Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krążyliśmy
gdzieś
bez
celu
opluwając
bruk
Мы
бродили
где-то
без
цели,
плюя
на
мостовую,
By
w
końcu
i
tak
stanąć
u
twych
bram
Чтобы
в
итоге
все
равно
оказаться
у
твоих
ворот.
W
permanentnej
beznadziei
tak
za
rokiem
rock
В
беспросветной
безнадежности,
год
за
годом,
Za
kuflem
kufel,
a
za
szklanką
dzban
За
кружкой
кружка,
а
за
стаканом
кувшин.
Ile
jeszcze
trzeba
przepić
dni?
Сколько
еще
дней
нужно
пропить?
I
ile
na
twym
barze
rozlać
łez?
И
сколько
слез
пролить
на
твоей
стойке?
Życie
to
jest
do
połowy
pełna
szklanka
Жизнь
– это
наполовину
полный
стакан,
To
teatr,
w
którym
główną
rolę
grasz
Это
театр,
в
котором
ты
играешь
главную
роль.
Może
wierne
być
lub
zdradzać
jak
kochanka
Она
может
быть
верной
или
изменять,
как
любовница,
Lecz
ty
na
końcu
sam
posprzątasz
bar
Но
в
конце
концов
ты
сам
уберешь
бар.
Zataczając
się
jak
bąki
słuchaliśmy
rad
Шатаясь,
как
волчки,
мы
слушали
советы
Tych
co
sprzedają
syntetyczny
czas
Тех,
кто
продает
синтетическое
время,
Z
precyzją
aptekarza
odmierzony
pył
С
аптекарской
точностью
отмеренный
порошок
–
Gram
szczęścia
choćby
na
parę
chwil
Грамм
счастья
хотя
бы
на
пару
мгновений.
Ile
jeszcze
trzeba
będzie
dni
Сколько
еще
дней
потребуется,
By
zbudzić
się
z
letargu
- aby
żyć?
Чтобы
очнуться
от
летаргии
– чтобы
жить?
Życie
to
jest
do
połowy
pełna
szklanka
Жизнь
– это
наполовину
полный
стакан,
I
sam
zdecyduj
czym
wypełnić
ją
И
сам
решай,
чем
его
наполнить.
Może
wierne
być
lub
zdradzać
jak
kochanka
Она
может
быть
верной
или
изменять,
как
любовница,
I
być
wygraną
lub
przegraną
grą
И
быть
выигранной
или
проигранной
игрой.
Ile
jeszcze
trzeba
dni
Сколько
еще
нужно
дней?
Ile
jeszcze
trzeba
dni
Сколько
еще
нужно
дней?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.