Lyrics and translation Preta Gil - Cheiro de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheiro de Amor
Аромат любви
De
repente
fico
rindo
à
toa
sem
saber
por
que
Внезапно
я
смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
E
vem
a
vontade
de
sonhar
de
novo
em
te
encontrar
И
возникает
желание
мечтать
снова
о
встрече
с
тобой
De
repente
fico
rindo
à
toa
sem
saber
por
que
Внезапно
я
смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
E
vem
a
vontade
de
sonhar
de
novo
em
te
encontrar
И
возникает
желание
мечтать
снова
о
встрече
с
тобой
Foi
tudo
tão
de
repente,
já
não
consigo
esquecer
Всё
случилось
так
внезапно,
я
уже
не
могу
забыть
E
confesso
tive
medo,
quase
disse
não
И
признаюсь,
мне
было
страшно,
я
чуть
не
сказала
"нет"
Mas
o
seu
jeito
de
me
olhar,
a
fala
mansa
meio
rouca
Но
твой
взгляд,
твой
нежный,
чуть
хрипловатый
голос
Foi
me
deixando
quase
louca
já
não
podia
mais
pensar
Сводил
меня
с
ума,
я
уже
не
могла
думать
Eu
me
dei
toda
pra
você
Я
вся
отдалась
тебе
De
repente
fico
rindo
à
toa
sem
saber
por
que
Внезапно
я
смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
E
vem
a
vontade
de
sonhar
de
novo
em
te
encontrar
И
возникает
желание
мечтать
снова
о
встрече
с
тобой
De
repente
fico
rindo
à
toa
sem
saber
por
que
Внезапно
я
смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
E
vem
a
vontade
de
sonhar
de
novo
em
te
encontrar
И
возникает
желание
мечтать
снова
о
встрече
с
тобой
Foi
tudo
tão
de
repente,
já
não
consigo
esquecer
Всё
случилось
так
внезапно,
я
уже
не
могу
забыть
E
confesso
tive
medo,
quase
disse
não
И
признаюсь,
мне
было
страшно,
я
чуть
не
сказала
"нет"
E
meio
louca
de
prazer,
sinto
o
teu
corpo
no
espelho
И,
наполовину
обезумев
от
удовольствия,
я
чувствую
твое
тело
в
зеркале
E
vem
o
cheiro
de
amor,
e
eu
te
sinto
tão
presente
И
приходит
аромат
любви,
и
я
чувствую
тебя
так
близко
Volte
logo
meu
amor
Возвращайся
скорее,
любимый
Foi
tudo
tão
de
repente,
já
não
consigo
esquecer
Всё
случилось
так
внезапно,
я
уже
не
могу
забыть
E
confesso
tive
medo,
quase
disse
não
И
признаюсь,
мне
было
страшно,
я
чуть
не
сказала
"нет"
E
meio
louca
de
prazer,
sinto
o
teu
corpo
no
espelho
И,
наполовину
обезумев
от
удовольствия,
я
чувствую
твое
тело
в
зеркале
E
vem
o
cheiro
de
amor,
e
eu
te
sinto
tão
presente
И
приходит
аромат
любви,
и
я
чувствую
тебя
так
близко
Volte
logo
meu
amor
Возвращайся
скорее,
любимый
De
repente
fico
rindo
à
toa
sem
saber
por
que
(de
repente)
Внезапно
я
смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
(внезапно)
Rindo
à
toa
sem
saber
por
que
(de
repente)
Смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
(внезапно)
Rindo
à
toa
sem
saber
por
que
(de
repente)
Смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
(внезапно)
Rindo
à
toa
sem
saber
por
que
(de
repente)
Смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
(внезапно)
Rindo
à
toa
sem
saber
por
que
(de
repente)
Смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
(внезапно)
Rindo
à
toa
sem
saber
por
que
(de
repente)
Смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
(внезапно)
Rindo
à
toa
sem
saber
por
que
(de
repente)
Смеюсь
просто
так,
сама
не
знаю
почему
(внезапно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle, Ribeiro Jose Francisco, Jose Eduardo Cavalcanti De Mendonca, Joao Pontes
Album
Preta
date of release
01-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.