Lyrics and translation Pretty Boy Thug - 888
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
88
yea
I
said
88
да,
я
сказал
88
yea
i
said
88
да,
я
сказал
88
yea
i
said
88
да,
я
сказал
88
yea
i
said
8
88
да,
я
сказал
8
One
time
on
it
(bitch)
Один
раз
на
нем
(детка)
Two
time
on
it
(two
times
on
it)
Два
раза
на
нем
(два
раза
на
нем)
Shawty
tryna
ride
on
with
like
5 on
it
(5
on
it)
Малышка
пытается
прокатиться
на
нем,
как
будто
на
нем
5 (5
на
нем)
It
got
milage
on
it
(milage
on
it)
На
нем
есть
пробег
(пробег
на
нем)
She
got
the
milage
on
it
(milage
on
it)
У
нее
есть
пробег
на
нем
(пробег
на
нем)
She
tryna
fucking
ride
it
Она
пытается
трахнуть
его
She
tryna
fucking
slide
in
(ooh)
Она
пытается
влезть
(оу)
Pulling
in
the
bricks
Забираю
кирпичи
Know
that
I'm
the
shit
(I'm
the
shit)
Знаешь,
что
я
крут
(я
крут)
And
you
know
that
I'm
a
pull
up
nigga
we
be
serving
bricks
(yea)
И
ты
знаешь,
что
я
подъеду,
ниггер,
мы
раздаем
кирпичи
(да)
Nigga
like
the
ticks
(ticks)
Ниггер,
как
клещи
(клещи)
You
looking
at
the
ticks
(ticks)
Ты
смотришь
на
клещей
(клещи)
The
time
is
now
my
dawg
(dawg)
Время
пришло,
мой
пес
(пес)
And
you
know
that
is
rich
(rich)
И
ты
знаешь,
что
это
богатство
(богатство)
It's
time
to
get
real
rich
(rich)
Пора
стать
по-настоящему
богатым
(богатым)
It's
time
to
succeed
(ced)
Пора
преуспеть
(успеть)
It's
time
to
roll
up
weed
Пора
скрутить
травку
I
balling
so
hard
Я
отрываюсь
так
сильно
Fucking
on
a
star
Трахаю
звезду
You
know
that
I'm
a
star
Ты
знаешь,
что
я
звезда
I'm
the
chosen
one
yea,
bitch
like
avatar
Я
избранный,
да,
сучка,
как
аватар
And
you
know
I'm
going
crazy
all
the
time
with
my
niggas
И
ты
знаешь,
что
я
схожу
с
ума
все
время
со
своими
ниггерами
Pulling
on
em
triggers
(yea)
Нажимаем
на
курок
(да)
Hanging
with
the
villans
yea
i'm
hanging
with
gorillas
(gorillas)
Тусуюсь
с
злодеями,
да,
я
тусуюсь
с
гориллами
(гориллами)
And
you
know
that
we
drillers
(drillers)
И
ты
знаешь,
что
мы
бурильщики
(бурильщики)
You
know
that
we
killers
Ты
знаешь,
что
мы
убийцы
You
ain't
never
murder
shit
don't
talk
about
it
(don't
talk
about
it)
Ты
никогда
никого
не
убивал,
не
говори
об
этом
(не
говори
об
этом)
You
ain't
never
murder
shit
don't
talk
about
it
(don't
talk
about
it)
Ты
никогда
никого
не
убивал,
не
говори
об
этом
(не
говори
об
этом)
Your
bitch
up
on
the
dick
she
tryna
get
real
naughty
(naughty)
Твоя
сучка
на
члене,
она
пытается
стать
по-настоящему
непослушной
(непослушной)
And
she
wanna
to
get
this
shit
up
on
the
tippy
toppy
И
она
хочет
получить
это
дерьмо
на
самой
верхушке
You
know
that
it's
aloty
Ты
знаешь,
что
это
много
You
know
it's
like
a
nigga
hit
the
motherfucking
lottery
Ты
знаешь,
это
как
будто
ниггер
выиграл
в
чертову
лотерею
You
know
I
get
ploty
Ты
знаешь,
что
я
становлюсь
плотным
She
tryna
do
pilates
Она
пытается
заниматься
пилатесом
She
tryna
work
her
glutes
Она
пытается
накачать
свои
ягодицы
I'm
get
this
shit
I
shoot
Я
получу
это
дерьмо,
я
стреляю
88
yea
i
said
88
да,
я
сказал
88
yea
i
said
88
да,
я
сказал
88
yea
i
said
88
да,
я
сказал
88
yea
i
said
8
88
да,
я
сказал
8
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osman Ahmed
Attention! Feel free to leave feedback.