Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
pequeña
lluvia
cayó
Ein
kleiner
Regen
fiel
Sobre
nuestro
pequeño
amor
Auf
unsere
kleine
Liebe
Y
gota
a
gota
Und
Tropfen
für
Tropfen
El
día
se
perdió
Verlor
sich
der
Tag
Indefenso
ante
la
oscuridad
Schutzlos
vor
der
Dunkelheit
Una
pequeña
lluvia
y
yo
Ein
kleiner
Regen
und
ich
Desnuda
bajo
el
agua
estoy
Nackt
stehe
ich
unter
dem
Wasser
Ante
las
lágrimas
Angesichts
der
Tränen
Ante
el
adiós
Angesichts
des
Abschieds
Indefensa
frente
al
frío
y
la
tormenta
Schutzlos
vor
der
Kälte
und
dem
Sturm
Frente
al
sueño
del
amor
Gegenüber
dem
Traum
von
Liebe
Como
gota
en
movimiento
contra
el
viento
Wie
ein
Tropfen
in
Bewegung
gegen
den
Wind
Y
en
silencio
te
he
de
olvidar
Und
im
Stillen
muss
ich
dich
vergessen
Sobre
mis
besos
Auf
meine
Küsse
Y
el
cielo
me
regaló
Und
der
Himmel
schenkte
mir
Lluvia
y
silencio
Regen
und
Stille
Pequeñas
huellas
de
tu
amor
Kleine
Spuren
deiner
Liebe
Que
roto
en
mil
pedazos
cae
Die
zerbrochen
in
tausend
Stücke
fällt
Como
la
lluvia
lo
hace
sobre
el
mar
Wie
der
Regen
es
über
dem
Meer
tut
Se
confunden
Sie
vermischen
sich
Se
entregan
y
se
unen
Geben
sich
hin
und
vereinen
sich
No
queda
de
ella
más
Es
bleibt
nichts
mehr
von
ihr
übrig
Que
el
recuerdo
de
un
momento
Als
die
Erinnerung
an
einen
Moment
Y
en
silencio,
yo
con
la
lluvia
Und
im
Stillen,
ich
mit
dem
Regen
Te
he
de
olvidar
Muss
ich
dich
vergessen
Sobre
mis
besos
Auf
meine
Küsse
Y
el
cielo
me
regaló
Und
der
Himmel
schenkte
mir
Lluvia
y
silencio
Regen
und
Stille
Tú
que
quisiste
ser
un
sueño
y
yo
Du,
der
du
ein
Traum
sein
wolltest,
und
ich
Que
no
podía
más
que
verte
y
sonreír
Die
ich
nicht
mehr
tun
konnte,
als
dich
anzusehen
und
zu
lächeln
Y
aquel
futuro
que
nos
prometimos
Und
jene
Zukunft,
die
wir
uns
versprachen
Hoy
se
ha
vuelto
agua
con
el
porvenir
Ist
heute
mit
der
Zukunft
zu
Wasser
geworden
Y
se
lamenta
el
cielo
Und
der
Himmel
klagt
Y
se
lamenta
un
Dios
Und
ein
Gott
klagt
Y
en
un
descuido
se
les
oye
llorar
Und
in
einem
unachtsamen
Moment
hört
man
sie
weinen
Tú
y
yo
pudimos
ser
de
sueño
y
no
Du
und
ich
hätten
traumhaft
sein
können,
doch
nein
No
somos
más
que
de
realidad
Wir
sind
nichts
weiter
als
Realität
Sobre
mis
besos
Auf
meine
Küsse
Y
el
cielo
me
regaló
Und
der
Himmel
schenkte
mir
Lluvia
y
silencio
Regen
und
Stille
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mano Guillen Ignacio De Loyola, Gimenez Munoz Juan Luis, Gimenez Munoz Maria Soledad
Attention! Feel free to leave feedback.