PrimeiraMente - Imensidão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PrimeiraMente - Imensidão




Imensidão
Бескрайность
Ajuda na letra, empresta a caneta que a minha acabou
Помоги с текстом, одолжи ручку, моя уже не пишет
Fechou fechado com o certo e errado, segue de perto eu acerto sem nem mirar!
Закрыто, решено, что верно, а что нет, следуй за мной, я попаду в цель, даже не целясь!
Cuidado com o que faz destino é capaz
Будь осторожна с тем, что делаешь, судьба способна
De tirar sua paz ele não gosta de avisar!
Лишить тебя покоя, она не любит предупреждать!
Na noite fria, o vento assovia, mundão desafia
В холодную ночь, ветер свистит, мир бросает вызов
Via de uma mão é a que te leva a salvação
Дорога с односторонним движением та, что ведет к спасению
Sensação de atraso faz você ver o que antes não via
Ощущение опоздания заставляет тебя видеть то, чего раньше не видела
E agora corre atrás pra não ter vivido sua vida em vão
И теперь ты бежишь, чтобы не прожить свою жизнь зря
Eu, duvido que você duvida de mim mais do que eu duvido de você
Я сомневаюсь, что ты сомневаешься во мне больше, чем я сомневаюсь в тебе
Cada derrota que brota na vida aumenta vontade de vencer
Каждое поражение, что прорастает в жизни, только усиливает желание победить
Liricamente eu expresso o que penso, pensamento é tenso
В стихах я выражаю то, что думаю, мысли напряженные
Mundão engole, quem da mole e olhe que o infinito é imenso, tio
Мир поглощает тех, кто дает слабину, и заметь, бесконечность необъятна, дорогая
Mundão imenso, e o que vejo é tenso
Мир необъятен, и то, что я вижу, напрягает
Na neurose, a cada dose, ouvindo vozes nesse silêncio
В неврозе, с каждой дозой, слышу голоса в этой тишине
E pra nóis, eu vejo poucas colaborações
И для нас я вижу мало сотрудничества
Mas fazemos bem mais do que quem tem bem mais condições
Но мы делаем гораздо больше, чем те, у кого гораздо больше возможностей
E o que gera ação, de gerações, e a reação, gera reações
И то, что порождает действие поколений, и реакция порождает реакции
É a duvida de se viver, e não entender essas interrogações!
Это сомнение в том, чтобы жить и не понимать эти вопросы!
É fugir da dor, e da ilusão do amor, e virar predador, no meio de leões
Это бежать от боли и иллюзии любви, и стать хищником среди львов
Não vou ser traidor, com quem me aceitou, vou tocar o terror, fugindo dos padrões
Я не буду предателем с теми, кто меня принял, я буду сеять ужас, убегая от шаблонов
E eu vou seguir por mim, sem essa de terço na mão
И я буду следовать своим путем, без этих четок в руке
Enquanto uns acordam pra realidade, outros hibernam no berço da ilusão
Пока одни просыпаются к реальности, другие впадают в спячку в колыбели иллюзий
Soltando a voz, praticando o nós, pra ir atrás da meta!
Освобождая голос, практикуя «мы», чтобы идти к цели!
Abraçar a causa antes que ela te abrace e cause sua queda
Принять дело, прежде чем оно примет тебя и станет причиной твоего падения
E a realidade é o pai que foge e a ilusão pega pra criar
И реальность это отец, который убегает, а иллюзия берет на себя заботу
Te aprisiona dentro de algum vicio e deixa bem difícil de tu voltar
Она заключает тебя в тюрьму какой-нибудь зависимости и делает очень трудным твое возвращение
Vida é ingrata te da vários tapa, pra depois questionar
Жизнь неблагодарна, дает тебе много пощечин, чтобы потом задавать вопросы
É saber correr, parar e perceber, que pra você viver, basta Acordar!
Это умение бежать, остановиться и понять, что для того, чтобы жить, тебе достаточно Проснуться!
Part. Leal
Уч. Леаль
A mente, não mente, quando cria a composição
Разум не лжет, когда создает композицию
Que decompõe, tudo que se compõe de mera ilusão
Которая разлагает все, что состоит из простой иллюзии
Primeiramente é realidade, antes de tudo
Прежде всего, это реальность, прежде всего
E nesse caminho, que não estou sozinho, espada no espinho é meu escudo
И на этом пути, на котором я не один, меч в сердце мой единственный щит
Sp sente o baque que é ataque contra defesa
Сан-Паулу, почувствуй удар, ведь это атака против защиты
Aqui leão que é vacilão é rapidão pra virar presa
Здесь лев, который колеблется, быстро становится добычей
E eu? vejo uma multidão, se perdendo nessa escuridão
А я? Я вижу толпу, теряющуюся в этой темноте
É que a luz no fim do túnel é um lóck na contra mão
Дело в том, что свет в конце туннеля это просто замок в обратном направлении
Então, eu logo me afasto, pensamento ta vasto
Тогда я сразу же удаляюсь, мысли обширны
De pergunta que questionam: "Por que o mundo é tão nefasto?"
От вопросов, которые спрашивают: "Почему мир так ужасен?"
E a vida é assim! Quer você goste ou não goste
И жизнь такова! Нравится тебе это или нет
E o povo ta tão cego, que enxerga a luz no poste
И люди так слепы, что видят свет только на столбе
Aposte em tudo que você quiser
Делай ставку на все, что хочешь
toma cuidado, pra não ser enganado e ter engatado a sua marcha
Только будь осторожна, чтобы тебя не обманули и ты не включила задний ход
tamo no plano mano, e não vamos pra fracassar
Мы уже в деле, девочка, и не собираемся проигрывать
Pois pra morrer basta ta vivo, esperança não é esperar
Ведь чтобы умереть, достаточно быть живым, надежда это не только ожидание
2013, agradecer todo mundo que fechou com nois, certo?
2013, благодарю всех, кто был с нами, верно?
Estúdio de responsa, zona sul, basta acordar
Студия ответственности, южная зона, просто проснись





Writer(s): Primeiramente


Attention! Feel free to leave feedback.