Pries feat. Kid Ink - STFU (feat. Kid Ink) - translation of the lyrics into German

STFU (feat. Kid Ink) - Pries , Kid Ink translation in German




STFU (feat. Kid Ink)
Halt die Klappe (feat. Kid Ink)
They say I′m this, and they say I'm that
Sie sagen, ich sei dies und sie sagen, ich sei das
They won′t give me a chance no
Sie geben mir keine Chance, nein
But I do what I want, I'mma grown ass man
Aber ich tue, was ich will, ich bin ein erwachsener Mann
Giving all that I can
Gebe alles, was ich kann
Please shut the fuck up
Bitte halt die Klappe
Shut the fuck up
Halt die Klappe
Please shut the fuck up
Bitte halt die Klappe
Shut the fuck up
Halt die Klappe
They say stop, I say no
Sie sagen Stopp, ich sage Nein
They say Pries, please don't go
Sie sagen Pries, bitte geh nicht
Well what if I die they night they shot
Was, wenn ich in dieser Nacht sterbe, sie schossen
How many lives do I got?
Wie viele Leben habe ich?
What′s the prize for this prize that I won′t hide? can I fly?
Was ist der Preis für diesen Preis, den ich nicht verstecken werde? Kann ich fliegen?
Let me saw through the straw for re ensure through my raw
Lass mich das Stroh durchsägen, um durch mein Rohes zu sichern
Raw, raw, can't you see my claws?
Rohes, rohes, kannst du meine Krallen nicht sehen?
I′m laughing at these vermin while I kill it, ha, ha
Ich lache über diese Schädlinge, während ich töte, ha ha
They blog on they blogs but I don't see it, Ray Charles
Sie bloggen in ihren Blogs, aber ich sehe es nicht, Ray Charles
I hate the way we live today so I′ll see you tomorrow
Ich hasse, wie wir heute leben, also sehe ich dich morgen
But if I make it, know we made it, yes I made it just for us
Aber wenn ich es schaffe, weißt du, wir haben es geschafft, ja ich machte es für uns
Just for us, time's is rough can′t afford no plane so don't miss this bus
Nur für uns, Zeiten sind hart, kein Flugzeug leistbar, also verpass nicht diesen Bus
Miss this bus if you miss this bus, I got my seat, I won't get up
Verpasse diesen Bus, wenn du ihn verpasst, ich hab meinen Sitz, ich steh nicht auf
I′m on some Rose Park shit so sit down & shut the fuck up.
Ich bin in Rose Park-Stimmung, also setz dich und halt die Klappe.
They say I′m this, and they say I'm that
Sie sagen, ich sei dies und sie sagen, ich sei das
They won′t give me a chance no
Sie geben mir keine Chance, nein
But I do what I want, I'mma grown ass man
Aber ich tue, was ich will, ich bin ein erwachsener Mann
Giving all that I can
Gebe alles, was ich kann
Please shut the fuck up
Bitte halt die Klappe
Shut the fuck up
Halt die Klappe
Please shut the fuck up
Bitte halt die Klappe
Shut the fuck up
Halt die Klappe
They say this, they say that
Sie sagen dies, sie sagen das
They say Pries, please don′t rap
Sie sagen Pries, bitte rapp nicht
Stay in school, it ain't you
Bleib in der Schule, es ist nicht deins
That I would never get my chance
Dass ich niemals meine Chance bekäme
Fuck my past, I had a plan
Scheiß auf meine Vergangenheit, ich hatte einen Plan
Now they mad of how I stand
Jetzt sind sie sauer, wie ich stehe
I was broke, this is true
Ich war pleite, das ist wahr
I had never saw what could I lose
Ich habe nie gesehen, was ich verlieren könnte
Look at me now, look at me now
Sieh mich jetzt an, sieh mich jetzt an
Tell me can they feel me now?
Kannst du sie mich jetzt spüren lassen?
Can they see what I dreamed about?
Können sie sehen, wovon ich träumte?
I′m just trying to make them all fucking proud
Ich versuche nur, sie alle stolz zu machen, verdammt
In my town, in my circle, result, no fumble
In meiner Stadt, in meinem Kreis, Ergebnis, kein Fumble
I can't let this chance pass, understand, i'll stay humble
Ich kann diese Chance nicht verpassen, verstehe, ich bleibe bescheiden
When I make it, know we made it, yes I made it just for us
Wenn ich es schaffe, weißt du, wir haben es geschafft, ja ich machte es für uns
Just for us, time′s is rough can′t afford no plane so don't miss this bus
Nur für uns, Zeiten sind hart, kein Flugzeug leistbar, also verpass nicht diesen Bus
Miss this bus if you miss this bus, I got my seat, I won′t get up
Verpasse diesen Bus, wenn du ihn verpasst, ich hab meinen Sitz, ich steh nicht auf
I'm on some Rosa Park shit so sit down & shut the fuck up.
Ich bin in Rosa Parks-Stimmung, also setz dich und halt die Klappe.
They say I′m this, and they say I'm that
Sie sagen, ich sei dies und sie sagen, ich sei das
They won′t give me a chance no
Sie geben mir keine Chance, nein
But I do what I want, I'mma grown ass man
Aber ich tue, was ich will, ich bin ein erwachsener Mann
Giving all that I can
Gebe alles, was ich kann
Please shut the fuck up
Bitte halt die Klappe
Shut the fuck up
Halt die Klappe
Please shut the fuck up
Bitte halt die Klappe
Shut the fuck up
Halt die Klappe
They say I'm this, and they say I′m that
Sie sagen, ich sei dies und sie sagen, ich sei das
They won′t give me a chance no
Sie geben mir keine Chance, nein
But I do what I want, I'mma grown ass man
Aber ich tue, was ich will, ich bin ein erwachsener Mann
Giving all that I can
Gebe alles, was ich kann
Please shut the fuck up
Bitte halt die Klappe





Writer(s): Pries

Pries feat. Kid Ink - STFU
Album
STFU
date of release
02-05-2013



Attention! Feel free to leave feedback.