Lyrics and translation Primal Scream - Beautiful Future
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
ride
around
your
city
Прокатитесь
по
своему
городу
Tell
me
what
do
you
see
Скажи
мне
что
ты
видишь
Empty
houses?
Пустые
дома?
Burning
cars?
Горящие
машины?
Naked
bodies
hanging
from
the
trees?
Голые
тела,
свисающие
с
деревьев?
Don't
say
what
your
thinking
Не
говори,
что
ты
думаешь.
Just
think
before
you
say
Просто
подумай
прежде
чем
сказать
'Cos
if
you
say
the
wrong
think
Потому
что
если
ты
скажешь
что-то
не
то,
подумай
The
man
is
gonna
come?
take
you
away
Этот
человек
придет
и
заберет
тебя
отсюда.
You've
got
a
beautiful
future
У
тебя
прекрасное
будущее.
You've
got
a
beautiful
future
У
тебя
прекрасное
будущее.
You
tell
me
baby
it's
good
to
be
free
Ты
говоришь
мне
детка
как
хорошо
быть
свободной
Can't
you
see
you've
never
been
free
Разве
ты
не
видишь,
что
никогда
не
была
свободной?
You
live
by
the
sword
Ты
живешь
мечом.
You
die
by
the
sword
Ты
умрешь
от
меча.
You're
only
free
to
buy
the
things
you
can't
afford
Ты
волен
покупать
только
то,
что
тебе
не
по
карману.
The
flash
car
Машина-вспышка
The
house
in
the
country
Дом
в
деревне.
The
sexy
wife
Сексуальная
жена
The
beautiful
children
Прекрасные
дети
Congratulations!
You've
living
the
dream
Поздравляю,
ты
воплотил
мечту
в
жизнь
In
the
dead
heart
of
the
control
machine
В
Мертвом
сердце
управляющей
машины.
You've
got
a
beautiful
future
У
тебя
прекрасное
будущее.
You've
got
a
beautiful
future
У
тебя
прекрасное
будущее.
Are
you
headed
for
the
gas
chamber?
Ты
направляешься
в
газовую
камеру?
D'ya
wanna
seat
in
the
electric
chair?
Хочешь
сесть
на
электрический
стул?
We
got
a
noose
if
ya
wanna
hang
around?
У
нас
есть
петля,
если
ты
хочешь
поболтаться
здесь?
Or
maybe
a
little
torture
to
tousle
up
your
hair?
Или,
может
быть,
небольшая
пытка
взъерошить
твои
волосы?
You've
got
a
beautiful
future
У
тебя
прекрасное
будущее.
Take
a
ride
around
your
city
Прокатитесь
по
своему
городу
Tell
me
what
do
you
see
Скажи
мне
что
ты
видишь
Pretty
houses?
Красивые
дома?
Expensive
cars?
Дорогие
машины?
Goldenapples
hanging
from
the
trees?
Золотые
яблоки,
свисающие
с
деревьев?
You've
got
a
beautiful
future
У
тебя
прекрасное
будущее.
You've
got
a
beautiful
future
У
тебя
прекрасное
будущее.
Oh
oh
you're
living
the
dream
О
О
ты
живешь
мечтой
In
the
dead
heart
of
the
control
machine
В
Мертвом
сердце
управляющей
машины.
Oh
oh
you're
living
the
dream
О
О
ты
живешь
мечтой
In
the
dead
heart
of
the
control
machine
В
Мертвом
сердце
управляющей
машины.
Repeat
to
fade
Повторите,
чтобы
исчезнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Duffy, Andrew Innes, Gary Mounfield, Bobby Gillespie
Attention! Feel free to leave feedback.