Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Traveler
Zeitreisender
Some
people
say
that
I′m
a
time
traveler
Manche
Leute
sagen,
ich
sei
ein
Zeitreisender
Some
people
say
that
I'm
a
blind
unraveler
Manche
Leute
sagen,
ich
sei
ein
blinder
Enträtseler
Will
they
ever
understand
me?
Werden
sie
mich
jemals
verstehen?
Or
never
understand
me
Oder
niemals
verstehen
Is
there
a
door
that
will
lead
me
from
this
pain?
Gibt
es
eine
Tür,
die
mich
von
diesem
Schmerz
befreit?
A
secret
portal
back
to
see
your
face
again
Ein
geheimes
Portal,
um
dein
Gesicht
wiederzusehen
Not
forever
lost
without
you
Nicht
für
immer
ohne
dich
verloren
Forever
lost
without
you
FÜr
immer
ohne
dich
verloren
When
the
future′s
falling
apart
Wenn
die
Zukunft
zerbricht
I
turn
the
dreamer
Mache
ich
den
Träumer
Into
believer
Zum
Gläubigen
When
the
future's
falling
apart
Wenn
die
Zukunft
zerbricht
I
turn
the
dreamer
Mache
ich
den
Träumer
Into
believer
Zum
Gläubigen
I
am
trapped
inside
a
temporal
gap
in
space
Gefangen
in
einer
zeitlichen
Lücke
im
All
In
a
prision
looking
back
on
our
halcyon
days
Im
Gefängnis
des
Rückblicks
auf
goldene
Tage
Back
to
our
eternal
moments
Zurück
zu
unseren
ewigen
Momenten
Our
eternal
moment
Unser
ewiger
Moment
When
the
future's
falling
apart
Wenn
die
Zukunft
zerbricht
I
turn
the
dreamer
Mache
ich
den
Träumer
Into
believer
Zum
Gläubigen
When
the
future′s
falling
apart
Wenn
die
Zukunft
zerbricht
I
turn
the
dreamer
Mache
ich
den
Träumer
Into
believer
Zum
Gläubigen
Are
we
here?
Sind
wir
hier?
Or
out
there
somewhere?
Oder
irgendwo
da
draußen?
Are
we
here?
Sind
wir
hier?
Or
out
there
somewhere?
Oder
irgendwo
da
draußen?
When
the
future′s
falling
apart
Wenn
die
Zukunft
zerbricht
I
turn
the
dreamer
Mache
ich
den
Träumer
Into
believer
Zum
Gläubigen
When
the
future's
falling
apart
Wenn
die
Zukunft
zerbricht
I
turn
the
dreamer
Mache
ich
den
Träumer
Into
believer
Zum
Gläubigen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linton Rubino, Simon Söderberg
Attention! Feel free to leave feedback.