Presuntos Implicados - Cómo hemos cambiado (versión 92) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Presuntos Implicados - Cómo hemos cambiado (versión 92)




Cómo hemos cambiado (versión 92)
Как мы изменились (версия 92)
Ah! Cómo hemos cambiado
Ах! Как мы изменились,
Qué lejos ha quedado
Как далеко ушла
Aquella amistad.
Та наша дружба.
Así como el viento lo abandona todo al paso,
Как ветер всё бросает на своём пути,
Así con el tiempo todo es abandonado;
Так и со временем всё забывается;
Cada beso que se dá, alguien lo abandonará.
Каждый поцелуй, что дан, кем-то будет позабыт.
Así con los años unidos a la distancia,
Так и с годами, вместе с расстоянием,
Fue así como y yo perdimos la confianza;
Так ты и я утратили доверие;
Cada paso que se dio, algo más nos alejó.
Каждый сделанный нами шаг всё больше отдалял нас друг от друга.
Lo mejor que conocimos,
Всё самое лучшее, что мы знали,
Separó nuestros destinos
Разделило наши пути,
Que hoy nos vuelven a reunir;
Которые сегодня вновь свели нас вместе;
Tal vez si y yo queremos
Возможно, если мы оба захотим,
Volveremos a sentir aquella vieja entrega. Ah! Cómo hemos cambiado
Мы снова почувствуем ту прежнюю отдачу. Ах! Как мы изменились,
Que lejos ha quedado aquella amistad.
Как далеко ушла та наша дружба.
Ah! ¿qué nos ha pasado?
Ах! Что с нами случилось?
Cómo hemos olvidado aquella amistad.
Как мы забыли ту нашу дружбу.
Y así como siento ahora el hueco que has dejado
И так же, как сейчас я чувствую пустоту, оставленную тобой,
Quizás llegada la hora vuelva a sentirte a mi lado
Возможно, когда придёт время, я снова почувствую тебя рядом со мной.
Tantos sueños por cumplir, alguno se ha de vivir.
Столько мечтаний нужно осуществить, хотя бы одно должно сбыться.
Lo mejor que conocimos,
Всё самое лучшее, что мы знали,
Separó nuestros destinos
Разделило наши пути,
Que hoy nos vuelven a reunir;
Которые сегодня вновь свели нас вместе;
Tal vez si y yo queremos
Возможно, если мы оба захотим,
Volveremos a sentir aquella vieja entrega.
Мы снова почувствуем ту прежнюю отдачу.
Ah! Cómo hemos cambiado
Ах! Как мы изменились,
Que lejos ha quedado aquella amistad.
Как далеко ушла та наша дружба.
Ah! ¿qué nos ha pasado?
Ах! Что с нами случилось?
Cómo hemos olvidado aquella amistad
Как мы забыли ту нашу дружбу.





Writer(s): Juan Luis Gimenez Munoz, Soledad Gimenez Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.