Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Sun Come In
Lass die Sonne herein
A
bunch
of
myths,
a
bunch
of
tales
Ein
Haufen
Mythen,
ein
Haufen
Geschichten
To
take
the
wind
out
of
our
sails
Um
uns
den
Wind
aus
den
Segeln
zu
nehmen
They
even
say
that
we
must
die
Man
sagt
sogar,
dass
wir
sterben
müssen
I
don't
believe
it,
that's
a
lie
Ich
glaub
es
nicht,
das
ist
eine
Lüge
To
live
forever,
that's
the
plan
Für
immer
zu
leben,
das
ist
der
Plan
The
longest
living
mortal
man
Der
langlebigste
sterbliche
Mensch
With
a
soul
that
can't
be
perished
Mit
einer
Seele,
die
nicht
verloren
geht
With
a
song
that's
always
cherished
Mit
einem
Lied,
das
immer
geschätzt
wird
We
don't
have
to
get
fat,
we
don't
have
to
get
old
Wir
müssen
nicht
dick
werden,
wir
müssen
nicht
alt
werden
We
don't
have
information
that
we
have
to
withhold
Wir
haben
keine
Informationen,
die
wir
vorenthalten
müssen
Free
as
the
bikers
back
when
they
were
thin
Frei
wie
die
Biker,
als
sie
noch
schlank
waren
We
don't
have
to
fade
to
black
(we
don't
have
to
fade
to
black)
Wir
müssen
nicht
in
Schwarz
verblassen
(wir
müssen
nicht
in
Schwarz
verblassen)
Let
the
sun
come
in
Lass
die
Sonne
herein
A
lovely
day,
a
perfect
sky
Ein
schöner
Tag,
ein
perfekter
Himmel
A
fluffy
cloud
way
up
high
Eine
flauschige
Wolke
weit
oben
Angelic
forces
in
the
air
Engelhaft
Kräfte
in
der
Luft
It's
all
up
there,
it's
all
up
there
Es
ist
alles
da
oben,
es
ist
alles
da
oben
To
live
forever,
that's
the
plan
Für
immer
zu
leben,
das
ist
der
Plan
The
longest
living
mortal
man
Der
langlebigste
sterbliche
Mensch
With
a
soul
that
can't
be
perished
Mit
einer
Seele,
die
nicht
verloren
geht
With
a
song
that's
always
cherished
Mit
einem
Lied,
das
immer
geschätzt
wird
We
don't
have
to
get
fat,
we
don't
have
to
get
old
Wir
müssen
nicht
dick
werden,
wir
müssen
nicht
alt
werden
We
don't
have
information
that
we
have
to
withhold
Wir
haben
keine
Informationen,
die
wir
vorenthalten
müssen
Free
as
the
bikers
back
when
they
were
thin
Frei
wie
die
Biker,
als
sie
noch
schlank
waren
We
don't
have
to
fade
to
black
(we
don't
have
to
fade
to
black)
Wir
müssen
nicht
in
Schwarz
verblassen
(wir
müssen
nicht
in
Schwarz
verblassen)
Let
the
sun
come
in
Lass
die
Sonne
herein
Think
big
or
think
big
things
Denk
groß
oder
denk
große
Dinge
It
ain't
illegal
Es
ist
nicht
illegal
Open
up
and
spread
your
wings
Öffne
dich
und
breite
deine
Flügel
aus
Fly
like
an
eagle
Flieg
wie
ein
Adler
To
live
forever,
that's
the
plan
Für
immer
zu
leben,
das
ist
der
Plan
The
longest
living
mortal
man
Der
langlebigste
sterbliche
Mensch
With
a
soul
that
can't
be
perished
Mit
einer
Seele,
die
nicht
verloren
geht
With
a
song
that's
always
cherished
Mit
einem
Lied,
das
immer
geschätzt
wird
We
don't
have
to
get
fat,
we
don't
have
to
get
old
Wir
müssen
nicht
dick
werden,
wir
müssen
nicht
alt
werden
We
don't
have
information
that
we
have
to
withhold
Wir
haben
keine
Informationen,
die
wir
vorenthalten
müssen
Free
as
the
bikers
back
when
they
were
thin
Frei
wie
die
Biker,
als
sie
noch
schlank
waren
We
don't
have
to
fade
to
black
(we
don't
have
to
fade
to
black)
Wir
müssen
nicht
in
Schwarz
verblassen
(wir
müssen
nicht
in
Schwarz
verblassen)
We
don't
have
to
fade
to
black
(we
don't
have
to
fade
to
black)
Wir
müssen
nicht
in
Schwarz
verblassen
(wir
müssen
nicht
in
Schwarz
verblassen)
Let
the
sun
come
in
Lass
die
Sonne
herein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chrissie Hynde
Attention! Feel free to leave feedback.