Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
my
dawgz
in
the
trenches
Ich
und
meine
Jungs
in
den
Gräben
Putting
in
work
& it
came
with
some
benefits
Harte
Arbeit,
die
sich
auszahlt
It
was
me
and
my
dawgz
in
the
Trenches
Es
war
ich
und
meine
Jungs
in
den
Gräben
Don't
ask
for
permission
Frag
nicht
um
Erlaubnis
We
ask
for
forgiveness
Wir
bitten
um
Vergebung
Me
and
my
dawgz
in
the
trenches
Ich
und
meine
Jungs
in
den
Gräben
Putting
in
work
& it
came
with
some
benefits
Harte
Arbeit,
die
sich
auszahlt
It
was
me
and
my
dawgz
in
the
Trenches
Es
war
ich
und
meine
Jungs
in
den
Gräben
Don't
ask
for
permission
Frag
nicht
um
Erlaubnis
We
ask
for
forgiveness
Wir
bitten
um
Vergebung
It
was
me
and
my
dogs
in
the
trenches
Es
war
ich
und
meine
Hunde
in
den
Gräben
I'm
with
team
and
your
squad
on
the
benches
Ich
bin
mit
dem
Team,
deine
Truppe
sitzt
auf
der
Bank
In
VIP
while
you
stuck
by
the
entrance
In
VIP,
während
du
am
Eingang
feststeckst
Oh
you
should
see
I
get
mobbed
by
the
exit
Oh,
du
solltest
sehen,
wie
ich
am
Ausgang
umringt
werde
Need
for
speed
hear
the
start
of
the
engen
Need
for
Speed,
hör
den
Motor
starten
Check
the
sneaks
that
I
rock
are
expensive
Check
die
Sneaker,
die
ich
trag,
teuer
Every
tweet
that
drop
busy
trending
Jeder
Tweet,
den
ich
droppe,
trendet
It's
just
me
and
my
dowgz
independent
Nur
ich
und
meine
Jungs,
unabhängig
Word
to
Pee,
that
jeweler
cav
the
pendent
way
Wort
an
Pee,
der
Juwelier
hat
das
Pendel
Check
the
teeth
that
I
bought
from
my
dentist
Check
die
Zähne,
die
ich
mir
beim
Dentist
geholt
hab
Smoke
my
weed,
in
the
stars
Ive
ascended
Rauch
mein
Weed,
in
den
Sternen
schwebe
ich
RIP
to
my
dawgs
that
ascended
RIP
an
meine
Jungs,
die
gegangen
sind
I'm
a
G,
I'm
God
I'm
offended
Ich
bin
ein
G,
ich
bin
Gott,
ich
bin
beleidigt
Keep
a
leash
on
your
broad
ouchea
bending
Halte
deine
Frau
an
der
Leine,
sie
beugt
sich
It
was
bleak
in
the
dark,
now
we
fending
Es
war
düster
im
Dunkeln,
jetzt
kämpfen
wir
Now
the
cheese
for
the
squad
always
pregnant
Jetzt
ist
der
Cash
für
die
Truppe
immer
da
This
is
all
I
know,
get
the
back
get
the
dough
Das
ist
alles,
was
ich
kenne,
hol
den
Rücken,
hol
das
Geld
Who
I
do
it
for,
for
the
fam
& my
bros
Für
wen
ich's
mach,
für
die
Family
und
meine
Brüder
You
should
know
Du
solltest
wissen
This
is
all
I
know,
get
the
back
get
the
dough
Das
ist
alles,
was
ich
kenne,
hol
den
Rücken,
hol
das
Geld
Who
I
do
it
for,
for
the
fam
& my
bros
Für
wen
ich's
mach,
für
die
Family
und
meine
Brüder
You
should
know
Du
solltest
wissen
It
just
me
and
my
dogz
in
the
trenches
Nur
ich
und
meine
Hunde
in
den
Gräben
In
the
streets
while
your
squad
on
the
fences
Auf
den
Straßen,
während
deine
Truppe
zaudert
Honestly
got
a
squad
of
avengers
Ehrlich
gesagt,
hab
ein
Team
wie
die
Avengers
Got
the
keys
to
unlock
all
the
chemists
Hab
die
Schlüssel,
um
alle
Chemiker
zu
öffnen
Do
you
see
all
the
sauce
that
we
drenched
in
Siehst
du
die
Sauce,
in
der
wir
schwimmen
Pay
a
fee
for
the
sauce
you
can
rent
it
Zahl
ein
wenig,
dann
kannst
du
sie
mieten
A
couple
Gs,
for
a
cost,
you
can
lend
it
Ein
paar
Tausender,
für
den
Preis
kannst
du's
leihen
It's
a
free
& they
thought
that
I
penned
it
Es
ist
gratis,
doch
sie
dachten,
ich
hätte
es
geschrieben
David
B,
on
my
balls
she
can
bend
it
David
B,
sie
kann
sich
um
meine
Eier
kümmern
I
receive
what
the
Lawd
has
intended
Ich
nehme
an,
was
der
Herr
vorgesehen
hat
I
believe
me
and
God
are
descendants
Ich
glaube,
ich
und
Gott
sind
Nachfahren
I
believe
me
and
God
are
descendants
Ich
glaube,
ich
und
Gott
sind
Nachfahren
Your
a
leach,
your
a
fraud,
I
resent
it
Du
bist
ein
Blutsauger,
ein
Betrüger,
ich
verachte
es
I
repeat,
I'm
a
God,
just
remembered
Ich
wiederhole,
ich
bin
ein
Gott,
vergiss
das
nicht
Yeah
we
reak-ing
a
lot,
and
it's
endless
Ja,
wir
rächen
uns
und
es
hört
nie
auf
Yeah
we
reak-ing
a
lot,
and
it's
endless
Ja,
wir
rächen
uns
und
es
hört
nie
auf
I'm
a
beast,
double
cross,
go
heaven
Ich
bin
ein
Tier,
doppelter
Kreuz,
geh
in
den
Himmel
Your
deceased,
in
a
box,
you
descending
Du
bist
tot,
in
einer
Kiste,
du
versinkst
Why
your
beesh
on
my
cock,
she
possessive
Warum
hängt
deine
Alte
an
meinem
Schwanz,
besitzergreifend
Wanna
feast,
I'm
the
sauce
for
your
wedges
Willst
du
was
abhaben,
ich
bin
die
Sauce
für
deine
Sneaker
This
is
all
I
know,
get
the
back
get
the
dough
Das
ist
alles,
was
ich
kenne,
hol
den
Rücken,
hol
das
Geld
Who
I
do
it
for,
for
the
fam
& my
bros
Für
wen
ich's
mach,
für
die
Family
und
meine
Brüder
You
should
know
Du
solltest
wissen
This
is
all
I
know,
get
the
back
get
the
dough
Das
ist
alles,
was
ich
kenne,
hol
den
Rücken,
hol
das
Geld
Who
I
do
it
for,
for
the
fam
& my
bros
Für
wen
ich's
mach,
für
die
Family
und
meine
Brüder
You
should
know
Du
solltest
wissen
Me
and
my
dawgz
in
the
trenches
Ich
und
meine
Jungs
in
den
Gräben
Putting
in
work
& it
came
with
some
benefits
Harte
Arbeit,
die
sich
auszahlt
It
was
me
and
my
dawgz
in
the
Trenches
Es
war
ich
und
meine
Jungs
in
den
Gräben
Don't
ask
for
permission
Frag
nicht
um
Erlaubnis
We
ask
for
forgiveness
Wir
bitten
um
Vergebung
Me
and
my
dawgz
in
the
trenches
Ich
und
meine
Jungs
in
den
Gräben
Putting
in
work
& it
came
with
some
benefits
Harte
Arbeit,
die
sich
auszahlt
It
was
me
and
my
dawgz
in
the
Trenches
Es
war
ich
und
meine
Jungs
in
den
Gräben
Don't
ask
for
permission
Frag
nicht
um
Erlaubnis
We
ask
for
forgiveness
Wir
bitten
um
Vergebung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Priddy Ugly
Attention! Feel free to leave feedback.