Lyrics and translation Primary feat. Kwon Jin Ah & Rap Monster - U (feat. Kwon Jin Ah, Rap Monster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U (feat. Kwon Jin Ah, Rap Monster)
U (feat. Kwon Jin Ah, Rap Monster)
뭘
그리
고민하는지
말이
없던
너
О
чём
ты
так
задумалась,
молчишь?
왜
이리
애가
타는지
알려줄래
Почему
я
так
волнуюсь,
скажешь
мне?
이
맘을
알긴
아는지
혹시
기다리고
있는지
Понимаешь
ли
ты
мои
чувства,
ждешь
ли
ты,
может
быть?
그래
그런지도
모르지
tell
me
baby
Да,
может
быть,
и
так,
скажи
мне,
малышка
Lookin'
out
my
room
window
Смотрю
в
окно
своей
комнаты
난
너만
보고
있지
또
Я
снова
наблюдаю
только
за
тобой
저기
하늘에
별
같아
Ты
как
звезда
в
небе
너는
멀고도
가깝다
Ты
так
далеко,
и
так
близко
너만
기다릴
거야
나
baby
say
it's
true
Я
буду
ждать
только
тебя,
малышка,
скажи,
что
это
правда
오늘은
어쩜
네게
Сегодня,
может
быть,
이
말을
해
버릴지
몰라
Я
скажу
тебе
эти
слова
You,
yes
it
is
you,
oh
it
is
you,
yeah
Ты,
да,
это
ты,
о,
это
ты,
да
이게
사랑이란
걸까
Может,
это
любовь?
You,
oh
it
is
you,
only
you,
yeah
Ты,
о,
это
ты,
только
ты,
да
오늘은
웬일인지
이
길에
끝에
Сегодня
почему-то
кажется,
что
в
конце
этой
дороги
혼자
걷는
너를
볼
것
같애
Я
увижу
тебя,
идущую
одну
바람이
좀
차가워
손도
조금
시려워
Ветер
немного
холодный,
руки
немного
мерзнут
근데
네가
더
그리워
Но
я
скучаю
по
тебе
еще
больше
Where
you
at
baby
Где
ты,
малышка?
누가
나를
부르면
다
Когда
кто-то
зовет
меня,
네
목소리
같아
난
Мне
кажется,
что
это
твой
голос
너가
귓가에
맴돌아
Ты
кружишься
у
меня
в
голове
자꾸
내
귀를
따라와
Постоянно
следуешь
за
моим
слухом
이젠
조급해져
가
Я
становлюсь
все
более
нетерпеливым
Oh
baby
cause
it's
true
О,
малышка,
ведь
это
правда
넌
나를
어쩜
이리도
Как
ты
можешь
заставлять
меня
간절하게
하는
걸까
Так
сильно
желать
тебя?
You,
yes
it
is
you,
oh
it
is
you,
yeah
Ты,
да,
это
ты,
о,
это
ты,
да
어떤
말을
해야
할까
Что
мне
сказать?
You,
oh
it
is
you,
only
you,
yeah
Ты,
о,
это
ты,
только
ты,
да
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты
너의
밑줄이
될게
넌
중요하니까
Я
буду
твоим
подчеркиванием,
ведь
ты
важна
너의
이름이
내
다잉
메시지가
될
거야
Твое
имя
станет
моим
последним
словом
등등
etc.
로맨틱한
말은
수없이
И
так
далее,
и
тому
подобное,
романтических
слов
бесчисленное
множество
생각했지만
한
번도
검사
받아본
적이
없지
Я
придумал,
но
ни
разу
не
проверил
их
на
практике
내
일상에
자꾸만
피쳐링
중인
너
Ты
постоянно
участвуешь
в
моей
повседневной
жизни
이건
내
솔로
앨범이야
왜
모든
곡에
끼어들어
Это
мой
сольный
альбом,
почему
ты
вмешиваешься
в
каждую
песню?
You
keep
on
scratchin',
you
rappin',
you
beatin'
my
whole
life
Ты
продолжаешь
скретчить,
читать
рэп,
бить
по
всей
моей
жизни
뭐
고백
같은
거
아이
몰라
Что-то
вроде
признания,
а,
не
знаю
외로움과
같이
누우면
침대가
자꾸
넓어져
Когда
ложусь
спать
с
одиночеством,
кровать
кажется
все
шире
아무리
자꾸
뒹굴어봐도
lonely
Как
ни
ворочайся,
все
равно
одиноко
Cuz
your
lips
and
your
thighs
and
your
everything
fine
Ведь
твои
губы,
твои
бедра,
все
в
тебе
прекрасно
넌
나랑
어울려
Ты
мне
подходишь
I
want
your
everything
mine
Я
хочу,
чтобы
все
в
тебе
было
моим
Oh,
shit
원래
이런
사람
아닌데
О,
черт,
я
обычно
не
такой
너란
미로
앞에
바보가
되네
Но
перед
тобой,
как
перед
лабиринтом,
я
становлюсь
дураком
자꾸
길을
잃어도
어차피
내
목적진
정해져
있어
Даже
если
я
постоянно
теряюсь,
моя
цель
все
равно
определена
넌
destination,
destiny고
definition
Ты
- место
назначения,
судьба
и
определение
You,
yes
it
is
you,
oh
it
is
you
Ты,
да,
это
ты,
о,
это
ты
난
너를
사랑하나
봐
Кажется,
я
люблю
тебя
You,
yes
it
is
you,
oh
it
is
you
Ты,
да,
это
ты,
о,
это
ты
난
너만
바라봐
oh
Я
смотрю
только
на
тебя,
о
You,
yes
it
is
you,
oh
it
is
you
Ты,
да,
это
ты,
о,
это
ты
You,
yes
it
is
you,
oh
it
is
you
Ты,
да,
это
ты,
о,
это
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Namjun Kim, Hyo Eun Woo, Dong Houn Choi, Suran Shin
Album
2-1
date of release
09-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.