Lyrics and translation Prettos - Cabrochinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
pataco
tá
pouco
Денег
мало
A
muchima
tá
triste
Душа
грустит
Eu
não
vou
sambar
Я
не
пойду
танцевать
самбу
Nem
a
minha
cabrochinha
de
fé
И
моя
любимая
малышка
Esse
ano
não
vai
desfilar
В
этом
году
не
будет
участвовать
в
параде
O
pataco
tá
pouco...
Денег
мало...
O
pataco
tá
pouco
Денег
мало
A
muchima
tá
triste
Душа
грустит
Eu
não
vou
sambar
Я
не
пойду
танцевать
самбу
Nem
a
minha
cabrochinha
de
fé
И
моя
любимая
малышка
Esse
ano
não
vai
desfilar
(chora,
chora)
В
этом
году
не
будет
участвовать
в
параде
(плачь,
плачь)
Chora,
chora,
chora
cabrochinha
Плачь,
плачь,
плачь,
малышка
Chora
mas
não
vai
desanimar
(chora,
chora)
Плачь,
но
не
унывай
(плачь,
плачь)
Chora,
chora,
chora
cabrochinha
Плачь,
плачь,
плачь,
малышка
Chora
mas
não
vai
desanimar
Плачь,
но
не
унывай
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
até
cansar
Танцевать
самбу
до
изнеможения
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
sem
parar
Танцевать
самбу
без
остановки
Saracoteando
o
rebolado
na
telinha
Покачивая
бедрами
на
экране
Quero
ver
essa
nega
sambar
(eu
também)
Хочу
видеть,
как
эта
красотка
танцует
самбу
(я
тоже)
Mesmo
que
na
bateria
não
seja
a
rainha
Даже
если
ты
не
королева
барабанщиц
Não
precisa
esquentar
éh
Не
нужно
переживать,
эй
Só
quero
ver
no
seu
compasso
peteleco
Хочу
видеть
твои
зажигательные
движения
Fubaco,
telecoteco
Кружения,
покачивания
бедер
Rebolando,
rebolando,
rebolando
sem
parar
Покачивай,
покачивай,
покачивай
без
остановки
Mas
só
não
vai
me
matar
Только
не
убей
меня
Tome
cuidado
somente
no
seu
requebro
Будь
осторожна
только
со
своими
изгибами
Minha
preta
eu
te
peço
Моя
милая,
я
тебя
прошу
Pra
seu
nego
não
qüendar
Чтобы
твой
парень
не
ревновал
Fique
sabendo
que
já
tens
o
meu
aval
Знай,
что
у
тебя
есть
мое
разрешение
Pra
que
no
outro
carnaval
Чтобы
на
следующем
карнавале
A
gente
possa
então
desfilar
(chora,
chora)
Мы
могли
вместе
пройти
в
параде
(плачь,
плачь)
Chora,
chora,
chora
cabrochinha
Плачь,
плачь,
плачь,
малышка
Chora
mas
não
vai
desanimar
(berimbolô)
Плачь,
но
не
унывай
(беримбау)
Chora,
chora,
chora
cabrochinha
Плачь,
плачь,
плачь,
малышка
Chora
mas
não
vai
desanimar
Плачь,
но
не
унывай
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
até
cansar
Танцевать
самбу
до
изнеможения
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
sem
parar
Танцевать
самбу
без
остановки
Saracoteando
e
rebolando
na
telinha
(eu
quero)
Покачивая
и
крутя
бедрами
на
экране
(я
хочу)
Quero
ver
você
sambar
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
самбу
Mesmo
que
na
bateria
não
seja
a
rainha
Даже
если
ты
не
королева
барабанщиц
Não
precisa
esquentar
(vai
Magnu
Sousá)
Не
нужно
переживать
(давай,
Магну
Соуза)
Só
quero
ver
no
seu
compasso
peteleco
(xiii)
Хочу
видеть
твои
зажигательные
движения
(xiii)
Fubaco,
telecoteco,
rebolando,
bonitinho,
gostosinho
sem
parar
Кружения,
покачивания
бедер,
красиво,
соблазнительно,
без
остановки
Mas
só
não
vai
me
matar
éh
Только
не
убей
меня,
эй
Tome
cuidado
somente
no
seu
requebro
minha
preta
eu
te
peço
Будь
осторожна
только
со
своими
изгибами,
моя
милая,
я
тебя
прошу
Pra
seu
nego
não
qüendar
Чтобы
твой
парень
не
ревновал
Fique
sabendo
que
já
tens
o
meu
aval
Знай,
что
у
тебя
есть
мое
разрешение
Pra
que
no
outro
carnaval
Чтобы
на
следующем
карнавале
A
gente
possa
então
desfilar
Мы
могли
вместе
пройти
в
параде
Chora,
chora,
chora
cabrochinha
Плачь,
плачь,
плачь,
малышка
Chora
mas
não
vai
desanimar
(chora,
chora)
Плачь,
но
не
унывай
(плачь,
плачь)
Chora,
chora,
chora
cabrochinha
Плачь,
плачь,
плачь,
малышка
Chora
mas
não
vai
desanimar
Плачь,
но
не
унывай
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
até
cansar
Танцевать
самбу
до
изнеможения
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
sem
parar
Танцевать
самбу
без
остановки
Chora,
chora,
chora
cabrochinha
Плачь,
плачь,
плачь,
малышка
Chora
mas
não
vai
desanimar
(chora,
chora)
Плачь,
но
не
унывай
(плачь,
плачь)
Chora,
chora,
chora
cabrochinha
Плачь,
плачь,
плачь,
малышка
Chora
mas
não
vai
desanimar
Плачь,
но
не
унывай
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
até
cansar
Танцевать
самбу
до
изнеможения
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
sem
parar
Танцевать
самбу
без
остановки
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
até
cansar
Танцевать
самбу
до
изнеможения
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta
cabrochinha
В
следующем
году
ты
снова
выйдешь,
малышка
Saracoteando
sem
parar
Танцевать
самбу
без
остановки
Pode
crer
meu
compadre!
Можешь
поверить,
мой
друг!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnu Sousá, Maurílio De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.