Pretenders - Losing My Sense Of Taste - translation of the lyrics into German

Losing My Sense Of Taste - Pretenderstranslation in German




Losing My Sense Of Taste
Ich verliere meinen Geschmackssinn
I must be going through a metamorphosis
Ich muss eine Metamorphose durchmachen
The senile dementia or some kind of psychosis
Senile Demenz oder eine Art Psychose
I don't even care about rock and roll
Rock 'n' Roll interessiert mich nicht einmal mehr
All my favourites seem tired and old
All meine Favoriten wirken müde und alt
My whole collection now feels like a waste
Meine ganze Sammlung kommt mir nun wie Verschwendung vor
I'm losing my sense of taste
Ich verliere meinen Geschmackssinn
I must be going through a huge transition
Ich muss durch einen riesigen Wandel gehen
I noticed last night at an exhibition
Beim gestrigen Besuch einer Ausstellung merkte ich
I found myself feeling nostalgic and sad
Mich überkamen Nostalgie und Traurigkeit
Like the best of the culture's been had
Als wäre das Beste der Kultur verbraucht
A busy Rothko to the modernesque clays
Von einem geschäftigen Rothko bis zu modernistischen Töpferarbeiten
I'm not interested in art these days
Kunst interessiert mich dieser Tage nicht
I must be going through a terrible shift
Ich muss durch eine schreckliche Veränderung gehen
You say elevator and I call it a lift
Du sagst "Elevator", ich nenn's "Lift"
Oh, we speak the same language but neither do well
Oh, wir sprechen dieselbe Sprache, doch beide nicht gut
Blur by the nonsense of buy fit to sell
Verschwimmt durch den Unsinn von "kauf es, um es zu verkaufen"
I'm losing my sense of smell
Ich verliere meinen Geruchssinn
I'm losing my sense of smell
Ich verliere meinen Geruchssinn
I must be going through the motions at best
Ich gehe wohl nur noch routinemäßig durch Bewegungen
I thought of you so much that it caused me unrest
Ich dachte so oft an dich, dass es mich ruhelos machte
But I've the real life, should you bother to call?
Doch hab ich echtes Leben, solltest du anrufen?
I'd probably just leave the phone to ring off the wall
Ich würde wohl das Telefon an der Wand klingeln lassen
The beginning, the middle, the end must be nearing
Der Anfang, die Mitte, das Ende muss wohl nahen
Or maybe I'm losing my sense of hearing
Oder vielleicht verliere ich mein Gehör
I'm losing my sense of hearing
Ich verliere mein Gehör





Writer(s): Chrissie Hynde


Attention! Feel free to leave feedback.