Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
a
young
lil'
nigga
from
the
6ix,
I
was
born
in
'96
Nur
ein
junger
kleiner
Nigga
aus
der
6ix,
ich
wurde
'96
geboren
(I
was
cookin'
up
with
Bluxz
in
Toronto)
(Ich
hab
mit
Bluxz
in
Toronto
Mucke
gekocht)
Just
a
young
lil'
nigga
from
the
6ix,
I
was
born
in
'96
Nur
ein
junger
kleiner
Nigga
aus
der
6ix,
ich
wurde
'96
geboren
And
everybody
know
that
Pressa
with
the
shit
Und
jeder
weiß,
dass
Pressa
der
Shit
ist
We
write
his
name
on
a
bullet,
then
we
knock
him
off
the
list
Wir
schreiben
seinen
Namen
auf
eine
Kugel,
dann
streichen
wir
ihn
von
der
Liste
I
told
crodie
if
they
get
me
bet
the
hood
cry
like
Nip
Ich
sagte
Crodie,
wenn
sie
mich
kriegen,
wettet,
die
Hood
weint
wie
bei
Nip
I
looked
up
to
older
bro,
but
I
never
looked
for
shit
Ich
sah
zu
meinem
älteren
Bruder
auf,
aber
ich
hab
nie
um
was
gebettelt
PlayStation
in
the
Cadillac,
I
need
a
whip
like
his
PlayStation
im
Cadillac,
ich
brauch
'ne
Karre
wie
seine
Instead,
I
put
a
forty
on
the
wrist
to
make
a
hit
Stattdessen
legte
ich
eine
Forty
aufs
Handgelenk,
um
einen
Hit
zu
machen
I
spent
five
hundred
just
to
eat
with
lil'
bitch
Ich
gab
fünfhundert
aus,
nur
um
mit
der
kleinen
Bitch
zu
essen
How
we
supposed
to
make
a
million
when
the
police
tap
my
line?
Wie
sollen
wir
eine
Million
machen,
wenn
die
Polizei
meine
Leitung
anzapft?
When
every
time
we
in
the
city
all
we
wanna
do
is
slide
Wenn
wir
jedes
Mal
in
der
Stadt
sind,
ist
alles,
was
wir
tun
wollen,
sliden
I
had
to
put
away
my
pride,
now
all
this
water
you
could
dive
Ich
musste
meinen
Stolz
runterschlucken,
jetzt
all
dieses
Wasser,
in
das
du
tauchen
könntest
You
know
I
got
a
record
deal,
but
all
you
niggas
still
can
die
Du
weißt,
ich
hab
'nen
Plattenvertrag,
aber
ihr
Niggas
könnt
immer
noch
sterben
And
fucking
with
me
I
got
family
where
you
at
Und
wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
ich
hab
Familie,
wo
du
bist
Nigga
you
could
lose
a
kidney
just
like
my
Uncle
Sam
Nigga,
du
könntest
eine
Niere
verlieren,
genau
wie
mein
Onkel
Sam
Keep
a
Glizzy
in
the
party
in
case
the
devil
wanna
dance
Hab
'ne
Glizzy
auf
der
Party,
falls
der
Teufel
tanzen
will
And
I
don't
buy
it
off
the
streets
unless
I'm
buying
it
for
half
Und
ich
kaufe
es
nicht
von
der
Straße,
es
sei
denn,
ich
kaufe
es
für
die
Hälfte
I
don't
buy
it
off
the
street
unless
I'm
buying
it
for
half
Ich
kaufe
es
nicht
von
der
Straße,
es
sei
denn,
ich
kaufe
es
für
die
Hälfte
And
I
don't
know
'bout
other
niggas,
but
all
my
niggas
sav'
Und
ich
weiß
nichts
über
andere
Niggas,
aber
alle
meine
Niggas
sind
Savages
Told
crodie
never
lack,
but
also
always
keep
a
stash
Sagte
Crodie,
sei
nie
am
Lacken,
aber
hab
auch
immer
einen
Stash
Make
sure
it's
twenty-eight
on
the
scale,
to
be
exact
Stell
sicher,
dass
es
achtundzwanzig
auf
der
Waage
sind,
um
genau
zu
sein
He
ain't
never
catch
a
body,
but
today
his
lucky
day
Er
hat
noch
nie
'ne
Leiche
gemacht
(jemanden
umgebracht),
aber
heute
ist
sein
Glückstag
See
he
shot
a
couple
niggas,
but
today
he
got
his
way
Sieh,
er
hat
ein
paar
Niggas
angeschossen,
aber
heute
hat
er
seinen
Willen
bekommen
I
was
going
out
of
town,
now
I
take
flights
to
LA
Früher
fuhr
ich
aus
der
Stadt
raus,
jetzt
nehme
ich
Flüge
nach
LA
Need
a
brick
right
then
and
I
was
fucked
if
I
wait
Brauchte
sofort
einen
Brick
(Kilo)
und
ich
war
am
Arsch,
wenn
ich
warte
Just
a
young
lil'
nigga
from
the
6ix,
I
was
born
in
'96
Nur
ein
junger
kleiner
Nigga
aus
der
6ix,
ich
wurde
'96
geboren
And
everybody
know
that
Pressa
with
the
shit
Und
jeder
weiß,
dass
Pressa
der
Shit
ist
We
write
his
name
on
a
bullet,
then
we
knock
him
off
the
list
Wir
schreiben
seinen
Namen
auf
eine
Kugel,
dann
streichen
wir
ihn
von
der
Liste
I
told
crodie
if
they
get
me
bet
the
hood
cry
like
Nip
Ich
sagte
Crodie,
wenn
sie
mich
kriegen,
wettet,
die
Hood
weint
wie
bei
Nip
Just
a
young
lil'
nigga
from
the
6ix,
I
was
born
in
'96
Nur
ein
junger
kleiner
Nigga
aus
der
6ix,
ich
wurde
'96
geboren
And
everybody
know
that
Pressa
with
the
shit
Und
jeder
weiß,
dass
Pressa
der
Shit
ist
We
write
his
name
on
a
bullet,
then
we
knock
him
off
the
list
Wir
schreiben
seinen
Namen
auf
eine
Kugel,
dann
streichen
wir
ihn
von
der
Liste
I
told
crodie
if
they
get
me
bet
the
hood
cry
like
Nip
Ich
sagte
Crodie,
wenn
sie
mich
kriegen,
wettet,
die
Hood
weint
wie
bei
Nip
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.