Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boots of Chinese Plastic - Live
Ботинки из китайского пластика - Live
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Nam
Myoho
Renge
Kyo
Buddha,
please
Нам
Миохо
Ренге
Кио,
Будда,
прошу
Can
you
help
a
little
peasant
that's
begging
on
her
knees
Можешь
ли
ты
помочь
маленькой
крестьянке,
что
молит
на
коленях
Illusion
fills
my
head
like
an
empty
can
Иллюзия
наполняет
мою
голову,
как
пустая
банка
Spent
a
million
lifetimes
loving
the
same
man
Я
провела
миллион
жизней,
любя
одного
и
того
же
мужчину
Every
drop
that
run
through
the
vein
Каждая
капля,
что
бежит
по
венам
Always
makes
it's
way
back
to
the
heart
again
Всегда
возвращается
обратно
к
сердцу
And
by
the
way
you
look
fantastic
И
кстати,
ты
выглядишь
фантастически
In
your
boots
of
Chinese
plastic
В
твоих
ботинках
из
китайского
пластика
Hare
Krishna,
Hare
Rama
too
Харе
Кришна,
Харе
Рама
тоже
Govinda,
I
am
still
in
love
with
You
Говинда,
я
все
еще
люблю
Тебя
I
see
you
in
the
birds
and
in
the
trees
Я
вижу
тебя
в
птицах
и
деревьях
That's
why
they
call
me
Krishna
Mayee
Вот
почему
меня
зовут
Кришна
Майи
Every
drop
that
run
through
the
vein
Каждая
капля,
что
бежит
по
венам
Always
makes
it's
way
back
to
the
heart
again
Всегда
возвращается
обратно
к
сердцу
And
by
the
way
you
look
fantastic
И
кстати,
ты
выглядишь
фантастически
In
your
boots
of
Chinese
plastic
В
твоих
ботинках
из
китайского
пластика
Hofra
told
us
we
should
tolerate
Опра
сказала
нам,
что
мы
должны
терпимо
относиться
The
people
and
the
things
that
make
me
wanna
hate
К
людям
и
вещам,
которые
заставляют
меня
ненавидеть
Oh,
have
a
little
mixed
mercy
on
me
О,
прояви
ко
мне
немного
милости
This
seasoned
beauty
in
this
human
pageantry
К
этой
опытной
красавице
в
этом
человеческом
маскараде
Jesus
Christ
came
down
here
as
a
living
man
Иисус
Христос
сошел
сюда
как
живой
человек
If
He
can
live
a
life
of
virtue
then
I
hope
I
can
Если
Он
смог
прожить
жизнь
в
добродетели,
то
я
надеюсь,
что
и
я
смогу
Unto
others
as
you
would
have
a
turn
Относись
к
другим
так,
как
хотел
бы
в
свой
черед
Back
here
and
repeat
until
you
learn,
learn,
learn
Вернуться
сюда
и
повторять,
пока
не
усвоишь,
усвоишь,
усвоишь
Every
drop
that
run
through
the
vein
Каждая
капля,
что
бежит
по
венам
Always
makes
it's
way
back
to
the
heart
again
Всегда
возвращается
обратно
к
сердцу
And
every
dog
that
lived
his
life
on
a
chain
И
каждая
собака,
что
прожила
жизнь
на
цепи
Knows
what
it's
like
waiting
for
nothing
Знает,
каково
это
– ждать
впустую
And
by
the
way
you
look
fantastic
И
кстати,
ты
выглядишь
фантастически
In
your
boots
of
Chinese
plastic
В
твоих
ботинках
из
китайского
пластика
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ann Farina, Santo Farina, Christine Hynde, Johnny Farina
Attention! Feel free to leave feedback.