Lyrics and translation Preta Gil - Ver o Mar
Eu
vou
sair
pra
ver
o
mar
outra
vez
Я
собираюсь
выйти,
чтобы
посмотреть
на
море
снова
Vou
ver
o
clima
como
está,
sem
você
Я
буду
видеть,
прогноз
погоды,
без
вы
Tempestade
ronda
o
oceano
de
amor
Буря
вокруг
океан
любви
Eu
vou
sair
pra
ver
o
mar
outra
vez
Я
собираюсь
выйти,
чтобы
посмотреть
на
море
снова
Vou
ver
o
clima
como
está,
sem
você
Я
буду
видеть,
прогноз
погоды,
без
вы
Tempestade
ronda
o
oceano
de
amor
Буря
вокруг
океан
любви
Vejo
o
teu
semblante
tão
caído
Я
вижу
твое
лицо
так
упал
E
o
meu
coração
todo
ferido
И
мое
сердце
все
больно
O
sol
se
vai
e
o
dia
vem
Солнце
уходит,
и
приходит
день
E
nada
de
você
chegar
И
ничего
вы
приедете
Lágrimas
forma
o
oceano
de
amor
Слезы
образом
океан
любви
Nada
de
me
magoar
Ничего
мне
больно
Nem
pense
em
me
deixar
na
solidão
Даже
не
думайте
о
том,
чтобы
оставить
меня
в
одиночестве
Viva
o
momento
sem
perder
a
razão
Живите
в
данный
момент,
не
теряя
причина
Eu
vou
sair
pra
ver
o
mar
outra
vez
Я
собираюсь
выйти,
чтобы
посмотреть
на
море
снова
Vou
ver
o
clima
como
está,
sem
você
Я
буду
видеть,
прогноз
погоды,
без
вы
Tempestade
ronda
o
oceano
de
amor
Буря
вокруг
океан
любви
Eu
vou
sair
pra
ver
o
mar
outra
vez
Я
собираюсь
выйти,
чтобы
посмотреть
на
море
снова
Vou
ver
o
clima
como
está,
sem
você
Я
буду
видеть,
прогноз
погоды,
без
вы
Tempestade
ronda
o
oceano
de
amor
Буря
вокруг
океан
любви
Vejo
o
teu
semblante
tão
caído
Я
вижу
твое
лицо
так
упал
E
o
meu
coração
todo
ferido
И
мое
сердце
все
больно
O
sol
se
vai
e
o
dia
vem
Солнце
уходит,
и
приходит
день
E
nada
de
você
chegar
И
ничего
вы
приедете
Lágrimas
forma
o
oceano
de
amor
(de
amor)
Слезы
образом,
океан
любви
(о
любви)
Nada
de
me
magoar
Ничего
мне
больно
Nem
pense
em
me
deixar
na
solidão
Даже
не
думайте
о
том,
чтобы
оставить
меня
в
одиночестве
Viva
o
momento
sem
perder
a
razão
Живите
в
данный
момент,
не
теряя
причина
Eu
vou
sair
pra
ver
o
mar
outra
vez
Я
собираюсь
выйти,
чтобы
посмотреть
на
море
снова
Vou
ver
o
clima
como
está,
sem
você
Я
буду
видеть,
прогноз
погоды,
без
вы
Tempestade
ronda
o
oceano
de
amor
Буря
вокруг
океан
любви
Eu
vou
sair
pra
ver
o
mar
outra
vez
Я
собираюсь
выйти,
чтобы
посмотреть
на
море
снова
Vou
ver
o
clima
como
está,
sem
você
Я
буду
видеть,
прогноз
погоды,
без
вы
Tempestade
ronda
o
oceano
de
amor
Буря
вокруг
океан
любви
Eu
vou
sair
pra
ver
o
mar
(outra
vez)
Я
собираюсь
выйти,
чтобы
посмотреть
на
море
(еще
раз)
(Sem
você)
tempestade
ronda
o
oceano
de
amor
(Без
вас)
буря
вокруг
океан
любви
Eu
vou
sair
pra
ver
o
mar
(outra
vez)
Я
собираюсь
выйти,
чтобы
посмотреть
на
море
(еще
раз)
(Sem
você)
eu
vou
sair
pra
ver
o
mar
(Без
тебя)
я
собираюсь
выйти,
чтобы
посмотреть,
на
море
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Da Conceicao Pereira, Luanda Valeria Coutinho Milita Pereira, Thiago Maximino Da Costa Santana
Attention! Feel free to leave feedback.