Lyrics and translation Pressa - Hood Trophy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hood Trophy
Трофей из гетто
Mama
used
to
beat
me
with
my
trophy
Мама
била
меня
моим
же
трофеем,
My
teacher
used
to
chase
me
through
the
hallway
Учитель
гонялся
за
мной
по
коридору,
My
nigga,
he
done
snaked
me
for
my
.38
Мой
кореш
кинул
меня
на
мой
.38,
I
put
my
dawg
on,
he
went
and
made
a
hundred
K
Я
помог
своему
брату,
и
он
заработал
сотку
косарей.
I′m
from
the
hood,
I'm
so
hood,
that′s
the
hood
in
me
Я
из
гетто,
я
весь
пропитан
гетто,
это
гетто
во
мне,
Never
watched
my
dawg
starve,
that's
the
good
in
me
Никогда
не
дам
своему
брату
голодать,
это
добро
во
мне,
Real
nigga,
know
my
Jordans
1 through
23
Настоящий
мужик,
знаю
свои
Джорданы
от
1 до
23,
Name
a
nigga
in
my
city
that
can
shit
on
me
Назови
мне
чувака
в
моём
городе,
который
может
меня
уделать.
I
got
a
Glock
.30
filled
with
zombies
У
меня
Glock
.30,
заряженный
зомби,
I'm
like
a
new
pair
of
Loubs,
niggas
want
me
Я
как
новая
пара
Louboutin,
все
меня
хотят,
I′m
in
some
Off-White,
niggas
wanna
off
me
Я
в
Off-White,
и
все
хотят
меня
убрать,
Pressa
make
the
hood
look
like
palm
trees
Pressa
делает
гетто
похожим
на
пальмовую
рощу.
First
and
furthermore,
let′s
get
this
clear
like
Avianne
Прежде
всего,
давай
проясним,
как
Avianne,
Pull
up
on
his
block,
we
shmurda
shit
just
like
we
Bobby
Подкатываем
к
его
кварталу,
устраиваем
шумиху,
как
Бобби,
This
rap
shit
just
ain't
easy,
for
this
shit
you
need
a
body
Этот
рэп-мир
не
так
прост,
для
этого
дерьма
нужен
характер,
Baby
girl
got
freckles
on
her
face,
look
like
a
cookie
У
малышки
веснушки
на
лице,
как
на
печенье.
And
why
not?
Just
go
blow
some
bands,
don′t
wear
no
Reebok
А
почему
бы
и
нет?
Просто
сжигай
бабки,
не
носи
Reebok,
Never
catch
me
in
the
hood
rockin'
fake
designer
Никогда
не
увидишь
меня
в
гетто
в
поддельном
дизайне,
Never
catch
me
hangin′
on
the
block
without
my
handgun
Никогда
не
увидишь
меня
на
районе
без
пушки,
He
ain't
killed
nobody,
but
he
claim
he
a
gangsta
Он
никого
не
убивал,
но
строит
из
себя
гангстера.
My
niggas
play
your
block,
it′s
on
repeat
Мои
парни
пасут
твой
район,
это
на
повторе,
My
dawg
underground
like
it's
P3
Мой
брат
под
землей,
как
будто
это
P3,
Uzi
shout
me
out
on
the
TV
Uzi
упомянул
меня
по
телику,
I
keep
sayin'
I′ma
blow,
they
won′t
believe
me
Я
всё
твержу,
что
взорвусь,
но
мне
не
верят.
My
shooters,
my
shooters,
they
come
in
varies
Мои
стрелки,
мои
стрелки,
они
бывают
разные,
These
niggas,
they
bitches,
they
scared
of
police
Эти
лохи,
они
сучки,
боятся
полиции,
The
Feds
hate
a
nigga,
they
stole
my
jewelry
Федералы
ненавидят
меня,
они
сперли
мои
цацки,
Wassi
a
sav,
he
legendary
Wassi
— спаситель,
он
легенда.
It's
scary,
I
bet
he
in
this
room,
he
prolly
hear
me
Страшно,
держу
пари,
он
в
этой
комнате,
он,
наверное,
слышит
меня,
Pressa
lock
the
city
like
a
Dudley
Pressa
закрывает
город,
как
Дадли,
My
niggas
swing
around
like
a
monkey
Мои
парни
скачут
вокруг,
как
обезьяны,
I
got
a
glizzy,
rockin′
in
my
Monclers
У
меня
глок,
качается
в
моём
Moncler.
Traphouse
whippin'
dope
and
I
done
broke
my
wrist
bone
В
наркопритоне
мешаю
дурь
и
сломал
запястье,
And
ceelo′s
only
time
a
nigga
gamble
И
только
в
кости
играю
на
деньги,
These
niggas
hesitate,
they
start
to
fiddle
Эти
парни
колеблются,
начинают
мяться,
Where
I'm
from,
homicides
go
by
the
triple
Там,
откуда
я,
убийства
исчисляются
тройками.
Mama
used
to
beat
me
with
my
trophy
Мама
била
меня
моим
же
трофеем,
My
teacher
used
to
chase
me
through
the
hallway
Учитель
гонялся
за
мной
по
коридору,
My
nigga,
he
done
snaked
me
for
my
.38
Мой
кореш
кинул
меня
на
мой
.38,
I
put
my
dawg
on,
he
went
and
made
a
hundred
K
Я
помог
своему
брату,
и
он
заработал
сотку
косарей.
I′m
from
the
hood,
I'm
so
hood,
that's
the
hood
in
me
Я
из
гетто,
я
весь
пропитан
гетто,
это
гетто
во
мне,
Never
watched
my
dawg
starve,
that′s
the
good
in
me
Никогда
не
дам
своему
брату
голодать,
это
добро
во
мне,
Real
nigga,
know
my
Jordans
1 through
23
Настоящий
мужик,
знаю
свои
Джорданы
от
1 до
23,
Name
a
nigga
in
my
city
that
can
shit
on
me
Назови
мне
чувака
в
моём
городе,
который
может
меня
уделать.
Real
nigga,
never
stole
out
my
mom′s
purse
Настоящий
мужик,
никогда
не
воровал
из
маминой
сумочки,
Grade
school,
mama
used
to
tuck
my
collar
В
начальной
школе
мама
поправляла
мне
воротник,
Loyalty's
a
price,
I
can′t
rob
her
Верность
имеет
свою
цену,
я
не
могу
её
предать,
I
went
from
baller
to
a
baller
Я
прошел
путь
от
баллера
до
баллера,
I
went
from
ball
court
to
a
bando
Я
прошел
путь
от
баскетбольной
площадки
до
наркопритона,
So
much
hand
transactions,
I
got
handles
Так
много
сделок
из
рук
в
руки,
что
у
меня
появились
навыки,
It's
fucked
up
how
I
made
money
on
Granville
Жесть,
как
я
заработал
деньги
на
Грэнвилле,
I′ll
never
leave
my
dawg,
yeah,
for
dead
like
a
weirdo
Я
никогда
не
брошу
своего
брата,
да,
на
произвол
судьбы,
как
какой-то
чудик.
'Cause
niggas
nowadays,
they
so
fake,
man
Потому
что
парни
в
наши
дни
такие
фальшивые,
чувак,
Where
I′m
from,
we
take
your
gun
if
you're
a
wasteman
Там,
откуда
я
родом,
мы
забираем
твою
пушку,
если
ты
лох,
And
all
that
sit-at-home
shit,
never
rate
that
И
всё
это
сидение
дома,
никогда
не
ценил
это,
I
hit
the
road
and
got
dirty
on
my
way
back
Я
отправился
в
путь
и
вернулся
грязным.
Niggas
sit
at
home
playin'
video
games
Чуваки
сидят
дома,
играют
в
видеоигры,
I
learned
to
go
and
get
it,
by
a
minimum
wage
Я
научился
идти
и
добиваться
своего,
работая
за
минимальную
зарплату,
My
nigga′s
on
your
block,
he
needs
to
relocate
Мой
кореш
на
твоем
районе,
ему
нужно
сменить
место,
Shoot
a
nigga
in
his
face,
do
it
the
Driftwood
way
Выстрелить
чуваку
в
лицо,
сделать
это
по-Дрифтвудски.
Yeah,
you
know
how
we
rock,
do
it
the
drifter
way,
shit
Да,
ты
знаешь,
как
мы
делаем,
делаем
это
по-дрифтерски,
черт,
Free
my
niggas,
R.I.P.
my
niggas
and
shout
all
my
bros
Освободите
моих
братьев,
покойтесь
с
миром,
мои
братья,
и
привет
всем
моим
братанам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.