Lyrics and translation Pretty Pink feat. Chapeau Claque - Wenn jetzt Sommer wär (Club Short Edit)
Wenn
jetzt
Sommer
wär
Если
бы
сейчас
было
лето
Wär
ich
hinterher,
mir
'n
Shirt
anzuziehen
Я
бы
пошел
за
тобой,
чтобы
надеть
рубашку
Und
dann
ab
an's
Meer
А
потом
с
моря
Und
der
Winter
hier,
läge
hinter
mir
И
зима
здесь,
позади
меня
Ich
hätt
'n
Eis
auf
der
Zunge
und
würd
nicht
mehr
frieren
У
меня
было
бы
мороженое
на
языке,
и
я
бы
больше
не
замерзал
Und
wenn
bei
dir
И
если
с
тобой
Jetzt
gerade
Sommer
ist
Сейчас
как
раз
лето
Und
du
zuhause
sitzt
und
du
nicht
rausgehst
А
ты
сидишь
дома
и
не
выходишь
Weil
du
mal
wieder
vor'm
TV
klebst
Потому
что
ты
снова
прилипаешь
к
телевизору
Dann
denke
daran,
wenn
der
Tag
dich
verliert
Тогда
помни
об
этом,
когда
день
потеряет
тебя
Dass
sich
das
Wetter
ändern
wird
Что
погода
изменится
Wenn
jetzt
Sommer
wär
Если
бы
сейчас
было
лето
Wenn
jetzt
Sonne
wär
Если
бы
сейчас
было
солнце
Wenn
jetzt
Sommer
wär
Если
бы
сейчас
было
лето
Wenn
jetzt
Sommer
wär,
Если
бы
сейчас
было
лето,
In
meiner
Heimatstadt,
В
моем
родном
городе,
Dann
würd
ich
raus
auf'm
Hof
und
dann
ab
auf's
Rad
Тогда
я
бы
вышел
во
двор,
а
затем
сел
на
колесо
In
die
Batze
fahren
und
vom
Dreier
springen
Загнать
в
угол
и
прыгнуть
втроем
Und
nachts
auf
der
Straße
"Jack
Johnson"
singen
И
петь
"Джек
Джонсон"
ночью
на
улице
Und
wenn
bei
dir
И
если
с
тобой
Jetzt
gerade
Sommer
ist
Сейчас
как
раз
лето
Und
du
zuhause
sitzt
und
du
nicht
rausgehst
А
ты
сидишь
дома
и
не
выходишь
Weil
du
mal
wieder
vor'm
TV
klebst
Потому
что
ты
снова
прилипаешь
к
телевизору
Dann
denke
daran,
wenn
der
Tag
sich
verliert
Тогда
помните
об
этом,
когда
день
потеряется
Dass
sich
das
Wetter
ändern
wird
Что
погода
изменится
Wenn
jetzt
Sommer
wär
Если
бы
сейчас
было
лето
Würd
ich
ab
an's
Meer
Если
бы
я
был
в
море
Wenn
jetzt
Sommer
wär
Если
бы
сейчас
было
лето
Wenn
jetzt
Sonne
wär
Если
бы
сейчас
было
солнце
Wenn
jetzt
Sommer
wär
Если
бы
сейчас
было
лето
Würd
ich
ab
an's
Meer
Если
бы
я
был
в
море
Wenn
jetzt
Sommer
wär
Если
бы
сейчас
было
лето
Würd
ich
ab
an's
Meer
Если
бы
я
был
в
море
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ingo Pohlmann
Attention! Feel free to leave feedback.