Pres - P.O.V. - translation of the lyrics into German

P.O.V. - Prestranslation in German




P.O.V.
P.O.V.
Trynna find myself, is it even possible
Ich versuche, mich selbst zu finden, ist das überhaupt möglich?
'Cause I been trying a longtime, too many obstacles
Denn ich versuche es schon lange, zu viele Hindernisse.
Will I make it to the point I'm feeling unstoppable
Werde ich es schaffen, mich unaufhaltsam zu fühlen?
It's all in my head, I'm the only one responsible
Es ist alles in meinem Kopf, ich bin der Einzige, der verantwortlich ist.
Last couple years I secluded myself
Die letzten paar Jahre habe ich mich zurückgezogen.
Said it got nothing to do with my health
Sagte, es hätte nichts mit meiner Gesundheit zu tun.
But when I'm feeling down, it's like no one can help
Aber wenn ich mich schlecht fühle, kann mir anscheinend niemand helfen.
'Cause they don't know me and much less, the pain that I felt
Weil sie mich nicht kennen und noch weniger den Schmerz, den ich fühlte.
All alone writing raps, but I wouldn't take it back
Ganz allein schreibe ich Raps, aber ich würde es nicht rückgängig machen.
'Cause it taught me that I gotta work for the cash
Denn es hat mich gelehrt, dass ich für das Geld arbeiten muss.
But looking at my past, I could've had blast with my boys
Aber wenn ich auf meine Vergangenheit zurückblicke, hätte ich mit meinen Jungs eine tolle Zeit haben können,
While still making way too many tracks
während ich immer noch viel zu viele Tracks machte.
Didn't believe in burnout, look how it turned out
Ich glaubte nicht an Burnout, sieh nur, wie es ausging.
I made so much turn up, that I'm feeling burned down
Ich habe so viel aufgedreht, dass ich mich ausgebrannt fühle.
And to build it back up is gonna take some work now
Und es wieder aufzubauen, wird jetzt einige Arbeit erfordern.
But at least I got the foundation for a good house
Aber wenigstens habe ich das Fundament für ein gutes Haus.
I just wanna make the biggest waves while
Ich will einfach die größten Wellen schlagen, während
I'm here in the flesh so I work my life away
ich hier leibhaftig bin, also arbeite ich mein Leben lang.
Saying there ain't time for a break is a lie
Zu sagen, dass keine Zeit für eine Pause ist, ist eine Lüge,
So I'm thinking that I might take one today
also denke ich, dass ich mir heute vielleicht eine nehme.
Trynna find myself, is it even possible
Ich versuche, mich selbst zu finden, ist das überhaupt möglich?
'Cause I been trying a longtime, too many obstacles
Denn ich versuche es schon lange, zu viele Hindernisse.
Will I make it to the point I'm feeling unstoppable
Werde ich es schaffen, mich unaufhaltsam zu fühlen?
It's all in my head, I'm the only one responsible
Es ist alles in meinem Kopf, ich bin der Einzige, der verantwortlich ist.
Trynna find myself, is it even possible
Ich versuche, mich selbst zu finden, ist das überhaupt möglich?
'Cause I been trying a longtime, too many obstacles
Denn ich versuche es schon lange, zu viele Hindernisse.
Will I make it to the point I'm feeling unstoppable
Werde ich es schaffen, mich unaufhaltsam zu fühlen?
It's all in my head, I'm the only one responsible
Es ist alles in meinem Kopf, ich bin der Einzige, der verantwortlich ist.
Took a break from the music to recoup
Ich habe eine Pause von der Musik gemacht, um mich zu erholen.
But it's hard reaching back to old roots
Aber es ist schwer, zu alten Wurzeln zurückzukehren.
Trynna make beats, using way too many loops
Ich versuche, Beats zu machen, und verwende viel zu viele Loops.
'Cause I ain't feel inspired, but I'm trynna make you
Weil ich mich nicht inspiriert fühle, aber ich versuche, dich dazu zu bringen,
Feel the way I needed to feel when I was down low
dich so zu fühlen, wie ich mich fühlen musste, als ich am Boden war.
Saw the beauty snorkeling, but then I start to drown slow
Ich sah die Schönheit beim Schnorcheln, aber dann beginne ich langsam zu ertrinken.
Now I gotta ask myself what I'm really down for
Jetzt muss ich mich fragen, wofür ich wirklich zu haben bin.
It's crickets, at least I now know
Es ist still, zumindest weiß ich jetzt,
I gotta find my purpose, this Earth more than a surface
ich muss meinen Zweck finden, diese Erde ist mehr als eine Oberfläche.
It's the place my home is and it's the place my work is
Es ist der Ort, an dem mein Zuhause ist, und es ist der Ort, an dem meine Arbeit ist.
So I gotta own it and show it that I am worth it
Also muss ich es mir zu eigen machen und ihr zeigen, dass ich es wert bin.
But there's a thin line between enough and perfect for me
Aber für mich gibt es eine dünne Linie zwischen genug und perfekt.
Listenin' to The Warm-Up thinking to myself
Ich höre "The Warm-Up" und denke mir,
"How's this mixtape ever gonna match to that"
"Wie soll dieses Mixtape jemals damit mithalten können?"
Welcome to Forever is another classic
"Welcome to Forever" ist ein weiterer Klassiker.
I'm just trynna make good music
Ich versuche nur, gute Musik zu machen,
That'll have the maddest impact, I'm saying
die die größte Wirkung hat, sage ich.
Trynna find myself, is it even possible
Ich versuche, mich selbst zu finden, ist das überhaupt möglich?
'Cause I been trying a longtime, too many obstacles
Denn ich versuche es schon lange, zu viele Hindernisse.
Will I make it to the point I'm feeling unstoppable
Werde ich es schaffen, mich unaufhaltsam zu fühlen?
It's all in my head, I'm the only one responsible
Es ist alles in meinem Kopf, ich bin der Einzige, der verantwortlich ist.
Trynna find myself, is it even possible
Ich versuche, mich selbst zu finden, ist das überhaupt möglich?
'Cause I been trying a longtime, too many obstacles
Denn ich versuche es schon lange, zu viele Hindernisse.
Will I make it to the point I'm feeling unstoppable
Werde ich es schaffen, mich unaufhaltsam zu fühlen?
It's all in my head, I'm the only one responsible
Es ist alles in meinem Kopf, ich bin der Einzige, der verantwortlich ist.
So I opened up the notes and I wrote
Also öffnete ich die Notizen und schrieb
With a flow better than I ever have before
mit einem Flow, der besser war als je zuvor.
The first two verses of this song opened me up
Die ersten beiden Strophen dieses Songs haben mich geöffnet
And showed me that I ain't got nowhere to go
und mir gezeigt, dass ich nirgendwohin gehen kann.
No direction at all, it's mine for the choosing
Überhaupt keine Richtung, ich kann sie mir aussuchen.
I'ma make what I want, and if the fans booing
Ich werde machen, was ich will, und wenn die Fans buhen,
They ain't the ones that I really wanted moving
dann sind sie nicht diejenigen, die ich wirklich in Bewegung bringen wollte.
With me and the team, man we stay the truest
Mit mir und dem Team, Mann, wir bleiben die Treuesten.
Just moved into college, can I just be honest
Bin gerade ins College gezogen, kann ich einfach ehrlich sein?
Man, I'm really really missing my mom
Mann, ich vermisse meine Mutter wirklich sehr.
My dogs and my dad even Tayden and Tav
Meine Hunde und meinen Vater, sogar Tayden und Tav.
Y'all the reason that I just wrote this song
Ihr seid der Grund, warum ich diesen Song geschrieben habe.
'Cause I know you got expectations
Weil ich weiß, dass ihr Erwartungen habt.
I been saying music gonna work, be patient
Ich habe gesagt, dass die Musik funktionieren wird, habt Geduld.
I want drop out, there I'll say it
Ich will abbrechen, da, ich sage es.
I got a long way to go before I make it, face it
Ich habe noch einen langen Weg vor mir, bevor ich es schaffe, sieh es ein.
Trynna find myself, is it even possible
Ich versuche, mich selbst zu finden, ist das überhaupt möglich?
'Cause I been trying a longtime, too many obstacles
Denn ich versuche es schon lange, zu viele Hindernisse.
Will I make it to the point I'm feeling unstoppable
Werde ich es schaffen, mich unaufhaltsam zu fühlen?
It's all in my head, I'm the only one responsible
Es ist alles in meinem Kopf, ich bin der Einzige, der verantwortlich ist.
Trynna find myself, is it even possible
Ich versuche, mich selbst zu finden, ist das überhaupt möglich?
'Cause I been trying a longtime, too many obstacles
Denn ich versuche es schon lange, zu viele Hindernisse.
Will I make it to the point I'm feeling unstoppable
Werde ich es schaffen, mich unaufhaltsam zu fühlen?
It's all in my head, I'm the only one responsible
Es ist alles in meinem Kopf, ich bin der Einzige, der verantwortlich ist.





Writer(s): Tegan Washington


Attention! Feel free to leave feedback.