Prezioso feat. Marvin - The Riddle - Original Mix - Radio Edit - translation of the lyrics into German

The Riddle - Original Mix - Radio Edit - Marvin , Prezioso translation in German




The Riddle - Original Mix - Radio Edit
Das Rätsel - Original Mix - Radio Edit
Near a tree by a river
Nahe einem Baum an einem Fluss
There's a hole in the ground
Gibt es ein Loch im Boden
Where an old man of Aran
Wo ein alter Mann von Aran
Goes around and around
Im Kreis herumgeht
And his mind is a beacon
Und sein Geist ist ein Leuchtfeuer
In the veil of the night
Im Schleier der Nacht
For a strange kind of fashion
Für eine seltsame Art und Weise
There's a wrong and a right
Gibt es ein Falsch und ein Richtig
Near a tree by a river
Nahe einem Baum an einem Fluss
There's a hole in the ground
Gibt es ein Loch im Boden
Where an old man of Aran
Wo ein alter Mann von Aran
Goes around and around
Im Kreis herumgeht
And his mind is a beacon
Und sein Geist ist ein Leuchtfeuer
In the veil of the night
Im Schleier der Nacht
For a strange kind of fashion
Für eine seltsame Art und Weise
There's a wrong and a right
Gibt es ein Falsch und ein Richtig
Near a tree by a river
Nahe einem Baum an einem Fluss
There's a hole in the ground
Gibt es ein Loch im Boden
Where an old man of Aran
Wo ein alter Mann von Aran
Goes around and around
Im Kreis herumgeht
And his mind is a beacon
Und sein Geist ist ein Leuchtfeuer
In the veil of the night
Im Schleier der Nacht
For a strange kind of fashion
Für eine seltsame Art und Weise
There's a wrong and a right
Gibt es ein Falsch und ein Richtig
Near a tree by a river
Nahe einem Baum an einem Fluss
There's a hole in the ground
Gibt es ein Loch im Boden
Where an old man of Aran
Wo ein alter Mann von Aran
Goes around and around
Im Kreis herumgeht
And his mind is a beacon
Und sein Geist ist ein Leuchtfeuer
In the veil of the night
Im Schleier der Nacht
For a strange kind of fashion
Für eine seltsame Art und Weise
There's a wrong and a right
Gibt es ein Falsch und ein Richtig
Near a tree by a river
Nahe einem Baum an einem Fluss
There's a hole in the ground
Gibt es ein Loch im Boden
Where an old man of Aran
Wo ein alter Mann von Aran
Goes around and around
Im Kreis herumgeht
And his mind is a beacon
Und sein Geist ist ein Leuchtfeuer
In the veil of the night
Im Schleier der Nacht
For a strange kind of fashion
Für eine seltsame Art und Weise
There's a wrong and a right
Gibt es ein Falsch und ein Richtig





Writer(s): Nicholas Kershaw


Attention! Feel free to leave feedback.