Priilick - Où est-ce qu'on va ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Priilick - Où est-ce qu'on va ?




J'commande un plat qui est pas si fou pour 25 balles
Я заказываю не такое безумное блюдо за 25 баксов
Elle l'a perdu, il est parti c'est pas si grave
Она потеряла его, он ушел, это не так уж плохо
Mardi aprem
во вторник днем
J'suis dans l'appart
я в квартире
J'parle à un pote
я разговариваю с другом
Discute du train de la réussite
Обсудить поезд успеха
Comme si j'avais déjà loupé le tram
Как будто я уже пропустил трамвай
Et c'est pas un drame
И это не драма
Focalisé pendant qu'les années crament
Сосредоточены, пока горят годы
La pluie qui tape sur l'incendie avec le temps
Дождь, который со временем попадает в огонь
On dit même qu'il en à perdu la flamme
Говорят даже, что он потерял пламя
Comme toujours on en veut plus on fait comme si c'était trop
Как всегда, мы хотим большего, мы действуем так, как будто это слишком
On cultive la mentale donc c'est normal
Мы культивируем ум, так что это нормально
C'est normal qu'on veuille leurs montrer qu'on a toujours les crocs
Это нормально, что мы хотим показать им, что у нас все еще есть клыки.
Au départ c'était un jour banale comme les autres
Сначала это был обычный день, как и другие
À la base, on voulait faire ce truc pour les nôtres
По сути, мы хотели сделать это для нашего
À la base
По сути
On pensait tous avoir le cran
Мы все думали, что у нас есть мужество
Qui aurait cru qu'au final on allait se perdre avec le temps
Кто бы мог подумать, что в конце концов мы потеряемся со временем
Ouh woh
о вох
est-ce qu'on va?
Куда мы идем?
Ça fait 5 ans qu'j'suis bloqué dans le noir
Я застрял в темноте на 5 лет
J'les vois pas (oh)
Я не вижу их там (о)
Nan je rentre pas
Нет, я не пойду домой
Toujours on me parle
Они всегда говорят со мной
Je réponds que très tard
я отвечаю очень поздно
Et j'suis parti la perdre
И я ушел, чтобы потерять ее
Oh merde
Вот дерьмо
Comme si j'avais fait le tour du-
Как я был вокруг-
(...)
(...)
Allez, ressaisis-toi
Давай, соберись
Toi
Ты
Wesh j'suis dans un zion
Wesh я в сионе
J'allume un pétard, j'allume un stick
Я зажигаю фейерверк, я зажигаю палку
Je découpe un quatre
я вырезал четверку
Dans lequel j'insulterai l'instit
В котором я буду оскорблять учителя
Et tous mes frères
И все мои братья
Portent sur le dos
Нести на спине
Des centaines d'histoires
Сотни историй
Qu'on racontent plus au autres
Что мы рассказываем больше другим
Ils comprendraient pas
они бы не поняли
Pourquoi on agit
Почему мы действуем
Que c'est pas de la musique
это не музыка
Mais que c'est d'la magie
Но это волшебство
J'découpe encore à la manière
Я все еще сокращаю путь
De quatre ou cinq piges en arrière
Четыре или пять лет назад
D'un golem avec un cœur de pierre
Голема с каменным сердцем
Et si je les croise je leurs dirai seulement
И если я встречу их, я только скажу им
Comment pouvoir stopper les saignements
Как остановить кровотечение
Et puis de cette rencontre j'en tirerais que dalle
И тогда от этой встречи я бы ничего не получил
Aucun remords, aucun enseignement
Нет раскаяния, нет обучения
Yeah, yeah
Ага-ага
900 kilomètres plus tard
900 километров спустя
J'y rencontre un problème qui va changer ma vie
Я столкнулся с проблемой, которая изменит мою жизнь.
Comme j'peux changer d'avis
Как я могу передумать
Repartir sur des bases qui sont même pas les miennes
Начиная с баз, которые даже не мои
Yeah, yeah
Ага-ага
N'y laisse même pas les miettes
Не оставляйте даже крошки
Wsh, wsh
Вш, вш
J'suis dans l'appart
я в квартире
Bloqué comme on en voit peu
Заблокировано, как мы редко видим
Qu'est ce que tu crois j'ai fais le tour de la room
Как вы думаете, я ходил по комнате
J'ai fais le tour de la pièce
я ходил по комнате
J'en connais les murs et j'en connais le reste
Я знаю стены, и я знаю все остальное
Ouh woh
о вох
est-ce qu'on va?
Куда мы идем?
Ça fait 5 ans qu'j'suis bloqué dans le noir
Я застрял в темноте на 5 лет
J'les vois pas (oh)
Я не вижу их там (о)
Nan je rentre pas
Нет, я не пойду домой
Toujours on me parle
Они всегда говорят со мной
Je réponds que très tard
я отвечаю очень поздно
Et j'suis parti la perdre
И я ушел, чтобы потерять ее
Oh merde
Вот дерьмо
Comme si j'avais fait le tour du-
Как я был вокруг-
(...)
(...)
Allez, ressaisis-toi
Давай, соберись
Toi
Ты
Ouh Woh
о вох
est-ce qu'on va?
Куда мы идем?
Ça fait 5 ans qu'j'suis bloqué dans le noir
Я застрял в темноте на 5 лет
J'les vois pas (oh)
Я не вижу их там (о)
Nan je rentre pas
Нет, я не пойду домой
Toujours on me parle
Они всегда говорят со мной
Je réponds que très tard
я отвечаю очень поздно
Et j'suis parti la perdre
И я ушел, чтобы потерять ее
Oh merde
Вот дерьмо
Comme si j'avais fait le tour du-
Как я был вокруг-
(...)
(...)
Allez, ressaisis-toi
Давай, соберись
Toi
Ты





Writer(s): Matisse Razac


Attention! Feel free to leave feedback.