Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
used
to
think
we
couldn't
do
it
Sie
dachten,
wir
schaffen
es
nicht
Then
we
did
it
Doch
wir
haben
es
geschafft
We
used
to
dream
about
the
pussy
now
we
in
it
Wir
träumten
von
den
Frauen,
jetzt
sind
wir
drin
And
we
weren't
even
trying
to
race
and
now
we
winning
Wir
wollten
kein
Rennen,
doch
jetzt
gewinnen
wir
I'm
only
human
lord
forgive
for
me
sinning
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
Herr,
vergib
mir
meine
Sünden
I
had
to
keep
my
focus
when
the
world
was
spinning
Ich
musste
fokussiert
bleiben,
als
die
Welt
sich
drehte
I
had
to
learn
to
get
it,
it
was
never
given
Ich
musste
lernen,
es
zu
holen,
es
wurde
mir
nie
gegeben
Hardly
sober
tryna
balance
my
decisions
Selten
nüchtern,
versuche
meine
Entscheidungen
abzuwägen
The
party's
over
still
got
Henny
in
my
system
Die
Party
ist
vorbei,
aber
der
Henny
ist
noch
in
meinem
System
From
the
start,
I
just
been
working
on
my
finish
Von
Anfang
an
arbeitete
ich
an
meinem
Abschluss
Out
of
shape
I
should
be
working
on
my
fitness
Nicht
in
Form,
ich
sollte
an
meiner
Fitness
arbeiten
Getting
head,but
got
my
mind
on
my
business
Bekomme
Kopf,
aber
mein
Geist
ist
beim
Business
And
I
ain't
talk
to
uncle
Brian
in
a
minute
Und
ich
habe
Onkel
Brian
lange
nicht
gesprochen
I
never
saw
my
cousin
when
he
went
to
prison
Ich
habe
meinen
Cousin
nicht
besucht,
als
er
im
Gefängnis
war
An
eagle
in
a
cage
is
nothing
but
a
pigeon
Ein
Adler
im
Käfig
ist
nur
eine
Taube
Now
I'm
the
one
that's
out
here
feeling
like
a
villain
Jetzt
bin
ich
derjenige,
der
sich
wie
ein
Bösewicht
fühlt
Before
I
had
win
I
was
always
willing
Bevor
ich
gewann,
war
ich
immer
bereit
Never
had
a
whip,
but
I
was
always
driven
Kein
Auto
gehabt,
aber
immer
angetrieben
Remember
days
when
all
I
wanted
was
a
Nissen
Erinnere
mich
an
Tage,
als
ich
nur
einen
Nissan
wollte
Now
in
a
whip
and
it
don't
even
got
a
ceiling
Jetzt
in
einem
Wagen
ohne
Dach
I
been
a
diamond
I
just
had
to
learn
to
glissen
Ich
war
ein
Diamant,
musste
nur
lernen
zu
glänzen
Before
you
talk
you
really
gotta
learn
to
listen
Bevor
du
redest,
musst
du
lernen
zuzuhören
Im
getting
older
contemplating
my
religion
Ich
werde
älter
und
denke
über
meine
Religion
nach
I
got
spirit
does
it
matter
if
I'm
christian
Ich
habe
Spirit,
spielt
es
eine
Rolle,
ob
ich
Christ
bin?
See,
money's
great,
but
I'd
rather
have
ambition
Geld
ist
gut,
aber
ich
hätte
lieber
Ambition
Your
favorite
rapper's
the
chicken
I'm
whippin
in
the
kitchen
Dein
Lieblingsrapper
ist
das
Huhn,
das
ich
in
der
Küche
zubereite
I
am
on
a
mission,
the
vision
is
too
efficient
Ich
bin
auf
einer
Mission,
die
Vision
ist
zu
effizient
And
now
we
moving
different
Und
jetzt
bewegen
wir
uns
anders
Dudes
need
assistance
Jungs
brauchen
Hilfe
Been
facing
friction
Habe
Reibung
erfahren
Still
no
resistance
Aber
keinen
Widerstand
I
got
a
vision
Ich
habe
eine
Vision
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
She
said
she
love
for
all
my
ambition
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
für
all
meine
Ambition
And
all
my
persistence
Und
all
meine
Beharrlichkeit
Lord
knows
I've
been
grinding
for
a
minute
Gott
weiß,
ich
schufte
schon
lange
My
granny
dying
for
a
visit
Meine
Oma
stirbt
vor
Sehnsucht
nach
einem
Besuch
I'd
be
damned
if
my
gran
fucking
died
before
I
visit
Ich
wäre
verdammt,
wenn
meine
Oma
stirbt,
bevor
ich
sie
besuche
Tryna
keep
a
fire
in
a
blizzard
Versuche,
ein
Feuer
im
Schneesturm
am
Brennen
zu
halten
Re-ignite
the
light
never
dim
it
Zünde
das
Licht
neu
an,
lass
es
nie
erlöschen
Keep
alive
the
fire
the
spirit
Halte
das
Feuer
des
Geistes
am
Leben
Bad
herb
got
my
higher
than
a
midget
Schlechtes
Gras
hat
mich
höher
als
einen
Zwerg
Im
the
bird
that's
flyer
than
a
pidget
Ich
bin
der
Vogel,
der
höher
als
eine
Taube
fliegt
Fly,
I
reside
besides
the
limits
Fliege,
ich
lebe
jenseits
der
Grenzen
FYI,
the
sky
is
not
the
limit
Zu
deiner
Info,
der
Himmel
ist
nicht
das
Limit
I
remember
I
was
shy
and
timid
Ich
erinnere
mich,
wie
schüchtern
und
zaghaft
ich
war
Gold
chains,
now
the
shine
is
very
vivid
Goldketten,
jetzt
ist
der
Glanz
sehr
lebendig
I
Skype
text
Osiris
Ich
skype
Osiris
In
upper
case
hyrogliphs
In
Großbuchstaben,
Hieroglyphen
In
my
abyss
there's
never
been
a
high
that's
quite
as
high
as
this...
In
meinem
Abgrund
gab
es
noch
nie
ein
so
hohes
High
wie
dieses...
The
lies
that
I
tell
my
psychiatrist
Die
Lügen,
die
ich
meinem
Psychiater
erzähle
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
She
said
she
love
for
all
my
ambition
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
für
all
meine
Ambition
I
got
a
vision
Ich
habe
eine
Vision
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
She
said
she
love
for
all
my
ambition
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
für
all
meine
Ambition
And
all
my
persistence
Und
all
meine
Beharrlichkeit
She
said
she
loves
me
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Priddy Ugly
Attention! Feel free to leave feedback.