Lyrics and translation Pretty Solero feat. Ketama126 & Franco 126 - Non é un gioco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non é un gioco
Это не игра
È
la
mia
vita
e
non
è
un
gioco
Это
моя
жизнь,
а
не
игра,
Ma
fammi
divertire
giusto
poco
poco
Но
дай
мне
немного
повеселиться,
совсем
чуть-чуть.
Lei
ne
vuole
ancora
un
po'
Она
хочет
ещё
немного,
Sa
che
sono
freddo,
ma
dentro
c'ho
il
fuoco
Она
знает,
что
я
холодный,
но
внутри
у
меня
огонь.
Nessuna
troia
può
baciarmi
come
mi
bacia
il
sole
la
mattina
Никакая
шлюха
не
может
поцеловать
меня
так,
как
целует
солнце
утром.
Yah
ah
ah
ah
ah
Йа
а
а
а
а
а
Il
cielo
è
un
soffitto
Небо
- это
потолок,
Il
prato
il
nostro
letto
Луг
- наша
кровать,
La
luna
la
mia
lampadina
Луна
- моя
лампочка.
Yah
ah
ah
ah
ah
Йа
а
а
а
а
а
Quando
il
sole
arriva
porta
via
la
pioggia
Когда
приходит
солнце,
оно
уносит
дождь,
Non
l'ho
studiato
sui
libri
di
scuola
Я
не
учил
это
по
школьным
учебникам.
Mano
a
mano
ci
baciamo
piano,
cuore
Рука
об
руку
мы
целуемся
медленно,
сердце
Ci
sale
come
in
ascensore
Поднимается,
как
в
лифте.
Camicia
Ralph
Lauren,
chi
fotte
poi
muore
Рубашка
Ralph
Lauren,
кому
не
повезет,
тот
умрет.
Lei
mi
chiama
"Amore"
Она
зовет
меня
"любимый".
Erba
rosa,
scarpe
nuove
Розовая
трава,
новые
кроссовки,
Mia-mia-mia-mia-miao
miao
come
un
gattino
Мя-мя-мя-мя-мяу
мяу,
как
котенок.
Espadrillas,
vestaglia
di
lino
Эспадрильи,
льняный
халат,
Pretty
Gang,
call
me
later
baby
Pretty
Gang,
перезвони
мне
позже,
детка.
Leggins
da
troia
batto
i
marciapiedi
Лосины
как
у
шлюхи,
бью
по
тротуарам,
Non
fottere
me,
no,
non
fotti
Pretty
gang
Не
трахай
меня,
нет,
не
трахай
Pretty
gang.
Yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
Йе
йе
йе
йе
йе
йе
йе
È
la
mia
vita
e
non
è
un
gioco
Это
моя
жизнь,
а
не
игра,
Ma
fammi
divertire
giusto
poco
poco
Но
дай
мне
немного
повеселиться,
совсем
чуть-чуть.
Lei
ne
vuole
ancora
un
po'
Она
хочет
ещё
немного,
Sa
che
sono
freddo,
ma
dentro
c'ho
il
fuoco
Она
знает,
что
я
холодный,
но
внутри
у
меня
огонь.
Nessuna
troia
può
baciarmi
come
mi
bacia
il
sole
la
mattina
Никакая
шлюха
не
может
поцеловать
меня
так,
как
целует
солнце
утром.
Yah
ah
ah
ah
ah
Йа
а
а
а
а
а
Il
cielo
è
un
soffitto
Небо
- это
потолок,
Il
prato
il
nostro
letto
Луг
- наша
кровать,
La
luna
la
mia
lampadina
Луна
- моя
лампочка.
Yah
ah
ah
ah
ah
Йа
а
а
а
а
а
Fuori
c'è
il
sole
e
piove
a
catinelle
На
улице
солнце,
а
льет
как
из
ведра,
C'è
il
varco
attivo
alla
ZTL
Пропуск
активен
в
зоне
ограниченного
движения,
Lei
che
combatte
co'
un
ciuffo
ribelle
Она
борется
с
непослушной
прядью,
Un
mozzicone
nello
scolo
di
una
Tennent's
Окурок
в
стоке
от
Tennent's.
In
sei
dentro
una
Seat
Вшестером
в
Seat,
Direzione
non
c'ho
idea
Куда
едем
- понятия
не
имею.
Mancano
i
bulloni
del
mio
mobile
di
Ikea
Не
хватает
болтов
для
моего
шкафа
из
Ikea,
Aspettiamo
che
s'abbassa
la
marea
Ждем,
когда
спадет
прилив,
E
galleggiamo
insieme
sopra
una
ninfea
И
будем
плавать
вместе
на
кувшинке.
Mi
fumo
l'ultima,
che
si
è
fatta
una
certa
Выкурю
последнюю,
которая
стала
уже
какой-то
особенной,
Il
vento
mormora
per
la
strada
deserta
Ветер
шепчет
на
пустынной
улице,
Un
punkabbestia
contro
la
saracinesca
Панк
бьется
головой
о
металлическую
штору,
Ho
dato
un
calcio
a
una
lattina
e
ho
preso
la
traversa
Я
пнул
банку
и
попал
в
перекладину.
È
la
mia
vita
e
non
è
un
gioco
Это
моя
жизнь,
а
не
игра,
Ma
fammi
divertire
giusto
poco
poco
Но
дай
мне
немного
повеселиться,
совсем
чуть-чуть.
Lei
ne
vuole
ancora
un
po'
Она
хочет
ещё
немного,
Sa
che
sono
freddo,
ma
dentro
c'ho
il
fuoco
Она
знает,
что
я
холодный,
но
внутри
у
меня
огонь.
È
la
mia
vita
e
non
è
un
gioco
Это
моя
жизнь,
а
не
игра,
Ma
fammi
divertire
giusto
poco
poco
Но
дай
мне
немного
повеселиться,
совсем
чуть-чуть.
Lei
ne
vuole
ancora
un
po'
Она
хочет
ещё
немного,
Sa
che
sono
freddo,
ma
dentro
c'ho
il
fuoco
Она
знает,
что
я
холодный,
но
внутри
у
меня
огонь.
Nessuna
troia
può
baciarmi
come
mi
bacia
il
sole
la
mattina
Никакая
шлюха
не
может
поцеловать
меня
так,
как
целует
солнце
утром.
Yah
ah
ah
ah
ah
Йа
а
а
а
а
а
Il
cielo
è
un
soffitto
Небо
- это
потолок,
Il
prato
il
nostro
letto
Луг
- наша
кровать,
La
luna
la
mia
lampadina
Луна
- моя
лампочка.
Yah
ah
ah
ah
ah
Йа
а
а
а
а
а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.