Priestess - Maria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Priestess - Maria




Maria
Мария
E tu sei fuori di lei
Ты без ума от нее
A me mi fa impazzire
Это сводит меня с ума
E lei è più buona di me
Она лучше меня
Così mi fai impazzire
И это сводит меня с ума
Non parli d'altro di lei (oh eh oh)
Ты не говоришь ни о чем, кроме нее (о, э, о)
È sempre sulla tua bocca
Она всегда на твоих устах
Dimmi che sapore ha (dimmi che sapore ha)
Скажи мне, какой у нее вкус (скажи мне, какой у нее вкус)
Passala almeno una volta (una volta, sai)
Передай ее хотя бы один раз (один раз, знаешь)
Un fiore acceso dentro il posacenere
Яркий цветок в пепельнице
Hai una cartina, non mi voglio perdere
У тебя есть бумага, я не хочу потеряться
Dai usciamo, andiamo in altri posti
Пошли отсюда, отправимся в другие места
Non viaggi mai se hai gli occhi rossi
Ты никогда не путешествуешь, если у тебя красные глаза
E lei ti rende paranoico
Она делает тебя параноиком
No non te ne accorgi
Нет, ты этого не замечаешь
Hai dimenticato il nostro anniversario
Ты забыл нашу годовщину
Era oggi (era oggi, yeah)
Это было сегодня (это было сегодня, да)
E l'hai portata a casa mia
И ты привел ее в мой дом
Sai che piace pure a me
Знай, что она тоже мне нравится
Lo sai che non è gelosia
Знай, что это не ревность
Io ne vorrei un po' per me (per me)
Я бы тоже хотел немного для себя (для меня)
Fammi ballare con Maria, eh oh
Дай мне потанцевать с Марией, э, о
Fammi ballare con Maria, eh oh
Дай мне потанцевать с Марией, э, о
Io ne vorrei un po' per me (per me)
Я бы тоже хотел немного для себя (для меня)
Fammi ballare con Maria, eh oh
Дай мне потанцевать с Марией, э, о
Fammi ballare con Maria, eh oh
Дай мне потанцевать с Марией, э, о
Io ne vorrei un po' per me (per me)
Я бы тоже хотел немного для себя (для меня)
Io ne vorrei un po' per me (per me)
Я бы тоже хотел немного для себя (для меня)
Hai il suo profumo addosso
От тебя пахнет ее духами
Lo sai lo riconosco
Знай, я их узнаю
Lo so dove l'hai messa
Я знаю, где ты ее спрятал
Sì, ti ho sgamato il posto
Да, я раскусила тебя
E non mi dire niente
И не говори мне ничего
Non darmi della stronza
Не называй меня стервой
E non ti frega niente
И тебе все равно
Allora lo fai apposta
Тогда ты делаешь это специально
Brucia lei
Сгори сама
Bruci tu
Сгори и ты
Ansia se
Тревога
Luci blu
Синие огни
Mi mandi i segnali di fumo
Ты посылаешь мне сигналы дыма
Il cell squilla, ti cerca qualcuno
Звенит телефон, тебя кто-то ищет
Mandalo a fanculo, hai una sigaretta?
Пошли его на хер, у тебя есть сигарета?
Lo facciamo un po' perché vai di fretta
Мы сделаем это по-быстрому, потому что ты спешишь
Ne ho trovata un po' (un po')
Я нашла немного (немного)
Cos'è?
Что это?
E l'hai portata a casa mia
И ты привел ее в мой дом
Sai che piace pure a me
Знай, что она тоже мне нравится
Lo sai che non è gelosia
Знай, что это не ревность
Io ne vorrei un po' per me (per me)
Я бы тоже хотел немного для себя (для меня)
Fammi ballare con Maria, eh oh
Дай мне потанцевать с Марией, э, о
Fammi ballare con Maria, eh oh
Дай мне потанцевать с Марией, э, о
Io ne vorrei un po' per me (per me)
Я бы тоже хотел немного для себя (для меня)
Fammi ballare con Maria, eh oh
Дай мне потанцевать с Марией, э, о
Fammi ballare con Maria, eh oh
Дай мне потанцевать с Марией, э, о
Io ne vorrei un po' per me (per me)
Я бы тоже хотел немного для себя (для меня)
Io ne vorrei un po' per me (per me)
Я бы тоже хотел немного для себя (для меня)
Fammi ballare con Maria (con Maria)
Дай мне потанцевать с Марией Марией)
Fammi ballare con Maria (con Maria)
Дай мне потанцевать с Марией Марией)
Fammi ballare con Maria
Дай мне потанцевать с Марией
Fammi ballare con Maria (con Maria)
Дай мне потанцевать с Марией Марией)
Fammi ballare con Maria (con Maria)
Дай мне потанцевать с Марией Марией)
Fammi ballare con Maria (con Maria)
Дай мне потанцевать с Марией Марией)





Writer(s): Ian Blake, K.c. Porter, Luis Gomez Escolar Roldan


Attention! Feel free to leave feedback.