Lyrics and translation Pretenders - Middle of the Road
The
middle
of
the
road
is
trying
to
find
me
Середина
дороги
пытается
найти
меня.
I'm
standing
in
the
middle
of
life
with
my
plans
behind
me
Я
стою
посреди
жизни,
мои
планы
позади.
Well
I
got
a
smile
for
everyone
I
meet
Что
ж,
у
меня
есть
улыбка
для
всех,
кого
я
встречаю.
As
long
as
you
don't
try
dragging
my
bay
До
тех
пор,
пока
ты
не
попытаешься
утащить
мою
бухту.
Or
dropping
the
bomb
on
my
street
Или
сбросить
бомбу
на
Мою
улицу
Now
come
on
baby
Ну
же
детка
Get
in
the
road
Выходи
на
дорогу
Oh,
come
on
now
О,
ну
же!
In
the
middle
of
the
road,
yeah
Посреди
дороги,
да
In
the
middle
of
the
road
you
see
the
darndest
things
Посреди
дороги
ты
видишь
самые
ужасные
вещи.
Like
fat
guys
driving
'round
in
jeeps
through
the
city
Как
толстые
парни,
разъезжающие
по
городу
на
джипах.
Wearing
big
diamond
rings
and
silk
suits
Носила
кольца
с
большими
бриллиантами
и
шелковые
костюмы.
Past
corrugated
tin
shacks
full
up
with
kids
Мимо
лачуг
из
гофрированной
жести,
забитых
детьми.
Oh,
man
I
don't
mean
a
Hampstead
nursery
О
боже,
я
не
имею
в
виду
хэмпстедскую
детскую.
When
you
own
a
big
chunk
of
the
bloody
Third
World
Когда
ты
владеешь
большим
куском
кровавого
третьего
мира
The
babies
just
come
with
the
scenery
Дети
приходят
вместе
с
пейзажем.
Oh,
come
on
baby
О,
ну
же,
детка
Get
in
the
road
Выходи
на
дорогу
Oh,
come
on
now
О,
ну
же!
In
the
middle
of
the
road,
yeah
Посреди
дороги,
да
The
middle
of
the
road
is
no
private
cul-de-sac
Середина
дороги-не
частный
тупик.
I
can't
get
from
the
cab
to
the
curb
Я
не
могу
выйти
из
такси
на
обочину.
Without
some
little
jerk
on
my
back
Без
какого-то
маленького
придурка
на
моей
спине.
Don't
harass
me,
can't
you
tell
Не
приставай
ко
мне,
разве
ты
не
видишь?
I'm
going
home,
I'm
tired
as
hell
Я
иду
домой,
я
чертовски
устал.
I'm
not
the
cat
I
used
to
be
Я
уже
не
тот
кот
каким
был
раньше
I
got
a
kid,
I'm
thirty-three
У
меня
есть
ребенок,
мне
тридцать
три.
Baby,
get
in
the
road
Детка,
выходи
на
дорогу!
In
the
middle
of
the
road
Посреди
дороги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chrissie Hynde
Attention! Feel free to leave feedback.