Lyrics and translation Pressa - Hood Trophy
Mama
used
to
beat
me
with
my
trophy
Мама
била
меня
моим
трофеем.
My
teacher
used
to
chase
me
through
the
hallway
Мой
учитель
гонялся
за
мной
по
коридору.
My
nigga,
he
done
snaked
me
for
my
.38
Мой
ниггер,
он
подцепил
меня
за
мой
38-й
калибр.
I
put
my
dawg
on,
he
went
and
made
a
hundred
K
Я
поставил
своего
дружка,
он
пошел
и
заработал
сто
тысяч.
I′m
from
the
hood,
I'm
so
hood,
that′s
the
hood
in
me
Я
из
гетто,
я
такой
гетто,
это
гетто
во
мне.
Never
watched
my
dawg
starve,
that's
the
good
in
me
Никогда
не
видел,
как
мой
приятель
голодает,
это
во
мне
хорошо.
Real
nigga,
know
my
Jordans
1 through
23
Настоящий
ниггер,
знай
мои
Джорданы
с
1 по
23.
Name
a
nigga
in
my
city
that
can
shit
on
me
Назовите
хоть
одного
ниггера
в
моем
городе
который
мог
бы
насрать
на
меня
I
got
a
Glock
.30
filled
with
zombies
У
меня
есть
Глок
30
калибра,
полный
зомби.
I'm
like
a
new
pair
of
Loubs,
niggas
want
me
Я
как
новая
пара
лубов,
ниггеры
хотят
меня.
I′m
in
some
Off-White,
niggas
wanna
off
me
Я
в
каком-то
не
совсем
Белом,
ниггеры
хотят
от
меня
избавиться.
Pressa
make
the
hood
look
like
palm
trees
Пресса
сделай
так
чтобы
капюшон
выглядел
как
пальмы
First
and
furthermore,
let′s
get
this
clear
like
Avianne
Во-первых,
и
более
того,
давайте
проясним
это,
как
Авианна
Pull
up
on
his
block,
we
shmurda
shit
just
like
we
Bobby
Подъезжай
к
его
кварталу,
мы
шмурда,
как
и
Бобби.
This
rap
shit
just
ain't
easy,
for
this
shit
you
need
a
body
Это
рэп-дерьмо
просто
нелегко,
для
этого
дерьма
тебе
нужно
тело
Baby
girl
got
freckles
on
her
face,
look
like
a
cookie
У
малышки
веснушки
на
лице,
она
похожа
на
печенье.
And
why
not?
Just
go
blow
some
bands,
don′t
wear
no
Reebok
А
почему
бы
и
нет?
- просто
иди
дуй
на
какие-нибудь
группы,
не
надевай
никаких
"рибоков".
Never
catch
me
in
the
hood
rockin'
fake
designer
Никогда
не
застукай
меня
в
гетто,
раскачивающего
фальшивого
дизайнера.
Never
catch
me
hangin′
on
the
block
without
my
handgun
Никогда
не
поймайте
меня
болтающимся
на
районе
без
моего
пистолета.
He
ain't
killed
nobody,
but
he
claim
he
a
gangsta
Он
никого
не
убивал,
но
утверждает,
что
он
гангстер.
My
niggas
play
your
block,
it′s
on
repeat
Мои
ниггеры
играют
в
твой
блок,
он
на
повторе.
My
dawg
underground
like
it's
P3
Мой
чувак
под
землей
как
будто
это
Р3
Uzi
shout
me
out
on
the
TV
УЗИ
выкрикни
меня
по
телевизору
I
keep
sayin'
I′ma
blow,
they
won′t
believe
me
Я
все
время
говорю,
что
взорвусь,
но
они
мне
не
верят.
My
shooters,
my
shooters,
they
come
in
varies
Мои
стрелки,
мои
стрелки,
они
приходят.
These
niggas,
they
bitches,
they
scared
of
police
Эти
ниггеры,
они
суки,
они
боятся
полиции
The
Feds
hate
a
nigga,
they
stole
my
jewelry
Федералы
ненавидят
ниггера,
они
украли
мои
драгоценности.
Wassi
a
sav,
he
legendary
Васси-СЭВ,
он
легендарный.
It's
scary,
I
bet
he
in
this
room,
he
prolly
hear
me
Это
страшно,
бьюсь
об
заклад,
он
в
этой
комнате,
наверное,
слышит
меня
Pressa
lock
the
city
like
a
Dudley
Пресса
заперла
город
как
Дадли
My
niggas
swing
around
like
a
monkey
Мои
ниггеры
вертятся
вокруг
меня
как
обезьянки
I
got
a
glizzy,
rockin′
in
my
Monclers
У
меня
есть
блеск,
я
качаюсь
в
своих
"Монклерах".
Traphouse
whippin'
dope
and
I
done
broke
my
wrist
bone
Барыга
хлещет
дурь,
и
я
сломал
себе
запястье.
And
ceelo′s
only
time
a
nigga
gamble
И
это
единственный
раз,
когда
ниггер
играет
в
азартные
игры.
These
niggas
hesitate,
they
start
to
fiddle
Эти
ниггеры
колеблются,
они
начинают
играть
на
скрипке
Where
I'm
from,
homicides
go
by
the
triple
Там,
откуда
я
родом,
убийства
совершаются
втрое
чаще.
Mama
used
to
beat
me
with
my
trophy
Мама
била
меня
моим
трофеем.
My
teacher
used
to
chase
me
through
the
hallway
Мой
учитель
гонялся
за
мной
по
коридору.
My
nigga,
he
done
snaked
me
for
my
.38
Мой
ниггер,
он
подцепил
меня
за
мой
38-й
калибр.
I
put
my
dawg
on,
he
went
and
made
a
hundred
K
Я
поставил
своего
дружка,
он
пошел
и
заработал
сто
тысяч.
I′m
from
the
hood,
I'm
so
hood,
that's
the
hood
in
me
Я
из
гетто,
я
такой
гетто,
это
гетто
во
мне.
Never
watched
my
dawg
starve,
that′s
the
good
in
me
Никогда
не
видел,
как
мой
приятель
голодает,
это
во
мне
хорошо.
Real
nigga,
know
my
Jordans
1 through
23
Настоящий
ниггер,
знай
мои
Джорданы
с
1 по
23.
Name
a
nigga
in
my
city
that
can
shit
on
me
Назовите
хоть
одного
ниггера
в
моем
городе
который
мог
бы
насрать
на
меня
Real
nigga,
never
stole
out
my
mom′s
purse
Настоящий
ниггер,
никогда
не
крал
мамину
сумочку.
Grade
school,
mama
used
to
tuck
my
collar
В
начальной
школе
мама
поправляла
мне
воротник.
Loyalty's
a
price,
I
can′t
rob
her
Верность-это
цена,
я
не
могу
ее
ограбить.
I
went
from
baller
to
a
baller
Я
прошел
путь
от
балерины
до
балерины.
I
went
from
ball
court
to
a
bando
Я
перешел
с
площадки
для
игры
в
мяч
на
бандо.
So
much
hand
transactions,
I
got
handles
Так
много
ручных
операций,
что
у
меня
есть
ручки.
It's
fucked
up
how
I
made
money
on
Granville
Хреново
как
я
зарабатывал
деньги
на
Грэнвилле
I′ll
never
leave
my
dawg,
yeah,
for
dead
like
a
weirdo
Я
никогда
не
оставлю
своего
дружка
умирать,
как
ненормальный.
'Cause
niggas
nowadays,
they
so
fake,
man
Потому
что
ниггеры
в
наши
дни
такие
фальшивые,
чувак
Where
I′m
from,
we
take
your
gun
if
you're
a
wasteman
Там,
откуда
я
родом,
мы
берем
твое
ружье,
если
ты
бездельник.
And
all
that
sit-at-home
shit,
never
rate
that
И
все
это
сидячее
дерьмо
дома,
никогда
не
оценивай
это.
I
hit
the
road
and
got
dirty
on
my
way
back
Я
отправился
в
путь
и
испачкался
на
обратном
пути.
Niggas
sit
at
home
playin'
video
games
Ниггеры
сидят
дома
и
играют
в
видеоигры.
I
learned
to
go
and
get
it,
by
a
minimum
wage
Я
научился
ходить
и
получать
деньги
за
минимальную
зарплату.
My
nigga′s
on
your
block,
he
needs
to
relocate
Мой
ниггер
живет
в
твоем
квартале,
ему
нужно
переехать
Shoot
a
nigga
in
his
face,
do
it
the
Driftwood
way
Стреляй
ниггеру
в
лицо,
делай
это
по-деревенски.
Yeah,
you
know
how
we
rock,
do
it
the
drifter
way,
shit
Да,
ты
же
знаешь,
как
мы
зажигаем,
делаем
это
по-дрифтерски,
черт
возьми
Free
my
niggas,
R.I.P.
my
niggas
and
shout
all
my
bros
Освободите
моих
ниггеров,
Покойтесь
с
моими
ниггерами
и
кричите
всем
моим
братанам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.