Primal Fear - Play to Kill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Primal Fear - Play to Kill




Play to Kill
Игра на смерть
If you like the jeopardy
Если ты любишь риск,
And you have the guts
И у тебя есть смелость,
You think your life is boring
Ты думаешь, твоя жизнь скучна,
You say it drives you nuts
Ты говоришь, это сводит тебя с ума.
If this is the way
Если это так,
You think I've got a remedy
У меня есть для тебя лекарство,
Your problems will be belong away
Твои проблемы исчезнут,
You'll go through agony
Но ты испытаешь агонию.
A boundless hyper energy
Безграничная гиперэнергия
Will smash into your brain
Взорвёт твой мозг.
There is no chance for you to stop
У тебя нет шанса остановиться,
The force you can't restrain
Эту силу ты не сдержишь.
Play to kill, play to kill
Игра на смерть, игра на смерть,
Can't you see that we play to kill?
Разве ты не видишь, что мы играем на смерть?
No chance for you to conquer
Нет шанса победить,
No chance for you to flee
Нет шанса сбежать,
If you've once been beaten by
Если тебя однажды сломала
This machinery
Эта машина.
The only way for all of you
Единственный способ для вас всех
To live the whole thing through
Пережить всё это -
Is fight the fight beside us
Сражаться рядом с нами,
There's nothing else to do
Больше ничего не остаётся.
A boundless hyper energy
Безграничная гиперэнергия
Will smash into your brain
Взорвёт твой мозг.
There is no chance for you to stop
У тебя нет шанса остановиться,
The force you can't restrain
Эту силу ты не сдержишь.
Play to kill, play to kill
Игра на смерть, игра на смерть,
Can't you see that we play to kill?
Разве ты не видишь, что мы играем на смерть?
A boundless hyper energy
Безграничная гиперэнергия
Will smash into your brain
Взорвёт твой мозг.
There is no chance for you to stop
У тебя нет шанса остановиться,
The force you can't restrain
Эту силу ты не сдержишь.
Play to kill, play to kill
Игра на смерть, игра на смерть,
Play to kill, play to kill
Игра на смерть, игра на смерть,
Can't you see that we play?
Разве ты не видишь, что мы играем?
Can't you see that we play to kill?
Разве ты не видишь, что мы играем на смерть?
Play to kill
Игра на смерть





Writer(s): Matthias Lasch, Thomas Naumann-philipp, Ralph Scheepers, Klaus Sperling


Attention! Feel free to leave feedback.