Pretty Ricky - Body (feat. Pleasure P, Spectacular, Baby Blue Whoaaaa & Slick'em) - translation of the lyrics into German




Body (feat. Pleasure P, Spectacular, Baby Blue Whoaaaa & Slick'em)
Körper (feat. Pleasure P, Spectacular, Baby Blue Whoaaaa & Slick'em)
(In) in-, (in) in, (in) in-, (in) in
(Rein) rein-, (rein) rein, (rein) rein-, (rein) rein
(In) in-, (in) in, out (out, it work), whoa
(Rein) rein-, (rein) rein, raus (raus, es klappt), whoa
I'm 'bout to pull up at your crib in the big body
Ich werd' gleich bei dir im dicken Schlitten vorfahren
Gotta go, man, the mummy 'bout to catch a body
Muss los, Mann, die Kohle muss her, sonst knallt's
Mami, if I go down on your body, promise that you won't tell nobody
Mami, wenn ich an deinem Körper runtergehe, versprich, dass du niemandem was erzählst
Don't tell nobody
Erzähl's niemandem
Daddy left you home alone, now you a homebody
Papa hat dich allein zu Haus gelassen, jetzt bist du allein zuhaus
Now you sneakin' every single freakin' weekend, getting naughty
Jetzt schleichst du dich jedes verdammte Wochenende raus, wirst unartig
Got you screamin' through the walls, have the neighbors callin' the law
Bring dich zum Schreien durch die Wände, lass die Nachbarn die Polizei rufen
Like they heard a nigga kill somebody (whoa)
Als hätten sie gehört, wie ein Kerl jemanden umbringt (whoa)
I'm 'bout to do a drive-by, leave your clit wet (wet)
Ich mach' gleich 'nen Drive-by, lass deine Klitoris feucht zurück (feucht)
Let me put the tip in, get my dick wet (wet)
Lass mich die Spitze reinstecken, meinen Schwanz nass machen (nass)
Red bone take the top off like a Ferrari ('Rari)
Helle Haut, mach obenrum frei wie bei 'nem Ferrari ('Rari)
Now I'm suckin' on that body like an infant (whoa)
Jetzt lutsche ich an diesem Körper wie ein Säugling (whoa)
Girl, your body burnin' hot like incense
Mädchen, dein Körper brennt heiß wie Weihrauch
Got my body all over your body in a deep sweat (wow)
Hab meinen Körper ganz über deinem Körper, in tiefem Schweiß (wow)
Welcome to that Pretty Ricky and the Keith Sweat
Willkommen zu diesem Pretty Ricky und dem Keith Sweat
Sweatin', fuckin' up them curls, deep set
Schwitzen, deine Locken versauen, tief drin
(In) in-, (in) in, (in) in-, (in) in
(Rein) rein-, (rein) rein, (rein) rein-, (rein) rein
(In) in-, (in) in, out (out), woo! (Body)
(Rein) rein-, (rein) rein, raus (raus), woo! (Körper)
My kisses (body) massage your legs, girl
Meine Küsse (Körper) massieren deine Beine, Mädchen
Then I work my way all over your body
Dann arbeite ich mich über deinen ganzen Körper
Leadin' (body) you to the bed
Führe (Körper) dich zum Bett
That's where I lay you down
Dort lege ich dich hin
As I stand back (body) and watch you spread, girl
Während ich zurücktrete (Körper) und zusehe, wie du dich spreizt, Mädchen
Oh, na, na, na
Oh, na, na, na
Close my eyes (body) and I swear, I can hear it
Schließe meine Augen (Körper) und ich schwöre, ich kann es hören
Listenin' to your body, oh yeah, body
Höre auf deinen Körper, oh yeah, Körper
Listenin' to your body, oh yeah, body (come on)
Höre auf deinen Körper, oh yeah, Körper (komm schon)
Listenin' to your
Höre auf deinen
Baby, come and take these jeans off
Baby, komm und zieh diese Jeans aus
I'm about to apply this pressure (pressure)
Ich werde jetzt diesen Druck ausüben (Druck)
'Bout to give you this business (business)
Werd's dir jetzt besorgen (Besorgen)
Right in front of this dresser (ooh)
Direkt vor dieser Kommode (ooh)
I'ma spread your legs, then eat it (eat it)
Ich werde deine Beine spreizen, dann lecken (lecken)
Goddamn, you wet, Aquafina ('Fina)
Verdammt, du bist nass, Aquafina ('Fina)
That pussy hungry and I'ma feed it
Diese Pussy ist hungrig und ich werde sie füttern
Got that soppy shit, and I need it
Hast diesen nassen Scheiß, und ich brauch ihn
Can you feel it all in your throat?
Kannst du es ganz in deiner Kehle spüren?
Girl, your head game ain't no joke
Mädchen, dein Kopf-Spiel ist kein Witz
Yo' soft skin, soft hips
Deine weiche Haut, weiche Hüften
Make me feel some way with them soft lips
Lassen mich was fühlen mit diesen weichen Lippen
(In) in-, (in) in, (in) in-, (in) in
(Rein) rein-, (rein) rein, (rein) rein-, (rein) rein
(In) in-, (in) in, out (out), ooh! (Body)
(Rein) rein-, (rein) rein, raus (raus), ooh! (Körper)
My kisses (body) massage your legs, girl
Meine Küsse (Körper) massieren deine Beine, Mädchen
Then I work my way all over your body
Dann arbeite ich mich über deinen ganzen Körper
Leadin' (body) you to the bed
Führe (Körper) dich zum Bett
That's where I lay you down
Dort lege ich dich hin
As I stand back (body) and watch you spread, girl
Während ich zurücktrete (Körper) und zusehe, wie du dich spreizt, Mädchen
Oh, na, na, na
Oh, na, na, na
Close my eyes (body) and I swear I can hear it
Schließe meine Augen (Körper) und ich schwöre, ich kann es hören
Listenin' to your body, oh yeah, body
Höre auf deinen Körper, oh yeah, Körper
Listenin' to your body, oh yeah, body
Höre auf deinen Körper, oh yeah, Körper
Listenin' to your
Höre auf deinen
(Body, body, body) it's Slick'em
(Körper, Körper, Körper) hier ist Slick'em
She got the Aquafina, that wet, wet
Sie hat das Aquafina, dieses Nass, Nass
That baseline, that mic check
Diese Basslinie, dieser Mic-Check
Don't bring it by me, I go fast
Bring es nicht zu mir, ich bin schnell
I'm all gas, no brake pads
Ich bin nur Gas, keine Bremsbeläge
I'm from the back like, ah-ha
Ich komm von hinten so, ah-ha
I'm grabbin' yo' hair like, ah-ha
Ich pack deine Haare so, ah-ha
Bite marks and scratches from your nails on my back
Bissspuren und Kratzer von deinen Nägeln auf meinem Rücken
I'm like, "Ah-ha"
Ich mach so: "Ah-ha"
I'm goin' dumb in that pleasure girl
Ich dreh durch in dieser Lust, Mädchen
Now I'm all in that treasure girl
Jetzt bin ich ganz in diesem Schatz, Mädchen
More meat than a deli, bih'
Mehr Fleisch als 'ne Metzgerei, Bitch
Call me Slickadello, bih'
Nenn mich Slickadello, Bitch
Body like a sex weed
Körper wie Sex-Weed
Get me high like ecstasy
Macht mich high wie Ecstasy
Ever since I ate the groceries
Seit ich die Einkäufe gegessen hab
That thang been gettin' no sleep
Kriegt mein Ding keinen Schlaf mehr
I'ma fold you up like a pretzel (that right)
Ich werd dich zusammenfalten wie 'ne Brezel (genau so)
Come get this late night special (that right)
Komm hol dir dieses Late-Night-Special (genau so)
Drunk on the liquor (yeah)
Betrunken vom Schnaps (yeah)
I'ma lay you down and I'ma lick ya
Ich werd dich hinlegen und ich werd dich lecken
I'ma turn you over then flip ya (in, in)
Ich werd dich umdrehen, dann wenden (rein, rein)
I'ma toss you up and then stitch ya (in, in)
Ich werd dich hochwerfen und dann vernähen (rein, rein)
I'ma paint you up like this picture (in, in)
Ich werd dich anmalen wie dieses Bild (rein, rein)
I'ma show why they call me Slick'em (out, out, body)
Ich werd dir zeigen, warum sie mich Slick'em nennen (raus, raus, Körper)
My kisses (body) massage your legs, girl
Meine Küsse (Körper) massieren deine Beine, Mädchen
Then I work my way all over your body
Dann arbeite ich mich über deinen ganzen Körper
Leadin' (body) you to the bed
Führe (Körper) dich zum Bett
That's where I lay you down
Dort lege ich dich hin
As I stand back (body) and watch you spread, girl
Während ich zurücktrete (Körper) und zusehe, wie du dich spreizt, Mädchen
Oh, na, na, na
Oh, na, na, na
Close my eyes (body) and I swear, I can hear it
Schließe meine Augen (Körper) und ich schwöre, ich kann es hören
Listenin' to your body, oh yeah, body
Höre auf deinen Körper, oh yeah, Körper
Listenin' to your
Höre auf deinen
Body, body, body, body, body...
Körper, Körper, Körper, Körper, Körper...





Writer(s): Earl Hood, Richard Butler, Eric Goudy, Sean Paul Henriques


Attention! Feel free to leave feedback.