Lyrics and translation Primeira Classe feat. Sagaz - So Vem (feat. Sagaz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Vem (feat. Sagaz)
Просто приходи (feat. Sagaz)
Primeira
Classe
Primeira
Classe
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Ei,
olha
o
velho
no
beat,
ei
Эй,
послушай
старика
на
бите,
эй
Deixa
as
outras
perguntarem
o
que
que
você
tem
Пусть
другие
спрашивают,
что
у
тебя
есть
Queriam
tá
no
seu
lugar
também
Хотели
бы
быть
на
твоем
месте
тоже
Me
diz
o
que
que
tem
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть
Hoje
eu
não
quero
trombar
mais
ninguém
Сегодня
я
не
хочу
больше
ни
с
кем
встречаться
Só
vem,
vem,
vem
Просто
приходи,
приходи,
приходи
Só
vem,
vem,
vem
Просто
приходи,
приходи,
приходи
Só
vem,
vem,
vem
Просто
приходи,
приходи,
приходи
Só
vem,
só
vem,
vem
Просто
приходи,
просто
приходи,
приходи
Fazem
quase
três
mês
que
eu
me
livrei
de
uma
furada
Прошло
почти
три
месяца
с
тех
пор,
как
я
избавился
от
одной
неприятности
Apelido
carinhoso
que
eu
dei
pra
minha
ex
namorada
Ласковое
прозвище,
которое
я
дал
своей
бывшей
девушке
Mas
a
vida
ta
melhor
assim
leve,
livre
e
despreocupada
Но
жизнь
стала
лучше:
легко,
свободно
и
беззаботно
Meu
sonho
é
grande
importante
pra
mim
Моя
мечта
большая
и
важная
для
меня
Mantém
minha
cabeça
ocupada
Она
занимает
мои
мысли
Ela
chegou
como
se
ela
não
quisesse
nada
Она
появилась,
как
будто
ей
ничего
не
нужно
Chapa...
Mas
eu
reparava
no
jeito
que
ela
me
olhava
Типа...
Но
я
замечал,
как
она
смотрит
на
меня
Enquanto
eu
cantava,
como
ela
admirava
cada
palavra
que
eu
falava
Пока
я
пел,
как
она
восхищалась
каждым
моим
словом
Três
minutos
de
ideia
eu
decolo
Три
минуты
раздумий
и
я
взлетаю
Com
você
sentada
no
meu
colo
С
тобой,
сидящей
у
меня
на
коленях
Gata,
eu
prometo
que
cada
letra
que
eu
escrever
pro
cê
eu
decoro
Детка,
я
обещаю,
что
каждое
слово,
которое
я
напишу
для
тебя,
я
запомню
Vai
ficar
difícil,
e
desde
de
que
trombei
com
ela
to
compondo
uns
bagulho
que
é
outro
nível
Будет
сложно,
и
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
я
сочиняю
вещи
совершенно
другого
уровня
É
como
se
minhas
ideias
pegassem
fogo,
se
eu
te
vejo
pega
de
novo
Как
будто
мои
идеи
вспыхивают,
если
я
вижу
тебя,
они
вспыхивают
снова
Ela
é
tipo
combustível,
na
máquina
de
caça
níquel
acertei
três
combo
Ты
как
топливо,
в
игровом
автомате
я
сорвал
три
комбо
É
outro
copo
eu
to
ficando
meio
tonto
e
quanto
mais
nós
conversa
mais
me
desperta
as
ideias
de
que
eu
e
ela
ta
no
ponto
Еще
один
бокал,
я
немного
пьянею,
и
чем
больше
мы
разговариваем,
тем
больше
меня
посещают
мысли,
что
мы
с
тобой
на
одной
волне
Problema
na
minha
vida
Проблем
в
моей
жизни
Eu
já
tenho
vários
У
меня
и
так
хватает
E
não
quero
que
tu
seja
mais
um
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
стала
еще
одной
Mulheres
passando
sem
intuito
nenhum
Женщины
проходят
без
всякой
цели
Se
eu
tiver
errado,
então
Если
я
неправ,
тогда
Me
prove
o
contrário
Докажи
мне
обратное
É
fato,
ela
fica
foda
quando
tá
do
meu
lado
Это
факт,
ты
выглядишь
потрясающе
рядом
со
мной
Ela
é
linda
e
fica
louca
quando
eu
faço
tudo
errado
Ты
прекрасна
и
сходишь
с
ума,
когда
я
делаю
все
неправильно
Eu
tento
fazer
certo,
pensa
bem
Я
пытаюсь
делать
все
правильно,
подумай
хорошенько
Só
vem,
só
vem,
meu
bem,
te
quero
muito
bem
Просто
приходи,
просто
приходи,
моя
хорошая,
я
очень
тебя
люблю
Me
diz
o
que
você
tem?
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть?
Tu
quer
ir
além?
Ты
хочешь
пойти
дальше?
Pra
nós
cumplicidade
é
lei
Для
нас
соучастие
- закон
Se
tu
tá,
eu
também
to,
aí
tem
Если
ты
здесь,
то
и
я
здесь,
вот
и
все
Deixa
as
outras
perguntarem
o
que
que
você
tem
Пусть
другие
спрашивают,
что
у
тебя
есть
Queriam
tá
no
seu
lugar
também
Хотели
бы
быть
на
твоем
месте
тоже
Me
diz
o
que
que
tem
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть
Hoje
eu
não
quero
trombar
mais
ninguém
Сегодня
я
не
хочу
больше
ни
с
кем
встречаться
Só
vem,
vem,
vem
Просто
приходи,
приходи,
приходи
Só
vem,
vem,
vem
Просто
приходи,
приходи,
приходи
Só
vem,
vem,
vem
Просто
приходи,
приходи,
приходи
Só
vem,
só
vem,
vem
Просто
приходи,
просто
приходи,
приходи
Eu
tento
nem
ligar
pro
que
é
melhor
pra
mim
Я
стараюсь
не
думать
о
том,
что
лучше
для
меня
Quero
te
falar
pode
pá
que
eu
vou
até
o
fim
Хочу
сказать
тебе,
можешь
быть
уверена,
что
я
пойду
до
конца
Tentou
me
enganar
Пыталась
меня
обмануть
Calma
lá
guria
não
é
bem
em
assim
Подожди,
девочка,
все
не
так
просто
Em
cima
do
muro
vai
pra
la
ou
pra
cá
На
распутье,
иди
туда
или
сюда
Ou
me
faz
de
muro
e
fica
em
cima
de
mim
Или
сделай
меня
стеной
и
будь
сверху
E
Nanananão
ouve
o
que
elas
fala
И
на-на-на-на
не
слушай,
что
они
говорят
Ohhh
Nanananão
vai
embora
О-о-о
на-на-на-на
уходи
Tem
horas
que
o
peito
fala
Бывают
моменты,
когда
сердце
говорит
Então
escuta
que
a
hora
é
agora
Так
послушай,
сейчас
самое
время
Enquanto
nessa
se
embala
Пока
ты
качаешься
под
эту
музыку
Esse
beck
tu
bola
Этот
косяк
ты
крутишь
Nós
dois
se
embola
Мы
с
тобой
сплетаемся
Na
falta
de
assunto
Когда
не
о
чем
говорить
Já
que
a
tua
pele
é
a
seda
Раз
твоя
кожа
как
шелк
Vô
passando
a
goma
Я
наношу
клей
E
no
final
quero
ver
não
ficar
junto
И
в
конце
концов
хочу
увидеть,
что
мы
не
останемся
вместе
Cê
sabe
que
quando
quiser
é
só
encostar
Ты
знаешь,
что
когда
захочешь,
можешь
просто
прийти
Não
vou
negar,
não
dá
outra
Не
буду
отрицать,
по-другому
не
получится
Você
sem
roupa
mo
brisa
loca
Ты
без
одежды
- просто
сумасшествие
Com
uns
verso
na
boca
С
несколькими
стихами
на
устах
E
nem
fico
de
touca
И
я
даже
не
надеваю
шапку
Viajo
contigo
me
vejo
perdido
Путешествую
с
тобой,
вижу
себя
потерянным
Sem
algum
motivo
pra
gente
parar
Без
всякой
причины
для
остановки
Essa
outra
nível
Ты
другого
уровня
Quando
ta
comigo
Когда
ты
со
мной
Não
existe
sentido
da
noite
acabar
Нет
смысла
заканчивать
ночь
Para
de
fazer
pergunta
e
só
encosta
Перестань
задавать
вопросы
и
просто
подойди
Já
deixa
a
porta
encostada
Оставь
дверь
приоткрытой
Entra
fica
a
vontade
que
a
casa
é
nossa
Заходи,
чувствуй
себя
как
дома,
это
наш
дом
Eu
to
no
quarto
produzindo
umas
mocada
Я
в
комнате,
делаю
музыку
Varias
madrugada
e
varias
tragadas
Много
ночей
и
много
затяжек
Com
varias
espécies
que
hoje
são
raras
С
разными
видами,
которые
сегодня
редкость
Então
vê
se
para
de
falar
besteira
e
vem
Так
что
прекрати
говорить
глупости
и
приходи
Vem,
vem,
vem,
vem
Приходи,
приходи,
приходи,
приходи
Deixa
as
outras
perguntarem
o
que
que
você
tem
Пусть
другие
спрашивают,
что
у
тебя
есть
Queriam
tá
no
seu
lugar
também
Хотели
бы
быть
на
твоем
месте
тоже
Me
diz
o
que
que
tem
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть
Hoje
eu
não
quero
trombar
mais
ninguém
Сегодня
я
не
хочу
больше
ни
с
кем
встречаться
Só
vem,
vem,
vem
Просто
приходи,
приходи,
приходи
Só
vem,
vem,
vem
Просто
приходи,
приходи,
приходи
Só
vem,
vem,
vem
Просто
приходи,
приходи,
приходи
Só
vem,
só
vem,
vem
Просто
приходи,
просто
приходи,
приходи
Nanananana
não
На-на-на-на
нет
Ela
me
ligou,
quer
saber
onde
é
que
eu
tô
Она
мне
позвонила,
хочет
знать,
где
я
Nanananana
não
На-на-на-на
нет
Pode
pá
que
eu
vou
sem
tempo
feio
fechou
Конечно,
я
пойду,
без
лишних
слов,
договорились
Nanananana
não
На-на-на-на
нет
Ela
me
ligou,
quer
saber
onde
é
que
eu
tô
Она
мне
позвонила,
хочет
знать,
где
я
Nanananana
não
На-на-на-на
нет
Pode
pá
que
eu
vou
sem
tempo
feio
fechou
Конечно,
я
пойду,
без
лишних
слов,
договорились
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
So Vem
date of release
17-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.