Pries - Niyah's Lullaby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pries - Niyah's Lullaby




Niyah's Lullaby
Колыбельная для Найи
Dear Niyah, I know you young so you wanna understand
Дорогая Найя, я знаю, ты ещё мала, чтобы понять,
What it's like to turn a kid into a man
каково это превратить ребенка в мужчину.
'Cause lately daddy's gone and he's never ever home
Ведь в последнее время папы нет, он совсем не бывает дома,
And the only time you see him is on TV or the phone
и ты видишь его только по телевизору или телефону.
But daddy's working hard to get you and your momma in New York
Но папа усердно работает, чтобы перевезти тебя и маму в Нью-Йорк.
I'd rather buy a new swing set than buy a new car
Я лучше куплю новые качели, чем новую машину,
Get you what I never got, even if it hurts a lot
дам тебе то, чего у меня никогда не было, даже если это будет очень трудно,
Even if I miss 100 times, at least I took the shot
даже если я промахнусь 100 раз, по крайней мере, я попытаюсь.
See, me and your ma, we had our tough times
Видишь ли, у нас с твоей мамой были трудные времена:
Daddy wasn't in line, mommy argued more and daddy wasn't in his right mind
папа был не в себе, мама все время ругалась, а папа был не в своем уме.
Then you came along and changed the whole game up
Потом появилась ты и все изменила,
So I changed my muse then 'cause real men do step up
поэтому я изменил свою музу, потому что настоящие мужчины берут себя в руки.
My beautiful women, daddy's been missing
Мои дорогие девочки, папа скучает,
I know it's hard and daddy's wishing they were listening
знаю, это тяжело, и папа хочет, чтобы меня услышали.
And all this will pay off
И все это окупится,
Hopefully a rainbow passed us and when it does
надеюсь, радуга прошла мимо нас, а когда это произойдет,
Then you know it's greener pastures, until then hush
ты узнаешь, что такое зеленые пастбища. А пока тише.
Now hush little baby, don't say a word
Тише, малышка, не говори ни слова,
Daddy's gonna buy you a mocking bird
папа купит тебе пересмешника.
And if that mockingbird don't sing
А если пересмешник не запоет,
Daddy's gonna buy you a dream
папа купит тебе мечту.
This your lullaby
Это твоя колыбельная,
This will be your lullaby
это будет твоя колыбельная,
This will be your lullaby
это будет твоя колыбельная,
This will be your lullaby
это будет твоя колыбельная.
You see, I, I just wanna make you proud
Видишь ли, я… я просто хочу, чтобы ты мной гордилась,
Give you something to remember, what's a throne without the crown
хочу дать тебе то, что ты будешь помнить. Что такое трон без короны?
Princess Niyah for now I'm tryna figure out
Принцесса Найя, пока я пытаюсь понять,
How to make your visions come true when your B days come around
как воплотить твои мечты в реальность, когда наступит твой день рождения.
See, two years ago, daddy was homeless, feeling low, feeling hopeless
Видишь ли, два года назад папа был бездомным, подавленным, потерявшим надежду.
Never had no money and mommy had her own life persona
У меня никогда не было денег, а у мамы была своя жизнь.
Something nice never been told her, I guess that's what I did
Ей никогда не говорили ничего хорошего, и, наверное, я сделал это.
Chasing shooting stars seem to far, you was getting older
Погоня за падающими звездами казалась такой далекой, ты становилась старше,
Daddy couldn't find a job, at least now we could pay
папа не мог найти работу… по крайней мере, сейчас мы можем заплатить,
So I died to stay the music way till people knew our name
поэтому я изо всех сил старался на музыкальном поприще, пока люди не узнали наше имя.
Things ain't been the same since, it's a trip
С тех пор все изменилось, это невероятно,
'Cause fans know your name out in Spain and Madrid
ведь фанаты знают твое имя в Испании и Мадриде.
I can't forget how the feeling felt when you came along
Я не могу забыть, что чувствовал, когда ты появилась на свет,
My guardian angel, now every single album I'm on
мой ангел-хранитель, теперь на каждом моем альбоме
Read sir Niyah B, sir Niyah B
написано: «Госпоже Найе Б.», «Госпоже Найе Б.»
This is just my way to thank you for saving me
Это всего лишь мой способ отблагодарить тебя за то, что спасла меня.
Now hush little baby, don't say a word
Тише, малышка, не говори ни слова,
Daddy's gonna buy you a mocking bird
папа купит тебе пересмешника.
And if that mockingbird don't sing
А если пересмешник не запоет,
Daddy's gonna buy you a dream
папа купит тебе мечту.
This your lullaby
Это твоя колыбельная,
This will be your lullaby
это будет твоя колыбельная,
This will be your lullaby
это будет твоя колыбельная,
This will be your lullaby
это будет твоя колыбельная.
And if you can't sleep, play this song
А если ты не можешь уснуть, включи эту песню,
Won't be long till daddy comes home
скоро папа вернется домой,
Won't be long till daddy comes home
скоро папа вернется домой,
Won't be long till daddy comes home
скоро папа вернется домой.
If you can't sleep, play this song
Если ты не можешь уснуть, включи эту песню,
Won't be long till daddy comes home
скоро папа вернется домой,
Won't be long till daddy comes home
скоро папа вернется домой,
Won't be long till daddy comes home
скоро папа вернется домой.





Writer(s): Pries


Attention! Feel free to leave feedback.