Lyrics and translation Primary feat. Beenzino & SURAN - Mannequin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
햇살
눈
부신
가로수길
Солнечный
свет
заливает
улицу
Гаросугиль
넌
모두의
눈길을
훔친
lady
Ты
леди,
что
крадёт
взгляды
всех
вокруг
긴
다리
잘록한
네
허리
Длинные
ноги,
тонкая
талия
질투를
부르는
새까만
눈이
so
chic
Вызывающие
зависть
чёрные
глаза
так
шикарны
넌
조금
도도해
Ты
немного
надменна
One
two
step
for
what?
Один-два,
шаг.
Ради
чего?
Oh
네가
지나간
이
길은
runway
같아
О,
эта
улица,
по
которой
ты
прошла,
словно
подиум
내
남자의
눈도
네
뒤를
쫓는걸
Даже
взгляд
моего
мужчины
следует
за
тобой
난
잠시
잊혀진
듯
해
Кажется,
я
на
мгновение
забыта
Yeah,
manne,
mannequin,
manne
money
queen
Да,
мане,
манекен,
мане,
денежная
королева
너를
원해
what's
your
style?
Я
хочу
тебя,
какой
у
тебя
стиль?
Follow,
follow
you
따라
해
모든
걸
널
원해
yeah
Следую,
следую
за
тобой,
повторяю
всё,
я
хочу
тебя,
да
Manne,
mannequin,
manne
money
queen
Мане,
манекен,
мане,
денежная
королева
뻔한
미소까지도
모두가
원하는
걸
Даже
твою
дежурную
улыбку
все
хотят
넌
너무
마네퀸
같아
데이트를
할
때는
Ты
так
похожа
на
манекен,
на
свидании
200만
원을
2분
안에
지불하게
하네
Заставляешь
тратить
два
миллиона
вон
за
две
минуты
I
go
broke
but
girl
I'm
ok
with
it
Я
на
мели,
но,
детка,
меня
это
устраивает
그래야만
너는
만족해
(만족해)
Только
так
ты
довольна
(довольна)
Money
and
the
fame
너는
그런
걸
원해
Деньги
и
слава,
вот
чего
ты
хочешь
난
그런
널
원해서
너를
유명하게
하네
Я
хочу
тебя
такую
и
делаю
тебя
знаменитой
I'm
in
trouble
but
girl
I'm
ok
with
it
У
меня
проблемы,
но,
детка,
меня
это
устраивает
난
만족해
네
몸매와
네
얼굴에
Я
доволен
твоей
фигурой
и
твоим
лицом
넌
마치
display
된
마네퀸
값비싼
새
옷들
money
queen
Ты
словно
манекен
на
витрине,
дорогая
новая
одежда,
денежная
королева
근데
넌
왜?
향기가
없는
꽃
Но
почему?
Цветок
без
аромата
넌
너무
트렌디해
잘
입힌
마네퀸
Ты
слишком
модная,
хорошо
одетый
манекен
너도
나도
핫
립스틱
똑같이
왜?
아이
아이러니해
У
нас
с
тобой
одинаковая
яркая
помада,
почему?
Как
это
иронично
One
two
step
for
what?
Один-два,
шаг.
Ради
чего?
Oh
네가
지나간
이
길은
runway
같아
yeah
О,
эта
улица,
по
которой
ты
прошла,
словно
подиум,
да
이
순간
내
눈도
네
뒤를
쫓는
걸
В
этот
момент
мой
взгляд
тоже
следует
за
тобой
난
잠시
뒤처진
듯
해
Кажется,
я
на
мгновение
отстал
Yeah,
manne,
mannequin,
manne
money
queen
Да,
мане,
манекен,
мане,
денежная
королева
너를
원해
what's
your
style?
Я
хочу
тебя,
какой
у
тебя
стиль?
Follow,
follow
you
따라
해
모든
걸
널
원해
Следую,
следую
за
тобой,
повторяю
всё,
я
хочу
тебя
Manne,
mannequin,
manne
money
queen
Мане,
манекен,
мане,
денежная
королева
뻔한
미소까지도
모두가
원하는
걸
Даже
твою
дежурную
улыбку
все
хотят
One
two
three,
so
many
on
the
street
Раз,
два,
три,
так
много
на
улице
Four
five
six
넌
마네퀸
Четыре,
пять,
шесть,
ты
манекен
Just,
yeah,
walking
down
the
street
Просто,
да,
идешь
по
улице
Chic
하게
화보같이
Шикарно,
словно
с
обложки
журнала
이
거리
저
거리
many
on
the
street
По
этой
улице,
по
той
улице,
так
много
на
улице
서로를
꼭
닮은
넌
마네퀸
Все
такие
похожие,
ты
манекен
마치
어디서
본
것
같지
Словно
где-то
видел
это
раньше
첨인데
왜
왜
왜
왜?
Но
вижу
впервые,
почему,
почему,
почему,
почему?
Manne,
mannequin,
manne
money
queen
Мане,
манекен,
мане,
денежная
королева
너를
원해
what's
your
style?
Я
хочу
тебя,
какой
у
тебя
стиль?
Follow,
follow
you
따라
해
모든
걸
널
원해
Следую,
следую
за
тобой,
повторяю
всё,
я
хочу
тебя
Manne,
mannequin,
manne
money
queen
Мане,
манекен,
мане,
денежная
королева
뻔한
미소까지도
모두가
원하는
걸
Даже
твою
дежурную
улыбку
все
хотят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jae Ho Choi, Dong Houn Choi, Seong Bin Im, Su Ran Shin, Richard A. Whiting, Johnny Mercer
Album
2-2
date of release
05-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.