Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buio Cosmico
Kosmische Dunkelheit
Quando
arriva
il
giorno
le
stelle
dove
finiscono?
Wenn
der
Tag
kommt,
wohin
verschwinden
die
Sterne?
Mi
chiedo
se
te
lo
sei
mai
chiesto
Ich
frage
mich,
ob
du
dich
das
jemals
gefragt
hast
Fuori
c′è
l'alba,
cammino
in
punta
di
piedi
per
non
svegliarti
Draußen
dämmert
es,
ich
gehe
auf
Zehenspitzen,
um
dich
nicht
zu
wecken
Dai
rimaniamo
nel
letto
Komm,
bleiben
wir
im
Bett
E
vibra
la
cassa
toracica
Und
der
Brustkorb
vibriert
Ad
ogni
respiro
Bei
jedem
Atemzug
Oggi
l′aria
è
magica
Heute
ist
die
Luft
magisch
Sul
mio
dispositivo
scrivo
sai
che
Auf
meinem
Gerät
schreibe
ich,
weißt
du
Cancello
i
messaggi
di
posta
Ich
lösche
die
Nachrichten
Degli
altri
sai
che
non
m'importa
Von
den
anderen,
weißt
du,
es
ist
mir
egal
Come
una
strega
che
vive
nell'ombra
Wie
eine
Hexe,
die
im
Schatten
lebt
La
differenza
tra
chi
vive
una
storia
e
chi
la
racconta
Der
Unterschied
zwischen
dem,
der
eine
Geschichte
erlebt,
und
dem,
der
sie
erzählt
Addestro
i
miei
sensi
di
colpa
Ich
trainiere
meine
Schuldgefühle
Scusami
se
ancora
non
sono
già
pronta
Entschuldige,
wenn
ich
noch
nicht
bereit
bin
Scusa,
dai
ieri
sono
stata
stronza
Entschuldige,
komm
schon,
gestern
war
ich
ein
Arschloch
Colpa
della
sbronza
Schuld
war
der
Rausch
Leggi
dentro
che
me
che
siamo
legge
di
compensazione
Lies
in
mir,
dass
wir
das
Gesetz
der
Kompensation
sind
Mi
hai
trovato
dentro
il
buio
cosmico
Du
hast
mich
in
der
kosmischen
Dunkelheit
gefunden
Noi
siamo
la
singolarità
Wir
sind
die
Singularität
La
stralunata
e
il
tossico
Die
Verrückte
und
der
Süchtige
Relegati
religioni
Verbannte
Religionen
Particelle
atomi
Teilchen,
Atome
Portami
via
da
qui
Bring
mich
weg
von
hier
Buio
cosmico,
siamo
noi
Kosmische
Dunkelheit,
das
sind
wir
Intrappolati
radici
sciogli
se
vuoi
Gefangen,
löse
die
Wurzeln,
wenn
du
willst
Labirinti
senza
fine
ai
nostri
corridoi
Endlose
Labyrinthe
in
unseren
Gängen
E
intorno
solo
lacrime,
non
siamo
eroi
Und
ringsum
nur
Tränen,
wir
sind
keine
Helden
Buio
cosmico,
siamo
noi
Kosmische
Dunkelheit,
das
sind
wir
Intrappolati
radici
sciogli
se
vuoi
Gefangen,
löse
die
Wurzeln,
wenn
du
willst
Labirinti
senza
fine
ai
nostri
corridoi
Endlose
Labyrinthe
in
unseren
Gängen
E
intorno
solo
lacrime,
non
siamo
eroi
Und
ringsum
nur
Tränen,
wir
sind
keine
Helden
Guarda
dove
siamo
adesso
Schau,
wo
wir
jetzt
sind
Fuori
è
buio
pesto
Draußen
ist
es
stockdunkel
Noi
oscuri
dentro
Wir,
dunkel
im
Inneren
Fa-fa-fatti
di
silenzio
Ge-ge-gemacht
aus
Stille
Blabla
parli
e
non
ti
sento
Blabla
du
redest
und
ich
höre
dich
nicht
Da
te
non
me
l′aspetto
Von
dir
erwarte
ich
das
nicht
Cielo
stellato
nel
mese
di
luglio
Sternenhimmel
im
Juli
Noi
campi
di
grano
rincorriamo
il
buio
Wir,
Weizenfelder,
jagen
der
Dunkelheit
nach
Che
poi
me
li
fumo,
sì
me
li
fumo
Die
ich
dann
rauche,
ja,
ich
rauche
sie
Ne
sento
il
profumo
Ich
rieche
ihren
Duft
Corpo
su
corpo
lottiamo
su
ma
su
Körper
an
Körper
kämpfen
wir
weiter,
immer
weiter
Molta
nelle
vene
Tod
in
den
Venen
Sfamiamoci
iene
Stillen
wir
unseren
Hunger,
Hyänen
Che
mi
fa
star
bene
Was
mir
guttut
Teniamoci
con
le
catene
Halten
wir
uns
mit
Ketten
fest
Mangiamoci
bene
o
saltiamo
le
cene
Essen
wir
gut
oder
lassen
wir
das
Abendessen
ausfallen
Esopianeti
orbitiamo
vicini
Exoplaneten,
wir
umkreisen
uns
nah
Ferite
aperte,
nuove
cicatrici
Offene
Wunden,
neue
Narben
Mi
fido
di
quello
che
dici
Ich
vertraue
dem,
was
du
sagst
Noi
fermentati
nelle
cornici
Wir,
fermentiert
in
den
Rahmen
Felici
corriamo,
zero
soste
Glücklich
rennen
wir,
null
Stopps
Non
so
dove
siamo
e
zero
risorse
Ich
weiß
nicht,
wo
wir
sind
und
null
Ressourcen
Altri
pianeti,
zero
risposte
Andere
Planeten,
null
Antworten
Leggi
dentro
che
me
che
siamo
legge
di
compensazione
Lies
in
mir,
dass
wir
das
Gesetz
der
Kompensation
sind
Mi
hai
trovato
dentro
il
buio
cosmico
Du
hast
mich
in
der
kosmischen
Dunkelheit
gefunden
Noi
siamo
la
singolarità
Wir
sind
die
Singularität
La
stralunata
e
il
tossico
Die
Verrückte
und
der
Süchtige
Relegati
religioni
Verbannte
Religionen
Particelle
atomi
Teilchen,
Atome
Portami
via
da
qui
Bring
mich
weg
von
hier
Buio
cosmico,
siamo
noi
Kosmische
Dunkelheit,
das
sind
wir
Intrappolati
radici
sciogli
se
vuoi
Gefangen,
löse
die
Wurzeln,
wenn
du
willst
Labirinti
senza
fine
ai
nostri
corridoi
Endlose
Labyrinthe
in
unseren
Gängen
E
intorno
solo
lacrime,
non
siamo
eroi
Und
ringsum
nur
Tränen,
wir
sind
keine
Helden
Buio
cosmico,
siamo
noi
Kosmische
Dunkelheit,
das
sind
wir
Intrappolati
radici
sciogli
se
vuoi
Gefangen,
löse
die
Wurzeln,
wenn
du
willst
Labirinti
senza
fine
ai
nostri
corridoi
Endlose
Labyrinthe
in
unseren
Gängen
E
intorno
solo
lacrime,
non
siamo
eroi
Und
ringsum
nur
Tränen,
wir
sind
keine
Helden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Poletto, Marco De Pascale
Attention! Feel free to leave feedback.