Lyrics and translation Pressa feat. Flipp Dinero - Dracula (feat. Flipp Dinero)
I'm
in
the
studio
with
the
cig
on
me
Я
в
студии
с
сигаретой
при
себе.
I
used
to
try
to
hear
them
out
Я
пытался
выслушать
их.
I
used
to
try
to
hear
them
out
(hear),
it
never
really
added
up
(huh)
Раньше
я
пытался
выслушать
их
(услышать),
но
это
никогда
не
складывалось
(ха).
They
don't
know
I
murder
shit
(murder),
young
nigga
from
Canada
Они
не
знают,
что
я
убиваю
дерьмо
(убийство),
молодой
ниггер
из
Канады.
I
get
'em
gone
for
the
free,
free,
don't
need
to
drop
bags,
no
Я
забираю
их
бесплатно,
Бесплатно,
Не
нужно
бросать
сумки,
нет
Stay
with
a
demon
like
Dracula,
I
stay
with
a
demon
like
Dracula
(Parker)
Останься
с
демоном,
как
Дракула,
я
останусь
с
демоном,
как
Дракула
(Паркер).
Got
a
quarter
million
in
jewelry
(jewel),
and
niggas
ain't
stainin'
shit
У
меня
четверть
миллиона
драгоценностей
(драгоценностей),
а
ниггеры
ни
хрена
не
пачкают.
He
ain't
come
outside
in
two,
four
hours,
we
still
waitin'
for
him
Он
не
выйдет
через
два-четыре
часа,
мы
все
еще
ждем
его.
He
seen
niggas
jump
out
the
car,
but
it's
too
late
for
him
Он
видел,
как
ниггеры
выпрыгивают
из
машины,
но
для
него
уже
слишком
поздно
That
nigga
Sizzlac
dead,
plus
he
a
rat,
niggas
still
praisin'
him
(huh?)
Этот
ниггер
Сиззлак
мертв,
плюс
он
крыса,
ниггеры
все
еще
хвалят
его
(а?).
Every
single
Wass
around
me
has
got
a
buss
down
У
каждого
парня
вокруг
меня
есть
автобус.
I
hang
with
Somali
niggas,
hoyatha
wuss
now
Теперь
я
зависаю
с
сомалийскими
ниггерами,
хойата
вусс.
Bitch,
I
hit
that
gas
every
time
I
put
my
foot
down
Сука,
я
жму
на
газ
каждый
раз,
когда
опускаю
ногу.
I
come
from
the
trap
house,
sleepin'
on
trap
couches
Я
родом
из
притона,
сплю
на
притоне.
I'm
from
that
trap
house
Я
из
того
притона.
I'm
from
that
trap
house
Я
из
того
притона.
I'm
from
that
trap
house
(yeah)
Я
из
того
притона
(да).
These
bullets
lash
out
and
push
his
head
back,
Mr.
Trap
House
Эти
пули
хлещут
и
отбрасывают
его
голову
назад,
мистер
ловушка.
He
turn
around,
we
tear
his
back
off
Он
поворачивается,
мы
отрываем
ему
спину.
Three-hunnid
for
a
hunnid
pounds
of
gas
route
(bitch)
Три-хуннид
за
хуннид
фунтов
бензина
(сука)
Diamonds
dance,
see,
jewelry
nasty,
back
to
Miami
(uh)
Бриллианты
танцуют,
видишь
ли,
украшения
отвратительны,
возвращаемся
в
Майами
(э-э).
Slatty
in
the
taxi
breakin'
the
pantry
Слэтти
в
такси
ломает
буфет.
Wild
boy
in
the
wildly
and
in
all
tallys
(count)
Дикий
мальчик
в
диком
и
во
всем
таллисе
(граф)
Countin'
mayor
cheese
and
countin'
my
niggas
into
the
family
Считаю
мэра
сыром
и
считаю
своих
ниггеров
в
семью.
Count
up
the
hundreds
and
go
Считай
сотни
и
уходи.
I
got
no
love,
I
can't
fuck
with
you
niggas
У
меня
нет
любви,
я
не
могу
трахаться
с
вами,
ниггеры.
I
hop
in
a
foreign
and
push
it
to
the
limit
Я
запрыгиваю
в
иномарку
и
выжимаю
ее
до
предела.
My
cup
a
lil'
muddy,
I'm
sippin'
on
tinted
Моя
чашка
немного
мутная,
я
потягиваю
тонированное
вино.
My
niggas
with
me,
they
know
Мои
ниггеры
со
мной,
они
знают
Pressa
gon'
flip
up
the
foreign
Пресса
собирается
перевернуть
иномарку.
Got
bricks
in
the
cut
for
the
bag,
I'ma
get
it
У
меня
есть
кирпичи
в
разрезе
для
сумки,
я
их
достану
They
know
how
we
do
for
the
bag,
I'ma
spend
it
Они
знают,
что
мы
делаем
за
мешок,
я
потрачу
его.
I
got
my
niggas
they
south
side,
run
a
mission,
we
did
it
in
no
time
У
меня
есть
свои
ниггеры
на
южной
стороне,
они
управляют
миссией,
и
мы
сделали
это
в
мгновение
ока
I
got
my
goon
from
the
north
side,
front
a
pack
and
he
did
it
no
co-sign
Я
получил
своего
головореза
с
северной
стороны,
впереди
стаи,
и
он
сделал
это
без
всякой
подписи.
Talk
about,
"Get
it",
you
see
how
we
livin'?
You
know
that
we
spend
it
and
get
this
shit
back
Ты
знаешь,
что
мы
тратим
их
и
получаем
это
дерьмо
обратно
Pull
up
on
Haitians,
my
niggas'll
get
you,
I
don't
gotta
say
it,
that
shit
been
a
fact
Подъезжай
к
гаитянам,
мои
ниггеры
тебя
достанут,
мне
не
нужно
этого
говорить,
это
уже
факт.
There
was
the
days
I
was
stuck
in
the
back,
pocket
was
empty,
I
move
for
the
cheque
Были
дни,
когда
я
торчал
на
заднем
сиденье,
карман
был
пуст,
я
двигался
за
чеком.
Pocket
was
empty,
I
flexed
with
the
racks,
I
hit
the
stages
and
they
cut
me
a
cheque
Карман
был
пуст,
я
разминался
со
стойками,
я
вышел
на
сцену,
и
мне
выписали
чек.
Now
she
wanna
fuck
with
no
strings
attached,
I
got
them
diamonds,
they
flash
on
my
neck
Теперь
она
хочет
трахаться
без
всяких
обязательств,
у
меня
есть
бриллианты,
они
сверкают
у
меня
на
шее.
Know
what
I
do
for
the
gang
that
I
rep,
I
want
the
money,
don't
care
about
respect
Ты
знаешь,
что
я
делаю
для
банды,
которую
представляю,
я
хочу
денег,
мне
плевать
на
уважение.
I
got
my
niggas
at
south
side,
run
a
mission,
we
did
it
in
no
time
У
меня
есть
свои
ниггеры
в
Саут-Сайде,
они
выполняют
задание,
и
мы
сделали
это
в
мгновение
ока
I
got
my
goon
from
the
north
side,
front
a
pack
and
he
did
it
no
co-sign
Я
получил
своего
головореза
с
северной
стороны,
впереди
стаи,
и
он
сделал
это
без
всякой
подписи.
Talk
about,
"Get
it",
you
see
how
we
living?
You
know
that
we
spend
it
and
get
this
shit
back
Ты
знаешь,
что
мы
тратим
их
и
получаем
это
дерьмо
обратно
Pull
up
on
Haitians,
my
niggas'll
get
you,
I
don't
gotta
say
it,
that
shit
been
a
fact,
ayy
Подъезжай
к
гаитянам,
мои
ниггеры
тебя
достанут,
мне
не
нужно
этого
говорить,
это
дерьмо
было
фактом,
Эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher St. Victor, Parker Tolen, Quinton Gardner
Attention! Feel free to leave feedback.