Lyrics and translation PRhyme - Flirt (Instrumental)
Flirt (Instrumental)
Флирт (Инструментал)
Yeah,
you
ever
have
a
bad
bitch
try
Да,
бывало,
стерва
пыталась
тебя
охмурить?
Been
a
statistic
and
demonstrated
against
Становился
статистикой,
выступал
против,
Wicked
minds
of
the
twisted
bitches
challenge
the
scrubs
Извращённые
умы
испорченных
сучек
бросают
вызов
неудачникам.
I
had
a
bitch
expose
me
on
MediaTakeOut
Одна
сучка
меня
на
MediaTakeOut
выставила,
And
after
her
15
minutes
of
fame
was
up
А
после
того,
как
её
15
минут
славы
прошли,
She
hit
my
phone
back
apologizin',
askin',
"Can
we
still
fuck?"
Она
мне
на
телефон
названивает,
извиняется,
спрашивает:
"Может,
всё
ещё
поразвлекаемся?"
Bitch,
please,
miss
me,
I'm
paid
as
hell
Сучка,
умоляю,
не
смеши,
я,
чёрт
возьми,
нарасхват,
I
got
the
game
locked,
arcade's
in
jail
Я
игру
эту
просёк,
аркады
в
тюрьме
гниют.
I
wish
my
uncle
wouldn't
have
died,
he
woulda
loved
to
see
this
Жаль,
что
дядя
мой
умер,
он
бы
это
оценил,
Find
you
a
nigga
who
do
molly
with
a
buzz
and
beat
it
Найти
бы
тебе
мужика,
который
под
кайфом
от
экстази
трахнет
тебя
и
бросит.
I'm
'bout
to
walk
up
in
this
restaurant,
like
the
upper
echelon
Я
сейчас
войду
в
этот
ресторан,
как
представитель
высшего
эшелона,
Is
you
comin'?
Is
you
not?
Ты
идёшь?
Или
нет?
Bitch,
I'll
call
you
Детка,
я
тебе
позвоню.
I
find
it
hilarious
when
bad
ass
bitches
try
to
get
your
attention
Меня
смешит,
когда
крутые
сучки
пытаются
привлечь
твоё
внимание.
Be
lookin'
like
fish
outta
water,
it
be
for
no
(no)
reason
Выглядят,
как
рыба,
выброшенная
на
берег,
и
всё
это
без
причины.
A
chick'll
drop
a
pencil
and
go,
"Oh,
(oh)
Jesus"
Роняет
девка
карандаш
и
такая:
"О,
Боже!"
Just
to
bend
down
to
get
this
shit
to
show
(show)
cleavage
Только
чтобы
наклониться
и
продемонстрировать
своё
декольте.
Haha,
why
can't
y'all
just
ask
a
nigga
for
his
number
like
we
do
y'all
Ха-ха,
почему
вы,
бабы,
не
можете
просто
попросить
номер
телефона,
как
мы
у
вас?
I'll
tell
you,
women
don't
know
how
to
flirt
Я
тебе
скажу,
женщины
не
умеют
флиртовать.
And
the
ones
who's
bad,
they
ain't
even
gotta
work
А
тем,
кто
и
так
хорош
собой,
даже
не
нужно
и
пытаться.
That's
real
shit,
I
see
it
all
the
time,
anytime
I
shine
Это
правда,
я
вижу
это
постоянно,
каждый
раз,
когда
я
блистаю.
I'm
just
acknowledging
but
I'm
not
tryna
play
y'all
Я
просто
замечаю
это,
но
я
не
пытаюсь
играть
с
вами.
This
is
it
(what?)
Bad
bitches,
can't
flirt
good
for
shit
Вот
так
вот
(что?)
Стервы
не
умеют
флиртовать.
This
is
it
(what?)
They
used
to
me
comin'
out
the
dick
Вот
так
вот
(что?)
Они
привыкли,
что
я
вылезаю
из
кисок.
Real
quick
(what?)
like
this
is
it,
what?
Очень
быстро
(что?)
типа
вот
так,
что?
This
is
it
(what?)
Woo!
(what?)
Woo!
(what?)
Woo!
Вот
так
вот
(что?)
Ву!
(что?)
Ву!
(что?)
Ву!
Women
don't
know
how
to
flirt
(That's
right)
Женщины
не
умеют
флиртовать
(точно).
You
know
how
I
come
in
Ты
же
знаешь,
как
я
появляюсь.
Talk
to
'em
Chainz!
Расскажи
им,
Chainz!
Okay,
came
up
the
street
like
a
ladder,
Aladdin
Ладно,
пришёл
с
улицы,
как
Аладдин
по
лестнице.
I
bust
through
the
hole
like
McFadden
on
Madden
Я
врываюсь
в
дыру,
как
Макфадден
в
Madden.
A
matter
of
fact,
that's
a
after
effect
По
правде
говоря,
это
последствие.
If
the
crime
don't
fit,
then
I'm
takin'
it
back
now
Если
преступление
не
подходит,
я
забираю
свои
слова
обратно.
Fuckin'
on
this
bitch
who
wear
eye
contacts
Трахнул
эту
сучку,
которая
носит
линзы,
And
I
pulled
a
bitch
off
of
eye
contact
И
я
отшил
бабу,
которая
пыталась
поймать
мой
взгляд.
And
I
had
the
racks
since
she
had
a
nice
rack
И
у
меня
были
деньги,
ещё
до
того,
как
я
увидел
её
шикарную
грудь.
Met
her
at
Bergdorf,
right
by
the
nice
racks
Встретил
её
в
Bergdorf,
прямо
у
дорогих
вешалок.
She
said,
"Should
I
get
a
shirt
to
match
with
the
hat?
Она
спросила:
"Мне
взять
кофточку
под
шляпку?
Or
should
I
get
the
shoes
that
match
with
the
slacks?"
Yeah
Или
туфли
под
брюки?"
Ага.
Said
it's
for
her
man,
ain't
gotta
be,
they
comin'
Сказала,
что
для
своего
мужика,
но
не
обязательно,
всё
равно
придут.
Had
a
lil'
Uzi
on
me,
DJ
Drama
У
меня
был
с
собой
маленький
Узи,
DJ
Drama.
Never
trust
a
bitch,
and
yeah,
I
never
will
Никогда
не
доверяй
сучке,
и
да,
я
никогда
не
буду.
Okay,
sometimes,
if
she
got
sex
appeal
Ладно,
иногда,
если
у
неё
есть
сексапильность.
I
meant
to
say
I
like
to
have
sex
and
take
some
pills
Я
хотел
сказать,
что
люблю
заниматься
сексом
и
глотать
таблетки.
I
meant
to
say
I
like
to
relax
and
make
a
mill'
Я
хотел
сказать,
что
люблю
расслабляться
и
зарабатывать
миллионы.
I
meant
to
say
I
like
to
relax
and
make
a
meal
Я
хотел
сказать,
что
люблю
расслабляться
и
вкусно
поесть.
I
mean,
they
both
the
same
thing
but
I
ain't
talkin'
grillI
В
смысле,
это
одно
и
то
же,
но
я
не
про
гриль
говорю.
Ain't
talkin'
dinner,
I
ain't
talkin'
supper,
this
the
bloodsucker
Не
про
ужин,
не
про
поздний
ужин,
я
- кровопийца.
Met
the
bitch
at
FuddRucker
off
Amityville
Познакомился
с
этой
сучкой
в
FuddRucker
в
Амитивилле.
She
had
a
man
on
the
real,
he
had
his
hand
on
the
steel
У
неё
был
мужик
по-настоящему,
у
него
в
руке
был
ствол.
Fucked
in
the
Camry
still,
I
shoulda
passed
on
the
real
Всё
равно
трахнул
её
в
Camry,
надо
было
пройти
мимо,
честно.
What
happened
six
without
ass,
I
got
more
dimes
than
a
pass
Что
за
фигня
без
секса,
у
меня
больше
десяток,
чем
пропусков.
And
if
I
knew
you'd
do
what's
crazy,
I
wouldn't
of
let
me
smash
И
если
бы
я
знал,
что
ты
будешь
вытворять,
я
бы
не
трахнул
тебя.
I
see
it
all
the
time,
anytime
I
shine
Я
вижу
это
постоянно,
каждый
раз,
когда
я
блистаю.
I'm
just
acknowledging
but
I'm
not
tryna
play
y'all
Я
просто
замечаю
это,
но
я
не
пытаюсь
играть
с
вами.
This
is
it
(what?)
Bad
bitches,
can't
flirt
good
for
shit
Вот
так
вот
(что?)
Стервы
не
умеют
флиртовать.
This
is
it
(what?)
They
used
to
me
comin'
out
the
dick
Вот
так
вот
(что?)
Они
привыкли,
что
я
вылезаю
из
кисок.
Real
quick
(what?)
like
this
is
it,
what?
Очень
быстро
(что?)
типа
вот
так,
что?
This
is
it
(what?)
Woo!
(what?)
Woo!
(what?)
Woo!
Вот
так
вот
(что?)
Ву!
(что?)
Ву!
(что?)
Ву!
Women
don't
know
how
to
flirt
(That's
Right)
Женщины
не
умеют
флиртовать
(точно).
Yo
Chainz,
Royce!
Йоу,
Chainz,
Royce!
Remember
PRhyme
1?
Remember
when
I
said:
Помнишь
PRhyme
1?
Помнишь,
как
я
сказал:
"Word?
That's
how
you
feel
up
on
this
track?
"Серьёзно?
Вот
как
ты
думаешь
об
этом
треке?
Let
a
bitch
come
and
try
to
shit
on
that!"
Пусть
какая-нибудь
сучка
попробует
обосрать
его!"
Yeah,
and
on
that
note,
move
on
to
the
next
one!
Ага,
и
на
этой
ноте,
двигаемся
к
следующему!
Hahahahahahahahaha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.