Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Verse
1:
Baby
Blue]
[Strophe
1:
Baby
Blue]
Baby
Blue,
Whoaa
Baby
Blue,
Whoaa
Girl
I'm
gon
lick
it
Mädchen,
ich
werd's
lecken
Get
it
wet
before
I
split
it
Mach
es
nass,
bevor
ich
es
spalte
So
stingy
with
it
So
geizig
damit
I
only
put
a
lil
bit
in
it
Ich
steck
nur
ein
kleines
bisschen
rein
I
break
it
off
proper
Ich
brech'
es
richtig
ab
Before
I
get
these
seeds
out
Bevor
ich
diese
Samen
raushole
Girl
I'm
so
tore
up
Mädchen,
ich
bin
so
breit
Rolled
up
at
your
crib
Bin
bei
dir
aufgetaucht
Fully
lit
it
Voll
angezündet
Then
I
hit
Dann
hab
ich's
genommen
Girl
you
know
I'm
gon
to
Mädchen,
du
weißt,
ich
werd'
Lay
up
in
it
for
a
minute
Eine
Minute
drin
liegen
Then
hit
it
one
more
time
Dann
noch
einmal
ran
Before
I
blow
this
thing
up
Bevor
ich
das
Ding
hochgehen
lasse
Girl
I'm
so
tore
up
Mädchen,
ich
bin
so
breit
[Chorus:
Lingerie]
[Refrain:
Lingerie]
We
goin
to
tippie
toe
through
the
house
Wir
werden
auf
Zehenspitzen
durchs
Haus
schleichen
Don't
make
a
sound
Mach
kein
Geräusch
I'm
a
go
down
Ich
werd'
runtergehen
So
you
gon
come
now
Damit
du
jetzt
kommst
Then
we
gon
roll
this
blunt
Dann
werden
wir
diesen
Blunt
drehen
Get
some
of
that
sticky
Hol'n
uns
was
von
dem
Klebrigen
Some
of
that
sticky
Was
von
dem
Klebrigen
Some
of
that
sticky
Was
von
dem
Klebrigen
Some
of
that
sticky
Was
von
dem
Klebrigen
Some
of
that
sticky
Was
von
dem
Klebrigen
We
goin
to
get
sticky
Wir
werden
klebrig
werden
You
goin
to
get
sticky
Du
wirst
klebrig
werden
You
goin
to
get
sticky
Du
wirst
klebrig
werden
We
goin
sticky
Wir
werden
klebrig
[Verse
2:
Slick'em]
[Strophe
2:
Slick'em]
Woke
up
this
morning
round
Heute
Morgen
aufgewacht
so
um
8:
20
young
force
singing
8:20,
junge
Kraft
am
Singen
Grab
my
dick
Griff
nach
meinem
Schwanz
Baby
mama
try
to
bring
crystal
meth
to
bed
room
baby
Baby
Mama
versucht,
Crystal
Meth
ins
Schlafzimmer
zu
bringen,
Baby
All
you
need
to
do
is
roll
that
shit
Alles,
was
du
tun
musst,
ist,
den
Scheiß
zu
drehen
Got
a
ounce
of
that
cribbae
Hab
'ne
Unze
von
dem
Cribbae
That
sticky
Dem
Klebrigen
Don't
let
my
girl
hit
it
Lass
mein
Mädchen
nicht
dran
ziehen
Spark
up
and
hit
it
Anzünden
und
dran
ziehen
I
know
you
flip
it
Ich
weiß,
du
drehst
es
um
Ughhhh
niggah
Ughhhh,
Alter
Read
dat
shit
back
Lies
den
Scheiß
nochmal
vor
I
gotta
girl
named
Janell
Ich
hab'n
Mädchen
namens
Janell
That'll
bring
the
dro
Die
bringt
das
Dro
Slick
still
playin
from
the
night
before
Slick
ist
immer
noch
drauf
von
letzter
Nacht
Lil
girl
named
Kim
that'll
bring
the
lit
Kleines
Mädchen
namens
Kim,
die
bringt
das
Feuer
Between
them
two
the
do
it
all
for
Slick
Zwischen
den
beiden
tun
sie
alles
für
Slick
Then
we
pump
up
pass
Dann
stoßen
wir,
geben
Gas
Pump
up
fast
Stoßen
schnell
She
came
first
Sie
kam
zuerst
I
came
last
Ich
kam
zuletzt
Rolled
the
grass
Drehten
das
Gras
Eat
the
pussy
like
the
munchies
Fress
die
Muschi
wie
bei
Heißhunger
And
make
you
cum
fast
Und
bring
dich
schnell
zum
Kommen
[Verse
3:
Spectacular]
[Strophe
3:
Spectacular]
I
knock
it
out
the
box
Ich
hau's
aus
der
Box
Like
the
hall
of
fame
Wie
die
Hall
of
Fame
These
chicks
think
I'm
prince
Diese
Mädels
denken,
ich
bin
Prince
I'm
on
that
purple
rain
Ich
bin
auf
diesem
Purple
Rain
See
I
be
spittin
game
Siehst
du,
ich
mach
Sprüche
Out
that
purple
rain
Auf
diesem
Purple
Rain
All
types
of
diffrent
colors
from
my
Louie
Chain
Alle
möglichen
Farben
von
meiner
Louie-Kette
On
that
gushy
Auf
diesem
Gushy
New
Orleans
Kush
New
Orleans
Kush
We
calling
Reggie
Bush
Wir
nennen
es
Reggie
Bush
Smokin
Mary
Jane
Rauche
Mary
Jane
High
as
Rick
James
High
wie
Rick
James
I'm
a
super
freak
Ich
bin
ein
Super
Freak
Tear
it
out
the
frame
Reiß
es
aus
dem
Rahmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.