Pressa - Stealing Cable - translation of the lyrics into German

Stealing Cable - Pressatranslation in German




Stealing Cable
Kabel klauen
I got a Glock, prob′ly rob 'em for a lot
Ich hab 'ne Glock, raub' sie wahrscheinlich um viel aus
I′m stealin' cable, at my mama', on the block
Ich klaue Kabel, bei meiner Mama, im Block
The plug don′t top, den ma niggas ′stick stack'
Der Plug zahlt nicht drauf, dann stapeln meine N*ggas Kohle
My city hot, got my shooter on the box, so
Meine Stadt ist heiß, hab meinen Schützen auf der Lauer, also
I got a Glock, prob′ly rob 'em for a lot
Ich hab 'ne Glock, raub' sie wahrscheinlich um viel aus
I′m stealin' cable, at my mama′, on the block
Ich klaue Kabel, bei meiner Mama, im Block
The plug don't top, den ma niggas 'stick stack′
Der Plug zahlt nicht drauf, dann stapeln meine N*ggas Kohle
My city hot, got my shooter on the box, so
Meine Stadt ist heiß, hab meinen Schützen auf der Lauer, also
I got a Glock, prob′ly rob 'em for a lot
Ich hab 'ne Glock, raub' sie wahrscheinlich um viel aus
I′m stealin' cable, at my mama′, on the block
Ich klaue Kabel, bei meiner Mama, im Block
The plug don't top, den ma niggas ′stick stack'
Der Plug zahlt nicht drauf, dann stapeln meine N*ggas Kohle
My city hot, got my shooter on the box, so
Meine Stadt ist heiß, hab meinen Schützen auf der Lauer, also
I'm in the box, got me in the box
Ich bin in der Box, sie haben mich in die Box gesteckt
I beat the case and I walk out wit a walk
Ich gewinne den Prozess und spaziere raus mit einem Gang
20K, all up on my watch
20K, alles auf meiner Uhr
I wakka walk, wakka wakka walk, eh
Ich wakka walk, wakka wakka walk, eh
I′m super saucy, oops I′m super Wassi
Ich bin super saucy, oops, ich bin super Wassi
I keep that gun so much it started gettin' comfy
Ich trage die Waffe so oft, dass es langsam bequem wird
He keep that gun for long it startin′ get rusty
Er trägt die Waffe so lange, dass sie langsam rostig wird
Eh, I'm out here servin′ custies
Eh, ich bin hier draußen und bediene Kunden
Wippin' that dope, dope, dope
Peitsche das Dope, Dope, Dope
Canada Goose coat, coat
Canada Goose Mantel, Mantel
I′m up north, north, north
Ich bin im Norden, Norden, Norden
Where they pay the most, most
Wo sie am meisten zahlen, meisten
Pull up on oh oh, oh
Fahre vor bei oh oh, oh
Don't feel sorry oh, oh
Hab kein Mitleid oh, oh
She say Co-, oh, oh
Sie sagt Co-, oh, oh
Then they know oh, oh
Dann wissen sie Bescheid oh, oh
I got a Glock, prob'ly rob ′em for a lot
Ich hab 'ne Glock, raub' sie wahrscheinlich um viel aus
I′m stealin' cable, at my mama′, on the block
Ich klaue Kabel, bei meiner Mama, im Block
The plug don't top, den ma niggas ′stick stack'
Der Plug zahlt nicht drauf, dann stapeln meine N*ggas Kohle
My city hot, got my shooter on the box, so
Meine Stadt ist heiß, hab meinen Schützen auf der Lauer, also
I got a Glock, prob′ly rob 'em for a lot
Ich hab 'ne Glock, raub' sie wahrscheinlich um viel aus
I'm stealin′ cable, at my mama′, on the block
Ich klaue Kabel, bei meiner Mama, im Block
The plug don't top, den ma niggas ′stick stack'
Der Plug zahlt nicht drauf, dann stapeln meine N*ggas Kohle
My city hot, got my shooter on the box, so
Meine Stadt ist heiß, hab meinen Schützen auf der Lauer, also
We on the block, runnin′ from the cops
Wir sind im Block, rennen vor den Cops weg
We on your block, run em down like Kimmy Kasseh
Wir sind in deinem Block, rennen sie nieder wie Kimmy Kasseh
Not milly Glock, but let's make it Milly Rock
Nicht Milly Glock, aber lass uns den Milly Rock machen
Fuck ′n op, prob'ly turned em Deadmihanah (Deadmihanah)
F*ck 'nen Opp, hab ihn wahrscheinlich zu Deadmihanah gemacht (umgelegt)
It ain't a game, and they know my niggas don′t pay
Es ist kein Spiel, und sie wissen, meine N*ggas zahlen nicht
If them niggas know, you dead and wit′out K
Wenn diese N*ggas wissen, bist du tot und ohne K(narre)
And my youngin's on the block just bought a ′ay (38!)
Und meine Jungs im Block haben grad 'ne Achtunddreißiger gekauft (38!)
I'm in the trap, got it off the ′10-08'
Ich bin im Trap, hab's weg vom '10-08' (Polizeifunk/Streife) geholt
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Curb out the block if you don′t dare run away
Hau ab vom Block, wenn du dich nicht traust wegzurennen
You saved the day
Du hast den Tag gerettet
Man Pressa I needed K!
Mann Pressa, ich brauchte 'ne K(narre)!
I got a Glock, prob'ly rob 'em for a lot
Ich hab 'ne Glock, raub' sie wahrscheinlich um viel aus
I′m stealin′ cable, at my mama', on the block
Ich klaue Kabel, bei meiner Mama, im Block
The plug don′t top, den ma niggas 'stick stack′
Der Plug zahlt nicht drauf, dann stapeln meine N*ggas Kohle
My city hot, got my shooter on the box, so
Meine Stadt ist heiß, hab meinen Schützen auf der Lauer, also
I got a Glock, prob'ly rob ′em for a lot
Ich hab 'ne Glock, raub' sie wahrscheinlich um viel aus
I'm stealin' cable, at my mama′, on the block
Ich klaue Kabel, bei meiner Mama, im Block
The plug don′t top, den ma niggas 'stick stack′
Der Plug zahlt nicht drauf, dann stapeln meine N*ggas Kohle
My city hot, got my shooter on the box, so
Meine Stadt ist heiß, hab meinen Schützen auf der Lauer, also






Attention! Feel free to leave feedback.