Primal Scream - Exterminator (Jagz Kooner Remix) - translation of the lyrics into German




Exterminator (Jagz Kooner Remix)
Exterminator (Jagz Kooner Remix)
Gun metal skies, broken lives
Bleigraue Himmel, zerbrochene Leben
Claustrophobic concrete, English high-rise
Klaustrophobischer Beton, englische Hochhäuser
Exterminate the underclass, exterminate the telepaths
Vernichte die Unterschicht, vernichte die Telepathen
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
Incubating ultraviolence, psychic distortions
Ausbrütende Ultragewalt, psychische Verzerrungen
Slow death injectable, narcosis terminal
Langsamer Tod injizierbar, Narkose terminal
Damaged receptors, fractured speech
Beschädigte Rezeptoren, gebrochene Sprache
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
Control virus, hallucininatory programmes
Kontrollvirus, halluzinatorische Programme
Septicaemic interzone, psychic distortions
Septikämische Interzone, psychische Verzerrungen
Satellite sickness, TV junk
Satellitenkrankheit, TV-Schrott
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
Insecticide shots for criminal cops
Insektizidschüsse für kriminelle Polizisten
All jails are concentration camps, all judges are bought
Alle Gefängnisse sind Konzentrationslager, alle Richter sind gekauft
Everyone's a prostitute, everyone's a prostitute
Jeder ist eine Prostituierte, jeder ist eine Prostituierte
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
So lookout kid, they keep it all hid
Also pass auf, Kleine, sie halten alles versteckt
You think you're free, but you ain't free, just free to be hit
Du denkst, du bist frei, aber du bist nicht frei, nur frei, getroffen zu werden
You're an unchannelled frequency, nobody's listening
Du bist eine unkanalisierte Frequenz, niemand hört zu
You're imbalanced permanent, nobody's listening
Du bist dauerhaft unausgeglichen, niemand hört zu
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam
No civil disobedience
Kein ziviler Ungehorsam





Writer(s): Bobby Gillespie, Andrew Colin Innes, Gary Mountfield


Attention! Feel free to leave feedback.