Lyrics and translation Presuntos Implicados - Cómo hemos cambiado (versión 92)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo hemos cambiado (versión 92)
Как мы изменились (версия 92)
Ah!
Cómo
hemos
cambiado
Ах!
Как
мы
изменились,
Qué
lejos
ha
quedado
Как
далеко
ушла
Aquella
amistad.
Та
наша
дружба.
Así
como
el
viento
lo
abandona
todo
al
paso,
Как
ветер
всё
бросает
на
своём
пути,
Así
con
el
tiempo
todo
es
abandonado;
Так
и
со
временем
всё
забывается;
Cada
beso
que
se
dá,
alguien
lo
abandonará.
Каждый
поцелуй,
что
дан,
кем-то
будет
позабыт.
Así
con
los
años
unidos
a
la
distancia,
Так
и
с
годами,
вместе
с
расстоянием,
Fue
así
como
tú
y
yo
perdimos
la
confianza;
Так
ты
и
я
утратили
доверие;
Cada
paso
que
se
dio,
algo
más
nos
alejó.
Каждый
сделанный
нами
шаг
всё
больше
отдалял
нас
друг
от
друга.
Lo
mejor
que
conocimos,
Всё
самое
лучшее,
что
мы
знали,
Separó
nuestros
destinos
Разделило
наши
пути,
Que
hoy
nos
vuelven
a
reunir;
Которые
сегодня
вновь
свели
нас
вместе;
Tal
vez
si
tú
y
yo
queremos
Возможно,
если
мы
оба
захотим,
Volveremos
a
sentir
aquella
vieja
entrega.
Ah!
Cómo
hemos
cambiado
Мы
снова
почувствуем
ту
прежнюю
отдачу.
Ах!
Как
мы
изменились,
Que
lejos
ha
quedado
aquella
amistad.
Как
далеко
ушла
та
наша
дружба.
Ah!
¿qué
nos
ha
pasado?
Ах!
Что
с
нами
случилось?
Cómo
hemos
olvidado
aquella
amistad.
Как
мы
забыли
ту
нашу
дружбу.
Y
así
como
siento
ahora
el
hueco
que
has
dejado
И
так
же,
как
сейчас
я
чувствую
пустоту,
оставленную
тобой,
Quizás
llegada
la
hora
vuelva
a
sentirte
a
mi
lado
Возможно,
когда
придёт
время,
я
снова
почувствую
тебя
рядом
со
мной.
Tantos
sueños
por
cumplir,
alguno
se
ha
de
vivir.
Столько
мечтаний
нужно
осуществить,
хотя
бы
одно
должно
сбыться.
Lo
mejor
que
conocimos,
Всё
самое
лучшее,
что
мы
знали,
Separó
nuestros
destinos
Разделило
наши
пути,
Que
hoy
nos
vuelven
a
reunir;
Которые
сегодня
вновь
свели
нас
вместе;
Tal
vez
si
tú
y
yo
queremos
Возможно,
если
мы
оба
захотим,
Volveremos
a
sentir
aquella
vieja
entrega.
Мы
снова
почувствуем
ту
прежнюю
отдачу.
Ah!
Cómo
hemos
cambiado
Ах!
Как
мы
изменились,
Que
lejos
ha
quedado
aquella
amistad.
Как
далеко
ушла
та
наша
дружба.
Ah!
¿qué
nos
ha
pasado?
Ах!
Что
с
нами
случилось?
Cómo
hemos
olvidado
aquella
amistad
Как
мы
забыли
ту
нашу
дружбу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Gimenez Munoz, Soledad Gimenez Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.