Pretty - Jeg Har dig - translation of the lyrics into German

Jeg Har dig - Prettytranslation in German




Jeg Har dig
Ich bin für dich da
Skriver til dig og sir' jeg klar.
Schreibe dir und sag', ich bin bereit.
Et sted uden bekymringer.
Ein Ort ohne Sorgen.
Nu føler jeg mig ensom'
Jetzt fühle ich mich einsam,
Mangler en som jeg kan grine sammen med.
Mir fehlt jemand, mit dem ich lachen kann.
Troede for evigt vi sku' blive sammen.
Dachte, wir würden für immer zusammenbleiben.
Men du har fundet en anden.
Aber du hast einen anderen gefunden.
Du har fundet en anden.
Du hast einen anderen gefunden.
Snak' i telefon hele natten.
Die ganze Nacht telefoniert.
gode piger, du var en af dem.
Wenige gute Mädchen, du warst eine von ihnen.
Ahhhr.
Ahhhr.
Hvad var der gik galt.
Was ist nur schiefgelaufen?
Baby!
Baby!
Vi ku' sæt os et fly,
Wir könnten uns in ein Flugzeug setzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Sidde sammen en sky,
Zusammen auf einer Wolke sitzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Flyve til en anden by,
In eine andere Stadt fliegen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Tag det rolig jeg har dig.
Beruhige dich, ich bin für dich da.
Vi ku' sæt os et fly,
Wir könnten uns in ein Flugzeug setzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Sidde sammen en sky,
Zusammen auf einer Wolke sitzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Flyve til en anden by,
In eine andere Stadt fliegen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
tag det rolig jeg har dig.
Also beruhige dich, ich bin für dich da.
Skriver til dig og sir' jeg klar.
Schreibe dir und sag', ich bin bereit.
Et sted uden bekymringer.
Ein Ort ohne Sorgen.
Jeg gav dig alt det jeg havde,
Ich gab dir alles, was ich hatte,
Du mig, tog det hele og du skred.
Du sahst mich an, nahmst alles und bist gegangen.
Videre med en anden,
Weiter mit einem anderen,
Som jeg ik kan.
Was ich nicht ertragen kann.
Som jeg ik kan.
Was ich nicht ertragen kann.
Jeg ved inderst inde, at du går og savner mig,
Ich weiß tief im Inneren, dass du mich vermisst,
Men nu det ham der omfavner dig.
Aber jetzt ist er es, der dich umarmt.
Jeg er kun et opkald fra dig,
Ich bin nur einen Anruf von dir entfernt,
Du ved at jeg har' dig.
Du weißt, dass ich für dich da bin.
Vi ku' sæt os et fly,
Wir könnten uns in ein Flugzeug setzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Sidde sammen en sky,
Zusammen auf einer Wolke sitzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Flyve til en anden by,
In eine andere Stadt fliegen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Tag det rolig jeg har dig.
Beruhige dich, ich bin für dich da.
Vi ku' sæt os et fly,
Wir könnten uns in ein Flugzeug setzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Sidde sammen en sky,
Zusammen auf einer Wolke sitzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Flyve til en anden by,
In eine andere Stadt fliegen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
tag det rolig jeg har dig.
Also beruhige dich, ich bin für dich da.
(Jeg har dig, Jeg har dig)
(Ich bin für dich da, Ich bin für dich da)
Men du nu videre med en anden,
Aber du bist jetzt weiter mit einem anderen,
Ny hash du rider med en anden.
Neues Hasch, also bist du mit einem anderen unterwegs.
Vil du hellere ha' en dreng end en mand,
Willst du lieber einen Jungen als einen Mann?
Tænk dig om det forsent at træk i land.
Denk nach, es ist zu spät, um zurückzurudern.
Vi ku' sæt os et fly,
Wir könnten uns in ein Flugzeug setzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Sidde sammen en sky,
Zusammen auf einer Wolke sitzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Flyve til en anden by,
In eine andere Stadt fliegen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Tag det rolig jeg har dig.
Beruhige dich, ich bin für dich da.
Vi ku' sæt os et fly,
Wir könnten uns in ein Flugzeug setzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Sidde sammen en sky,
Zusammen auf einer Wolke sitzen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
Flyve til en anden by,
In eine andere Stadt fliegen,
Jeg har dig.
Ich bin für dich da.
tag det rolig jeg har dig.
Also beruhige dich, ich bin für dich da.





Writer(s): henrik wolsing, surush deimkar


Attention! Feel free to leave feedback.