Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W.O.W. (With Out Warning)
W.O.W. (Ohne Warnung)
Put
the
rap
game
on
a
crutch
Bring
das
Rap-Spiel
auf
Krücken
Blow
the
spot
without
warning
Spreng
den
Laden
ohne
Warnung
You
get
no
chance
to
back
down
Du
kriegst
keine
Chance,
dich
zurückzuziehen
Put
the
rap
game
on
a
crutch
Bring
das
Rap-Spiel
auf
Krücken
Blow
the
spot
without
warning
Spreng
den
Laden
ohne
Warnung
You
get
no
chance
to
back
down
Du
kriegst
keine
Chance,
dich
zurückzuziehen
Hop
off
my
Harley
Davidson
lookin'
like
I
just
got
hit
with
a
cool
stick
Steig
von
meiner
Harley
Davidson,
sehe
aus,
als
hätte
mich
gerade
ein
Coolness-Stock
getroffen
Cherry
red
boots,
cigarette
lit
and
aggravated
Kirschrote
Stiefel,
Zigarette
angezündet
und
genervt
How
come
it's
to
this
dirt
road,
moonshine
trailer
trash
trooper
Wie
kommt's,
dass
es
dieser
Feldweg-,
Schwarzgebrannter-,
Trailer-Trash-Trooper
ist
Everyday's
a
party
happy
belated
Jeder
Tag
ist
eine
Party,
nachträglich
alles
Gute
If
you
smokin'
marijuana
with
your
mama
at
12
Wenn
du
mit
12
Marihuana
mit
deiner
Mama
rauchst
Then
we
either
related
or
related
in
jail
Dann
sind
wir
entweder
verwandt
oder
im
Knast
verwandt
Street
thangs,
stealin'
Honda's
for
them
Asian
gangs
Straßendinger,
Hondas
für
diese
asiatischen
Gangs
stehlen
Hopefully
Yao
Ming's
little
sister
would
give
me
brains
Hoffentlich
würde
Yao
Mings
kleine
Schwester
mir
einen
blasen
That's
street
cred
for
the
uncredible
nobodies
Das
ist
Street
Credibility
für
die
unglaublichen
Niemande
Am
I
Bon
Jovi
lookin'
like
bitches,
"I
so
got
it"
Seh
ich
aus
wie
Bon
Jovi,
der
wie
Schlampen
aussieht,
"Ich
hab's
so
drauf"
Loud
it,
Catfish
Billy,
get
stoked
shawty
Laut,
Catfish
Billy,
heiz
dich
auf,
Kleine
And
I
shined
up
the
bowties
up
that
box
body
Und
ich
habe
die
Fliegen
(Chevrolet-Embleme)
auf
dieser
Kastenkarosserie
poliert
And
Alabama
knows
it,
travel
the
world
with
my
slangs
Und
Alabama
weiß
es,
reise
mit
meinen
Slangs
um
die
Welt
Some
of
them
don't
get
the
slang
but
Alabama
knows
it
Manche
verstehen
den
Slang
nicht,
aber
Alabama
weiß
es
I'm
sweaty
funk,
humility
punks,
fish
hook
on
the
hat
Ich
bin
verschwitzter
Funk,
Bescheidenheits-Punks,
Angelhaken
am
Hut
Dirty
little
then
we
float
back,
lips
chapped
Dreckig
klein,
dann
treiben
wir
zurück,
Lippen
rissig
I'm
country
hard
Ich
bin
vom
Lande,
knallhart
Put
the
rap
game
on
a
crutch
Bring
das
Rap-Spiel
auf
Krücken
Blow
the
spot
without
warning
Spreng
den
Laden
ohne
Warnung
You
get
no
chance
to
back
down
Du
kriegst
keine
Chance,
dich
zurückzuziehen
Put
the
rap
game
on
a
crutch
Bring
das
Rap-Spiel
auf
Krücken
Blow
the
spot
without
warning
Spreng
den
Laden
ohne
Warnung
You
get
no
chance
to
back
down
Du
kriegst
keine
Chance,
dich
zurückzuziehen
Ain't
nobody
fresher
than
'em
and
def
with
more
pressure
than
'em
Niemand
ist
frischer
als
sie
und
definitiv
mit
mehr
Druck
als
sie
Never
mess
with
niggas
whose
image
is
skinny,
stretchy
denim
Leg
dich
niemals
mit
Niggas
an,
deren
Image
enge
Stretch-Jeans
sind
Just
remember
everyone
who
with
me
winners,
Denk
einfach
dran,
jeder,
der
mit
mir
ist,
sind
Gewinner,
Everyone
who
with
you
dinner
Jeder,
der
mit
dir
ist,
ist
Abendessen
Bitches
with
you
quick
as
Brucie
Chrissy
Jenner
Schlampen
wechseln
die
Seiten
so
schnell
wie
Brucie
zu
Chrissy
Jenner
wurde
Chrome
rims
on
a
whip
just
to
shine
on
niggas
Chromfelgen
am
Auto,
nur
um
auf
Niggas
zu
scheinen
Black
tires;
the
lip
white,
Tyrone
Biggums
Schwarze
Reifen;
die
Kante
weiß,
Tyrone
Biggums
Giving
out
turkeys
on
Thanksgiving
like
Nino
with
us
Verteile
Truthähne
an
Thanksgiving
wie
Nino
bei
uns
We
even
passin'
out
TVs
like
Wendy
Williams
Wir
verteilen
sogar
Fernseher
wie
Wendy
Williams
All
I
know
is
that
I'm
the
wild
child
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
wilde
Kind
bin
Y'all
don't
want
no
smoke
with
these
bars
Ihr
wollt
keinen
Stress
mit
diesen
Bars
All
y'all
niggas
know
is
y'all
SoundCloud
Alles,
was
ihr
Niggas
kennt,
ist
euer
SoundCloud
Hypothetically
say
I'm
pissed,
I
would
definitely
AR
grip
Hypothetisch
angenommen,
ich
wäre
sauer,
würde
ich
definitiv
den
AR
greifen
I
would
definitely
spray
y'all
quick
Ich
würde
euch
definitiv
schnell
vollsprühen
If
y'all
expectin'
me
to
hesitate
to
shoot
this
bitch
Wenn
ihr
erwartet,
dass
ich
zögere,
diese
Schlampe
zu
erschießen
Then
y'all
are
definitely
in
the
playoffs
with
J.R.
Smith
Dann
seid
ihr
definitiv
in
den
Playoffs
mit
J.R.
Smith
I
would
definitely
put
my
hand
in
your
pocket
Ich
würde
definitiv
meine
Hand
in
deine
Tasche
stecken
But
not
the
way
you
want
Aber
nicht
so,
wie
du
willst
I
put
your
whole
family
in
boxes
like
y'all
the
Brady
Bunch
Ich
stecke
deine
ganze
Familie
in
Kisten,
als
wärt
ihr
die
Brady
Bunch
Put
the
rap
game
on
a
crutch
Bring
das
Rap-Spiel
auf
Krücken
Blow
the
spot
without
warning
Spreng
den
Laden
ohne
Warnung
You
get
no
chance
to
back
down
Du
kriegst
keine
Chance,
dich
zurückzuziehen
Put
the
rap
game
on
a
crutch
Bring
das
Rap-Spiel
auf
Krücken
Blow
the
spot
without
warning
Spreng
den
Laden
ohne
Warnung
You
get
no
chance
to
back
down
Du
kriegst
keine
Chance,
dich
zurückzuziehen
I
go
bananas,
too
miraculous
to
react
to
mortal
mammals
Ich
dreh
durch,
zu
wundersam,
um
auf
sterbliche
Säugetiere
zu
reagieren
Cookin'
crack
in
my
new
velour
pajamas
Koche
Crack
in
meinem
neuen
Velours-Pyjama
Gettin'
back
to
my
roots,
rap
where
I
stored
'em
hammers
Kehre
zu
meinen
Wurzeln
zurück,
Rap,
wo
ich
die
Hämmer
[Waffen]
gelagert
habe
Lord
of
Grammar,
my
IQ's
my
actual
portal
panel
Herr
der
Grammatik,
mein
IQ
ist
mein
eigentliches
Portal-Panel
My
IP
address
is
my
dressers
drawer,
Meine
IP-Adresse
ist
meine
Kommodenschublade,
I
ain't
stressed
unless
it's
war
Ich
bin
nicht
gestresst,
es
sei
denn,
es
ist
Krieg
I
ain't
said
shit
unless
it's
more,
Ich
habe
nichts
gesagt,
es
sei
denn,
es
ist
mehr,
I
bet
you
you'll
die
less
than
my
irons
legend
for
regrettin'
gore
Ich
wette,
du
stirbst
schneller,
als
meine
Eisen-Legende
braucht,
um
das
Blutvergießen
zu
bereuen
Ghost
whiter
than
the
driven
snow
and
it's
headed
north
Ghost
weißer
als
der
frisch
gefallene
Schnee
und
er
fährt
nach
Norden
Lookin'
like
it's
for
the
seven
floors,
flows
are
metaphors
Sieht
aus,
als
wäre
es
für
die
sieben
Stockwerke,
Flows
sind
Metaphern
Buried
skulls
all
over
the
globe
like
a
Stegosaurus
Vergrabene
Schädel
auf
der
ganzen
Welt
wie
ein
Stegosaurus
My
rifle
kick
back
when
it
get
blazed
in
the
sky
Mein
Gewehr
tritt
zurück,
wenn
es
in
den
Himmel
gefeuert
wird
I'm
a
classic,
I
get
dressed
playin'
Aquemini
Ich
bin
ein
Klassiker,
ich
ziehe
mich
an
und
höre
Aquemini
Don't
do
some
shit
to
get
your
wifey
kidnapped
Mach
keinen
Scheiß,
damit
deine
Frau
entführt
wird
Have
you
on
Twitter
beggin'
for
your
bitch
back
like
Sage
Gemini
Und
du
auf
Twitter
um
deine
Schlampe
bettelst
wie
Sage
Gemini
Why
these
niggas
gettin'
their
hair
dyed
and
they
nails
polished
Warum
lassen
sich
diese
Niggas
die
Haare
färben
und
die
Nägel
lackieren
I'm
like
Biggie
and
Pac
trapped
inside
of
Big
L's
body
Ich
bin
wie
Biggie
und
Pac,
gefangen
in
Big
Ls
Körper
Rhymes
I
create
a
knock
out
ya
gold
tooth
Reime,
die
ich
erschaffe,
schlagen
dir
den
Goldzahn
raus
Battlin'
me
is
like
fightin'
a
gorilla
in
a
phone
booth
Gegen
mich
zu
kämpfen
ist
wie
gegen
einen
Gorilla
in
einer
Telefonzelle
I
wreck
mics
and
drop
the
cool
speeches
Ich
zerstöre
Mikros
und
lasse
die
coolen
Reden
fallen
Nowadays
rappers
think
they
motherfuckin'
schoolteachers
Heutzutage
denken
Rapper,
sie
wären
verdammte
Schullehrer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan D Montgomery, Michael Wayne Atha, Christopher Martin, Anthony Reid
Album
PRhyme 2
date of release
16-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.