Lyrics and translation Primeira Classe feat. Clara Lima - De Janeiro a Janeiro
De Janeiro a Janeiro
С января по январь
Tô
voando,
tu
tá
viajando
Я
парю,
ты
путешествуешь,
Vamo
flutuando
na
astronave
Мы
плывем
на
космическом
корабле.
Em
outro
plano
tô
bolando
um
plano
e
nosso
voo
para
em
Cáli
В
другом
измерении
я
строю
планы,
и
наш
полет
заканчивается
в
Кали.
O
show
do
Classe
quanto
vale?
Сколько
стоит
шоу
Класса?
Gata
nunca
me
compare
Детка,
никогда
не
сравнивай
меня
ни
с
кем.
Jovem
Drinpe,
eu
tô
com
meus
manos
Молодой
Дринп,
я
с
моими
братьями,
E
ela
dançando
para
o
baille
А
ты
танцуешь
для
меня.
O
olhos
dela
quer
virar,
yah,
yah
Твои
глаза
хотят
закатиться,
да,
да.
E
eles
querem
me
parar,
yah,
yah
А
они
хотят
меня
остановить,
да,
да.
Chefe,
chefe,
então
não
se
mete
Босс,
босс,
так
что
не
лезь.
Drinpe
tipo
Neymar,
tô
no
Paris
Дринп,
как
Неймар,
я
в
Париже.
Uns
mete
mala,
alguns
mete
bala
Кто-то
таскает
чемоданы,
кто-то
пускает
пули,
Tem
os
loki
que
mete
o
nariz
Есть
чокнутые,
которые
суют
нос
не
в
свои
дела.
Ganhando
tudo
e
diamante,
yah
Выигрываю
всё
и
бриллианты,
да.
No
lazer
melhor
que
antes,
yah
На
отдыхе
лучше,
чем
раньше,
да.
De
janeiro
a
janeiro
С
января
по
январь
Bonde
ganha
em
euro
Банда
зарабатывает
в
евро.
Mano
é
sem
mistério
Чувак,
без
секретов,
Dominando
o
mundo
inteiro
Захватываем
весь
мир.
De
janeiro
a
janeiro
С
января
по
январь
Tô
contando
dinheiro
Я
считаю
деньги.
Pensamento
aéreo
Мысли
в
облаках,
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
Я
строю
империю,
серьезно,
серьезно.
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
Я
строю
империю,
серьезно,
серьезно.
A
conta
acumula
os
zeros
На
счету
накапливаются
нули.
De
janeiro
a
janeiro
С
января
по
январь
Tô
contando
dinheiro
Я
считаю
деньги.
Euro
em
tráfego
aéreo
Евро
в
воздушном
трафике,
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
Я
строю
империю,
серьезно,
серьезно.
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
Я
строю
империю,
серьезно,
серьезно.
A
conta
acumula
os
zeros
На
счету
накапливаются
нули.
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
Первый
Класс,
Фежан
на
бите.
Artilheiro
tipo
Ibrahimović
Бомбардир,
как
Ибрагимович.
Não
tô
ligando
o
que
eu
tô
tocando
Мне
все
равно,
что
я
играю,
Ou
vira
ouro,
ou
vira
hit
Или
станет
золотом,
или
станет
хитом.
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
Первый
Класс,
Фежан
на
бите.
Artilheiro
tipo
Ibrahimović
Бомбардир,
как
Ибрагимович.
Não
tô
ligando
o
que
eu
tô
tocando
Мне
все
равно,
что
я
играю,
Ou
vira
ouro,
ou
vira
hit
Или
станет
золотом,
или
станет
хитом.
Deixa
que
eu
tomo
conta
Позволь
мне
позаботиться
Do
quanto
tem
na
minha
conta
О
том,
сколько
на
моем
счету.
Sem
perde
as
contas
Не
теряя
счета,
Eu
faço
a
soma,
ela
flexiona
como
ninguém
Я
складываю,
она
изгибается,
как
никто
другой.
Me
chama
de
rei
Зови
меня
королем.
Bebendo
o
Bombay
Пью
Bombay,
Brindando
causando
Празднуем,
отрываемся,
Multiplicado
dinheiro
pra
gang,
gang,
gang
Умножаю
деньги
для
банды,
банды,
банды.
O
que
que
tem?
o
que
que
tem?
Что
с
того?
Что
с
того?
Se
nós
multiplica
a
grana
Если
мы
умножаем
бабки.
Mano,
o
que
que
tem?
Братан,
что
с
того?
O
que
que
tem?
o
que
que
tem?
Что
с
того?
Что
с
того?
Fornecimento
e
merecimento
Заслуженное
обеспечение.
Dólar,
libra,
euro
e
iene
Доллары,
фунты,
евро
и
йены.
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
Первый
Класс,
Фежан
на
бите.
Artilheiro
tipo
Ibrahimović
Бомбардир,
как
Ибрагимович.
Não
tô
ligando
o
que
eu
tô
tocando
Мне
все
равно,
что
я
играю,
Ou
vira
ouro,
ou
vira
hit
Или
станет
золотом,
или
станет
хитом.
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
Первый
Класс,
Фежан
на
бите.
Artilheiro
tipo
Ibrahimović
Бомбардир,
как
Ибрагимович.
Não
tô
ligando
o
que
eu
tô
tocando
Мне
все
равно,
что
я
играю,
Ou
vira
ouro,
ou
vira
hit
Или
станет
золотом,
или
станет
хитом.
Tô
encostando...
Заезжаю...
Tô
descendo
pro
escritório
mas
já
deixei
tudo
avisado...
só
subir...
Спускаюсь
в
офис,
но
уже
все
предупредил...
просто
поднимайтесь...
Os
menino
tão
aqui
em
cima...
Пацаны
здесь
наверху...
Tá
tudo
certo,
tá
tranquilo...
Все
в
порядке,
все
спокойно...
Tudo
palmeado,
certo?
Все
улажено,
да?
Tá
tudo
palmeado
aqui
de
cima
Все
улажено
здесь
сверху.
Tô
com
os
menino
armado,
cês
tão
na
mira
Я
с
пацанами,
вооруженными,
вы
на
мушке.
Contando
dinheiro,
contabilizando
lucro,
botando
fogo
no
baile
Считаем
деньги,
подсчитываем
прибыль,
поджигаем
танцпол.
Onde
eu
chego
paro
tudo,
né
Куда
бы
я
ни
пришел,
все
останавливается,
да?
To-todo
mundo
sabe
quem
nós
é
В-все
знают,
кто
мы
такие.
To-todo
mundo
quer
do
que
nós
tem
В-все
хотят
то,
что
у
нас
есть.
As
corda
as
mulher,
os
kit,
os
rolê
Лучшие
девушки,
комплекты,
тусовки.
Mas
correr
atras
cês
nao
quer
né
Но
бегать
за
этим
вы
не
хотите,
да?
Só
rajadão
de
fé
nos
comédia
Только
мощная
вера
в
нас,
комиков.
Se
passar
na
minha
frente
é
tragédia
Если
встанешь
у
меня
на
пути
– это
трагедия.
Não
foi
só
questão
de
estratégia
Это
не
только
вопрос
стратегии,
Minha
tropa
ser
acima
da
média
Моя
команда
выше
среднего.
De
janeiro
a
janeiro
С
января
по
январь
Nós
tá
que
torra
dinheiro
Мы
прожигаем
деньги.
Com
as
mais
gata,
é
sério
С
самыми
горячими
девчонками,
серьезно.
Eu
não
te
conto
o
mistério
Я
не
расскажу
тебе
секрет.
Pode
falar,
pode
falar
Можешь
говорить,
можешь
говорить.
Baile
funk,
balão
e
bala
Фанк-вечеринка,
воздушные
шары
и
пули.
Pancadão
e
as
mulher
mais
gostosa
Громкая
музыка
и
самые
сексуальные
девушки,
Que
empina
e
rebola
do
lado
dos
cara...
Которые
выгибаются
и
трясут
рядом
с
парнями...
E
o
que
q
tem?
e
o
que
que
tem?
И
что
с
того?
И
что
с
того?
Se
nós
tá
pagando
tudo,
mano,
o
que
que
tem?
Если
мы
за
все
платим,
братан,
что
с
того?
E
o
que
que
tem?
o
que
que
tem?
И
что
с
того?
И
что
с
того?
Se
nóss
multiplica
o
lucro,
mano,
o
que
que
tem?
Если
мы
умножаем
прибыль,
братан,
что
с
того?
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
Первый
Класс,
Фежан
на
бите.
De
janeiro
a
janeiro
С
января
по
январь
Tô
contando
dinheiro
Я
считаю
деньги.
Pensamento
aéreo
Мысли
в
облаках,
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
Я
строю
империю,
серьезно,
серьезно.
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
Я
строю
империю,
серьезно,
серьезно.
A
conta
acumula
os
zeros
На
счету
накапливаются
нули.
De
janeiro
a
janeiro
С
января
по
январь
Tô
contando
dinheiro
Я
считаю
деньги.
Euro
em
tráfego
aéreo
Евро
в
воздушном
трафике,
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
Я
строю
империю,
серьезно,
серьезно.
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
Я
строю
империю,
серьезно,
серьезно.
A
conta
acumula
os
zeros
На
счету
накапливаются
нули.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.