себя
самим
собой,
если
тебе
нужна
помощь,
то
я
не
твой
парень
Only
hang
half
the
time,
the
other
half
is
mine,
know
that
I'm
writing
bangers
that's
like
this
Тусуюсь
только
половину
времени,
другая
половина
моя,
знай,
что
я
пишу
хиты,
подобные
этому
Very
short
list
of
people
that
I
want
to
thank
Очень
короткий
список
людей,
которым
я
хочу
поблагодарить
Word
to
JT,
word
to
Jake,
word
to
Waves,
word
to
Saint
Передай
Джей
Ти,
передай
Джейку,
передай
Вэйвзу,
передай
Сэйнт
Appreciate
the
time,
and
I
want
them
to
know
that
I
Ценю
время,
и
я
хочу,
чтобы
они
знали,
что
я
Thank
them
for
making
me
'cause
you
know
that
they
been
my
Благодарю
их
за
то,
что
они
сделали
меня,
потому
что
вы
знаете,
что
они
были
моими
Day
One,
Day
One,
cool
with
the
Day
Ones
Первый
день,
Первый
день,
круто
с
Первыми
If
they
catch
me
slacking
off
better
bet
somebody
say
something
Если
они
увидят,
что
я
расслабился,
будь
уверен,
кто-нибудь
да
скажет
Day
One,
Day
One,
cool
with
the
Day
Ones
Первый
день,
Первый
день,
круто
с
Первыми
If
I
didn't
know
'em
before
the
blow
up
sorry,
they
done
Если
я
не
знал
их
до
взлёта,
извините,
они
прошли
Day
One,
Day
One,
cool
with
the
Day
Ones
Первый
день,
Первый
день,
круто
с
Первыми
Cool
with
'em,
cool
with
'em,
cool
with
'em,
cool
with
the
Day
Ones
Круто
с
ними,
круто
с
ними,
круто
с
ними,
круто
с
Первыми
Day
One,
Day
One,
cool
with
the
Day
Ones
Первый
день,
Первый
день,
круто
с
Первыми
Day
Ones,
Day
Ones,
Day
Ones
Первые,
Первые,
Первые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tegan Washington
Attention! Feel free to leave feedback.