Prhyme feat. Schoolboy Q & Killer Mike - Underground Kings (feat. Schoolboy Q, Killer Mike) - translation of the lyrics into German

Underground Kings (feat. Schoolboy Q, Killer Mike) - ScHoolboy Q , PRhyme , Killer Mike translation in German




Underground Kings (feat. Schoolboy Q, Killer Mike)
Underground Kings (feat. Schoolboy Q, Killer Mike)
I'm an
Ich bin ein
I'm, I'm an
Ich bin, ich bin ein
Rumor has it I'm an underground king
Gerüchten zufolge bin ich ein Underground-König
All I give a fuck about is money
Alles, was mich interessiert, ist Geld
And when I got it, I don't give a fuck about it
Und wenn ich es habe, ist es mir scheißegal
It's outlandish, I take for granted what God granted
Es ist unverschämt, ich nehme für selbstverständlich, was Gott mir geschenkt hat
My countertop granite, my house is outstanding
Meine Arbeitsplatte ist aus Granit, mein Haus ist hervorragend
While I'm standing inside of it
Während ich darin stehe
Feelin' inside out as I pop Xanax
Fühle mich innerlich und äußerlich, während ich Xanax nehme
Watching myself on TV
Und mich selbst im Fernsehen sehe
In order to get to the TV I had to go through the proper channels
Um zum Fernseher zu gelangen, musste ich die richtigen Kanäle durchlaufen
I don't rock the flannel, I rock the Air Max, Atmos and camo
Ich trage keinen Flanell, ich trage Air Max, Atmos und Camo
They call me the Benz owner, I put Lorenzo's on it
Sie nennen mich den Benz-Besitzer, ich habe Lorenzos draufgemacht
Then go and pick a chick up, bone it and friend zone her
Dann hole ich ein Mädchen ab, vögel sie und stecke sie in die Friendzone
Soon as I see her wake up, I be fuckin' her raw
Sobald ich sehe, dass sie aufwacht, werde ich sie brutal ficken
If she a B or an A cup, make her fuck in a bra
Wenn sie Körbchengröße B oder A hat, zwinge ich sie, in einem BH zu ficken
Let's get it goin', got a dyke in the closet
Lass es uns angehen, ich habe eine Lesbe im Schrank
I'm sure she enjoyin', I kill verses in return for it
Ich bin sicher, sie genießt es, ich töte Verse als Gegenleistung dafür
A eulogy is borin', for you to be informed
Eine Grabrede ist langweilig, zu deiner Information
I'm a chore and my circle change more than a European coin
Ich bin eine Plage und mein Kreis ändert sich mehr als eine europäische Münze
Once the kill has begun, you realize
Sobald das Töten begonnen hat, erkennst du
I'm the illest, the realest is Pimp C, and the trillest is Bun
Ich bin der Krasseste, der Echteste ist Pimp C, und der Mutigste ist Bun
I'm definitely best at gun rap, gun wrap
Ich bin definitiv der Beste im Waffen-Rap, Waffen-Verpackung
I put you on my recipe list
Ich setze dich auf meine Rezeptliste
I put you on the treadmill accessory less like run that, run that
Ich setze dich auf das Laufband-Zubehör, weniger wie lauf, lauf
Detroit nigga, I destroy niggas in general
Detroit-Typ, ich zerstöre Typen im Allgemeinen
I deploy niggas to generally destroy niggas' regimes
Ich setze Typen ein, um generell die Regime von Typen zu zerstören
So rumor has it I'm an underground king
Also, Gerüchten zufolge bin ich ein Underground-König
King
König
From underground, a number one, I don't get it
Aus dem Untergrund, eine Nummer eins, ich verstehe es nicht
I still be in Civics, it's one of my bitches', I grew witH tHe clip
Ich bin immer noch in Civics, es ist eins meiner Mädels, ich bin mit dem Clip aufgewachsen
And I'm known for tHe stripping, unload 'til I end it
Und ich bin bekannt für das Strippen, entlade, bis ich es beende
Put ten in a tank, 10 mil' in my bank, I'm more real tHan you tHink
Zehn in einen Tank, 10 Millionen auf meiner Bank, ich bin echter, als du denkst
Buy a bitcH some HigH Heels, a small purse and a sHank
Kaufe einer Schlampe High Heels, eine kleine Handtasche und einen Schaft
Some wet naps, a little skirt to insert tHrougH a sHape
Ein paar Feuchttücher, einen kleinen Rock, um ihn durch eine Form zu stecken
I'm in tHe gun wraps, I say tHem gun raps
Ich bin in den Waffen-Verpackungen, ich sage Waffen-Raps
I brougHt tHe guns back and sHowin' gang tats
Ich habe die Waffen zurückgebracht und zeige Gang-Tattoos
And wHen I wrote tHis Had every H capped
Und als ich das schrieb, hatte jedes H groß geschrieben
You know tHem Hoovers 'bout it, 'bout it, I serve bullets
Du weißt, die Hoovers sind dabei, dabei, ich serviere Kugeln
And narcotics, tHe cops watcHin', still poppin'
Und Narkotika, die Cops beobachten, immer noch am Poppen
A gang member, pitcHin' rock, every car on tHe block
Ein Gangmitglied, wirft Rock, jedes Auto im Block
No antennas, just a body, myself, I'm my own Hitta
Keine Antennen, nur eine Karosserie, ich selbst, ich bin mein eigener Hitta
I'm Top Dawg, you cat litter
Ich bin Top Dawg, du Katzenstreu
Denied a million tHrougH a text, I'm a real nigga
Eine Million durch einen Text abgelehnt, ich bin ein echter Typ
From Heaven to tHe lowest of devils
Vom Himmel bis zu den niedrigsten Teufeln
Spit every bar for tHe rebels
Spucke jede Zeile für die Rebellen
My wardrobe to startin' trouble: orange rags
Meine Garderobe, um Ärger zu machen: orangefarbene Lappen
Bucket Hats, even be witH my stunt double
Bucket Hats, bin sogar mit meinem Stunt-Double zusammen
My life is eitHer jail or oxy in my cotton
Mein Leben ist entweder Knast oder Oxy in meiner Baumwolle
You lookin' pale and so it's gon' be for tHe knockin'
Du siehst blass aus und es wird für das Klopfen sein
[?] list on my stone, tHen 45, it's only 3 options
[?] Liste auf meinem Stein, dann 45, es gibt nur 3 Optionen
I'm second to none, I sHoot 'til I won, gun bigger tHan Pun
Ich bin unübertroffen, ich schieße, bis ich gewinne, Waffe größer als Pun
Take more tHan your lung, pop, pop, pop
Nimm mehr als deine Lunge, pop, pop, pop
Convert to a Hearse, get a new top dropped, yawk yawk
Verwandle dich in einen Leichenwagen, lass ein neues Verdeck fallen, yawk yawk
Murder music, jump out of Buicks
Mordmusik, spring aus Buicks
Nobody movin' or I squeeze on it
Niemand bewegt sich oder ich drücke drauf
Before I get a crown, I bleed on it
Bevor ich eine Krone bekomme, blute ich darauf
An underground king sippin' my lean
Ein Underground-König, der an meinem Lean nippt
You know I double my profit because I triple my beam
Du weißt, ich verdopple meinen Gewinn, weil ich meinen Strahl verdreifache
You niggas stop with the topics and all this fussin' and arguin'
Ihr Typen hört auf mit den Themen und all diesem Aufhebens und Streiten
Ain't it clear to your optics that I would go through a squadron?
Ist es für deine Optik nicht klar, dass ich durch eine Schwadron gehen würde?
Cause I'm as violent and vicious as killin' Christians and Christians
Weil ich so gewalttätig und bösartig bin, wie Christen und Christen zu töten
On the eve of a Christmas, say we got sick and sadistic
Am Vorabend von Weihnachten, sagen wir, wir wurden krank und sadistisch
I'm talkin' tangled and twisted, this shit was terror-terrific
Ich rede von verwickelt und verdreht, diese Scheiße war terror-schrecklich
We killed the hubby and kiddies, murdered the dog and the misses
Wir haben den Ehemann und die Kinder getötet, den Hund und die Frau ermordet
And made the maid do the dishes, now she sleep with the fishes
Und das Dienstmädchen dazu gebracht, den Abwasch zu machen, jetzt schläft sie mit den Fischen
Now that sucka rapper's dead, I assume my position
Jetzt, wo dieser Scheiß-Rapper tot ist, nehme ich meine Position ein
In the place, a king, on the throne is where I'm sittin'
An der Stelle, ein König, auf dem Thron sitze ich
Yeah, the Iron Throne is mailed with the metal microphone
Ja, der Eiserne Thron wird mit dem Metallmikrofon verschickt
Hey, let the rats and the mice know Killer Mike is home
Hey, lass die Ratten und Mäuse wissen, Killer Mike ist zu Hause
Cause Killer is iller than all the killers they know
Denn Killer ist kranker als all die Killer, die sie kennen
My past is good, I land a rock at my show
Meine Vergangenheit ist gut, ich lande einen Stein bei meiner Show
Before I go, rest in peace to Dilla fo' sho
Bevor ich gehe, Ruhe in Frieden, Dilla, auf jeden Fall
Slum lord with a mic cord in a slum village on a slum tour
Slumlord mit einem Mikrokabel in einem Slumdorf auf einer Slumtour
Through every ghetto I carry the heavy metal
Durch jedes Ghetto trage ich das schwere Metall
Just in case a shovel is needed when arguments are settled
Nur für den Fall, dass eine Schaufel benötigt wird, wenn Streitigkeiten beigelegt werden
Mama get rose petals
Mama bekommt Rosenblätter
That's it, finito, no chatter, the matter settled
Das ist es, finito, kein Geschwätz, die Sache ist erledigt
I got your bitch, I got some head, she got stilettos
Ich habe deine Schlampe, ich habe etwas Kopf bekommen, sie hat Stilettos
Lyrically I'm literally a bad motherfucker
Lyrisch bin ich buchstäblich ein verdammter Mistkerl
Bernard Freeman technique, and my swagger Chad Butler, mothafucka
Bernard Freeman Technik, und mein Swagger Chad Butler, Mistkerl





Writer(s): Ryan Montgomery, Christopher Martin, Quincey Hanley, Adrian Younge, Michael Render


Attention! Feel free to leave feedback.